°íÈÄ5Àå [508.¿ì¸®°¡Áö±ÝÀº³ª±×³×]
##[±×¸®½ºµµÀÇ À强ÇÑ ºÐ·®ÀÇ Ã游¿¡±îÁö ÀÚ¶ó³ª°í ¼º¼÷ÇÔ¿¡´Â] ¿µÀÇ °Åµì³² + È¥ÀÇ º¯È(¼ºÈ) + ¸öÀÇ ±¸¼Ó ¸ðµÎ ÇÊ¿äÇÔ..
*1>1-8..(¸öÀÇ ±¸¼Ó°ú °ü·ÃµÈ, ºÎÈ° ¾È¿¡ ÀÖ´Â ¸ö)º¯ÇüµÈ ¸öÀ¸·Î µ¡ÀԱ⸦ °¥¸ÁÇÔ *2>9-13.°ÅÇϵçÁö ¶°³ªµçÁö ÁÖ¸¦ ±â»Ú½Ã°Ô Çϱ⸦ ¿¸ÁÇÔ(°ÇÑ Àǵµ·Î ¿·ÄÈ÷ ³ë·ÂÇÔÀ¸·Î½á) *3>14-15. "ÁÖ´ÔÀ» À§ÇÏ¿©"°¡ ¾Æ´Ï¶ó ¿ÀÈ÷·Á ÁÖ´Ô¸¸À» ÇâÇØ »ìµµ·Ï ±×¸®½ºµµÀÇ »ç¶ûÀÌ °±ÇÇÏ°í °è½É *4>16-17.±×¸®½ºµµ ¾È¿¡ ÀÖ´Â ÀÚ¸¶´Ù »õ âÁ¶ÀÓ *5>18-20. Q²²¼ ±×¸®½ºµµ¸¦ ÅëÇÏ¿© ¿ì¸®¸¦ ÀÚ±â¿Í ȸñÄÉ ÇϽðí ȸñÀÇ »ç¿ªÀ» Áּ̱⿡, (±×¸®½ºµµ¸¦ ´ë½ÅÇÏ¿©) ¼ºµµµé¿¡°Ô Q°ú ȸñÇÏ¶ó °£Ã»ÇÔ. *6>21.QÀÇ ÀǷοì½É
1. ¸¸ÀÏ ¶¥¿¡ ÀÖ´Â ¿ì¸®ÀÇ À帷 ÁýÀÌ ¹«³ÊÁö¸é Çϳª´Ô²²¼ ÁöÀ¸½Å Áý °ð ¼ÕÀ¸·Î ÁöÀº °ÍÀÌ ¾Æ´Ï¿ä Çϴÿ¡ ÀÖ´Â ¿µ¿øÇÑ ÁýÀÌ ¿ì¸®¿¡°Ô ÀÖ´Â ÁÙ ¾Æ´À´Ï¶ó
2. ÂüÀ¸·Î ¿ì¸®°¡ ¿©±â ÀÖ¾î ź½ÄÇϸç Çϴ÷κÎÅÍ ¿À´Â ¿ì¸® ó¼Ò·Î µ¡ÀԱ⸦ °£ÀýÈ÷ »ç¸ðÇϳë¶ó
3. ÀÌ·¸°Ô ÀÔÀ½Àº ¿ì¸®°¡ ¹þÀº ÀÚµé·Î ¹ß°ßµÇÁö ¾ÊÀ¸·Á ÇÔÀ̶ó
4. ÂüÀ¸·Î ÀÌ À帷¿¡ ÀÖ´Â ¿ì¸®°¡ ÁüÁø °Í °°ÀÌ Åº½ÄÇÏ´Â °ÍÀº ¹þ°íÀÚ ÇÔÀÌ ¾Æ´Ï¿ä ¿ÀÈ÷·Á µ¡ÀÔ°íÀÚ ÇÔÀÌ´Ï Á×À» °ÍÀÌ »ý¸í¿¡ »ïŲ ¹Ù µÇ°Ô ÇÏ·Á ÇÔÀ̶ó
5. °ð ÀÌ°ÍÀ» ¿ì¸®¿¡°Ô ÀÌ·ç°Ô ÇÏ½Ã°í º¸ÁõÀ¸·Î ¼º·ÉÀ» ¿ì¸®¿¡°Ô ÁֽŠÀÌ´Â Çϳª´ÔÀ̽ô϶ó
.... ÀÌ¹Ì Q²²¼´Â ¼ºµµÀÇ °Åµì³²°ú µ¿½Ã¿¡ ¸öÀÇ ±¸¼Ó À§ÇØ ÇÕ´çÇÑ (Á×Áö¾Ê´Â) ºÎȰü¸¦ ¿¹ºñÇØ µÎ½Ã°í ±× º¸ÁõÀ¸·Î ¼º·ÉÀ» ÁÖ¼ÌÀ½. ±×·¯¹Ç·Î, Q ¾à¼ÓÀ» È®½ÇÈ÷ ¹Ï°í ºÙµê°ú ÀÏÄ¡ÇÏ´Â ¹æ½Ä°ú ŵµ·Î ÀÏ»óÀÇ »îÀ» ¿µÀ§ÇÔÀÌ Áß¿äÇÏ´Ù.
.... QÀÇ µ¡ ÀÔ°Ô ÇÏ½Ç ±× ºÎÇÒÀÇ ¸öÀº ÀÌ ¶¥ÀÇ À°Ã¼¿¡ ¸ÂÃç ÀÔ´Â ¸ÂÃ㺹°ú ÀüÇô ¹Ý´ë ¹æ½ÄÀÌ´Ù... ((ÀÌ·ç°Ô ÇϽðí...Çï¶ó¾î ¿ø¶æÀ¸·Î´Â[Çü¼ºÇÏ´Ù, ¸ð¾çÀÌ ÀâÇôÁö´Ù, ¿¹ºñÇÏ´Ù, ÀûÇÕÇÏ°Ô ¸¸µé´Ù,)) Áï, QÀº ¹Ï°í °Åµì³ ¿ì¸®ÀÇ Á×À» ¸öÀÌ ±×ÀÇ ºÎÈ° »ý¸í¿¡ ÀÇÇØ »ïÄÑÁöµµ·Ï ¿ì¸®¸¦ Çü¼ºÇϼÌÀ¸¸ç ¸ð¾ç ÀâÇôÁö°Ô ÇÏ¼Ì°í ¿¹ºñÇϼÌÀ¸¸ç ²À ¸Â°Ô ÀÌ¹Ì ¸¸µå¼Ì´Ù. (¾î¶»°Ô ÇÕ´çÇÑ ¸ð¾çÀ¸·Î ¸¸µé¾î °¡½Ã´Â°¡?? ÁËÀÎÀ» ¿ë¼ÇÏ½Ã°í ½Å¼ºÇÑ »ý¸íÀ» ±×¿¡°Ô ³Ö¾î ±×ÀÇ ¿µÀ» °Åµì³ª°Ô ÇÏ°í ±×ÀÇ È¥À» º¯ÈµÇ°Ô ÇϽÉÀ¸·Î½á ¸ð¾çÀ» ÀÌ·ç½Å´Ù) °Ô´Ù°¡ ¿ì¸® Àü Á¸Àç°¡ ±×¸®½ºµµ·Î Àû¼ÅÁö°Ô µÉ °ÍÀε¥, QÀº ±×¸®½ºµµ ¾È¿¡¼ (¿ì¸®¸¦ À§ÇÑ) ±×ºÐÀÇ ¿ÏÀüÇÑ ±¸¿øÀÇ ÀÌ ³î¶ø°í ±âÀÌÇÑ º¸Áõ°ú °è¾à±Ý, ¹Ì¸® ¸Àº½°ú º¸Áõ¼·Î ±× ¿µ(¼º·É)À» ¿ì¸®¿¡°Ô Á̴ּÙ. QÀÌ ¿ÏÀüÈ÷ ÇÕ´çÇÑ ¸ð¾çÀ¸·Î ±×ºÐÀÌ ÀÌ¹Ì ¾Æ½Ã´Â ´ë·Î ¹ú½á ¸ÂÃß¾î ³õÀ¸¼Ì°í ¿ì¸®¸¦ °Å±â¿¡ ¸ÂÃç ¸ð¾ç ÀâÇô°¡°Ô, ÀÚ¶ó°Ô ÇÏ°í °è½Å´Ù....±×´ë´Â ÀÌ¹Ì ¸ð¾ç ÀâÇû´Â°¡? ¾ÆÁ÷Àº ´õ ÇÊ¿äÇÏ´Ù°í ´À³¢´Â °ÍÀº ´ç¿¬Çϸ®¶ó!!
6. ±×·¯¹Ç·Î ¿ì¸®°¡ Ç×»ó ´ã´ëÇÏ¿© ¸öÀ¸·Î ÀÖÀ» ¶§¿¡´Â ÁÖ¿Í µû·Î ÀÖ´Â ÁÙÀ» ¾Æ³ë´Ï
7. ÀÌ´Â ¿ì¸®°¡ ¹ÏÀ½À¸·Î ÇàÇÏ°í º¸´Â °ÍÀ¸·Î ÇàÇÏÁö ¾Æ´ÏÇÔÀ̷ζó
.... QÀÇ ¾à¼ÓÀÌ ¹Ýµå½Ã ±×´ë·Î È®½ÇÈ÷ ÀÌ·ç½Ç °Í ºÙµé°í °Å±â¿¡ ÀÏÄ¡ÇÏ´Â ¹æ½Ä°ú ŵµ·Î ÀÏ»óÀÇ »îÀ» ¿µÀ§ÇÔ
8. ¡Û¿ì¸®°¡ ´ã´ëÇÏ¿© ¿øÇÏ´Â ¹Ù´Â Â÷¶ó¸® ¸öÀ» ¶°³ª ÁÖ¿Í ÇÔ²² ÀÖ´Â[=¿ÀÁ÷ ±×ºÐÀ» µ¡ÀÔÀ½ ÀÌ·ç´Â] ±×°ÍÀ̶ó
9. ±×·±Áï ¿ì¸®´Â ¸öÀ¸·Î ÀÖµçÁö ¶°³ªµçÁö ÁÖ¸¦ ±â»Ú½Ã°Ô ÇÏ´Â ÀÚ°¡ µÇ±â¸¦ Èû¾²³ë¶ó
.... [±×ºÐÀÇ °¡ÀÌ ¾ø´Â »ç¶û ¹Þ´Â ÀÚ´Â ¶ÇÇÑ ¸¶¶¥È÷ ±×ºÐ²² ÇÕ´çÇϵµ·Ï »ç¶ûÇÒÁö´Ï]ºÎÈ°ÀÇ ¸öÀÌÀÚ ¶ÇÇÑ ±×ºÐ ÀÚ½ÅÀ» µ¡ÀÔÀ½ÀÇ ÀÚ°Ý °¡Áø ÀÚ¶õ (±×°ÍÀ» ±â´Ù¸®´Â µ¿¾È¿¡µµ) ±×ºÐÀ» ±â»Ú½Ã°Ô ÇÏ´Â, ¿¬ÇÕµÈ ÇϳªµÊÀÇ (»ç¶û°Ü¿î, ¿Á¤Àû)¼øÁ¾À¸·Î ÇàÇÏ´Â ÀÚÀ̱⿡
10. ÀÌ´Â ¿ì¸®°¡ ´Ù ¹Ýµå½Ã ±×¸®½ºµµÀÇ ½ÉÆÇ´ë ¾Õ¿¡ ³ªÅ¸³ª°Ô µÇ¾î °¢°¢ ¼±¾Ç°£¿¡ ±× ¸öÀ¸·Î ÇàÇÑ °ÍÀ» µû¶ó ¹ÞÀ¸·Á ÇÔÀ̶ó
.... (Á×À½À» Åë°úÇؼµçÁö, ¶Ç´Â ÀÌ ¶¥¿¡ ÀÖ´Â µ¿¾È¿¡¶óµµ) (Çϴ÷κÎÅÍ ¿À´Â) [¹þÀº ÀÚ(õ³â¿Õ±¹ Âü¿© Á¦¿ÜµÈ) ·Î ¹ß°ßµÇ´Â °Í ¾Æ´Ï¶ó]ºÎÈ°ÀÇ ¸öÀ» µ¡ÀÔ´Â ÀÚ(=ÁÖ¸¦ ±â»Ú½Ã°Ô ÇÏ´Â ÀÚ) µÇ±â¸¦ ¼Ò¸ÁÇÔ
===ȸñÇÏ°Ô ÇÏ´Â Á÷ºÐ
11. ¡Û¿ì¸®´Â ÁÖÀÇ µÎ·Á¿ì½ÉÀ» ¾Ë¹Ç·Î »ç¶÷µéÀ» ±Ç¸éÇÏ°Å´Ï¿Í ¿ì¸®°¡ Çϳª´Ô ¾Õ¿¡ ¾Ë¸®¾îÁ³À¸´Ï ¶Ç ³ÊÈñÀÇ ¾ç½É¿¡µµ ¾Ë¸®¾îÁö±â¸¦ ¹Ù¶ó³ë¶ó
12. ¿ì¸®°¡ ´Ù½Ã ³ÊÈñ¿¡°Ô ÀÚõÇÏ´Â °ÍÀÌ ¾Æ´Ï¿ä ¿ÀÁ÷ ¿ì¸®·Î ¸»¹Ì¾Ï¾Æ ÀÚ¶ûÇÒ ±âȸ¸¦ ³ÊÈñ¿¡°Ô ÁÖ¾î ¸¶À½À¸·Î ÇÏÁö ¾Ê°í ¿Ü¸ð·Î ÀÚ¶ûÇÏ´Â Àڵ鿡°Ô ´ë´äÇÏ°Ô ÇÏ·Á ÇÏ´Â °ÍÀ̶ó
13. ¿ì¸®°¡ ¸¸ÀÏ ¹ÌÃƾ Çϳª´ÔÀ» À§ÇÑ °ÍÀÌ¿ä Á¤½ÅÀÌ ¿ÂÀüÇÏ¿©µµ ³ÊÈñ¸¦ À§ÇÑ °ÍÀÌ´Ï
14. ±×¸®½ºµµÀÇ »ç¶ûÀÌ ¿ì¸®¸¦ °±ÇÇϽôµµ´Ù ¿ì¸®°¡ »ý°¢ÇÏ°Ç´ë ÇÑ »ç¶÷ÀÌ ¸ðµç »ç¶÷À» ´ë½ÅÇÏ¿© Á×¾úÀºÁï ¸ðµç »ç¶÷ÀÌ Á×Àº °ÍÀ̶ó
....**°±ÇÇÏ´Ù :: compell, constrain, °¿ä-¾Ð¹Ú-°Á¦-Á¦¾à-°¨±Ý....[¿ÀÁ÷ Àڱ⸦ Á×À½¿¡ ³»¾îÁֽŠ±×ºÐÀÇ ±×¸®½ºµµÀÇ »ç¶û¿¡ °¨µ¿µÊÀÌ ¾Æ´Ï¶ó¸é µµ¸ÁÃÆÀ¸¸®¶ó!!]´Ù¸¥ ¸ðµç ¸éÀ¸·Î´Â Â÷´Ü-¾Ð¹ÚÇÔ°ú µ¿½Ã¿¡ Á¿캮¿¡ ½ÎÀÎ º¹µµ·Î¸¸ ÇàÇϵµ·Ï µÐ °Í °°ÀÌ, ¼±ÅÃÀÇ ¿©Áö¸¦ ¾ø¾Ö°í °Á¦·Î Á¦ÇÑÇÏ¿© ¿ÀÁ÷ ÇϳªÀÇ ¸ñÇ¥ ´Þ¼º À§ÇØ ¸ÅÁøÇϵµ·Ï ¸ô¾Æ ´ë´Ù(ºÎ´ãÀ» ´À³¢°Ô ÇÏ´Ù)...(cf> beseech ::::°£Ã»ÇÏ´Ù)
15. ±×°¡ ¸ðµç »ç¶÷À» ´ë½ÅÇÏ¿© Á×À¸½ÉÀº »ì¾Æ ÀÖ´Â ÀÚµé·Î ÇÏ¿©±Ý ´Ù½Ã´Â ±×µé ÀÚ½ÅÀ» À§ÇÏ¿© »ìÁö ¾Ê°í ¿ÀÁ÷ ±×µéÀ» ´ë½ÅÇÏ¿© Á×¾ú´Ù°¡ ´Ù½Ã »ì¾Æ³ª½Å À̸¦ À§ÇÏ¿© »ì°Ô ÇÏ·Á ÇÔÀ̶ó
.... [°íÈÄ5:15....*(KJV)15.±×°¡ ¸ðµç »ç¶÷À» ´ë½ÅÇÏ¿© Á×À¸½ÉÀº »ì¾Æ ÀÖ´Â ÀÚµé·Î ÇÏ¿©±Ý ´Ù½Ã´Â ±×µé ÀÚ½ÅÀ» À§ÇÏ¿© »ìÁö ¾Ê°í ¿ÀÁ÷ ±×µéÀ» ´ë½ÅÇÏ¿© Á×¾ú´Ù°¡ ´Ù½Ã »ì¾Æ³ª½Å À̸¦ À§ÇÏ¿© »ì°Ô ÇÏ·Á ÇÔÀ̶óAnd that he died for all, that they which live should not henceforth live unto themselves, but unto him which died for them, and rose again. = (RV)And He died for all that those who live may no longer live to themselves but to Him who died for them and has been raised...±×ºÐ²²¼ ¸ðµç »ç¶÷À» ´ë½ÅÇÏ¿© Á×À¸½Å °ÍÀº »ì¾Æ ÀÖ´Â »ç¶÷µéÀÌ ´õ ÀÌ»ó ÀÚ½ÅÀ» ÇâÇÏ¿© »ìÁö ¾Ê°í, ÀÚ±âµéÀ» ´ë½ÅÇÏ¿© Á×À¸¼Ì´Ù°¡ »ì¾Æ³ª½Å ºÐÀ» ÇâÇÏ¿© »ìµµ·Ï ÇÏ·Á´Â °ÍÀÔ´Ï´Ù.]
(ÁÖ´ÔÀ» À§ÇØ È°µ¿ÀûÀÌ¿ä Àû±ØÀûÀÌ·ÎµÇ Ãµ¿¬Àû ¹æ¹ýÀ¸·Î ÇàÇÔ ÀÎÇØ ÁÖ´Ô ¸¶À½À» »óÇÏ°Ô ÇÏ¸ç ±×ºÐÀÇ ´©¸²À» ÀÒ¾î¹ö¸®°Ô ¸¸µé ¼ö ÀÖ´Ù..) ¿ÀÁ÷ ÁÖ²²¼ ¿ì¸®¿¡°Ô ¿øÇϽô ¹Ù´Â ÁÖ´ÔÀÇ »ç¶ûÀÇ °±ÇÇÔÀ» ¹Þ¾Æ ´Ü¼øÈ÷ ±×ºÐÀ» ÇâÇØ »ç´Â °Í...."ÁÖ¸¦ ÇâÇØ »ê´Ù ÇÔ"Àº ¿¹¼ö²²¼ »ì¾Ò´ø Á¾·ùÀÇ »ý¸íÀ» »ç´Â °ÍÀÓ(»çµµµéÀº ¿¹¼ö Á×ÀÎ °ÍÀ» üÇèÇß´Ù°í ÇÏ¿´´ø ¹Ù, ¹Ù·Î ±×·¸°Ô üÇèÀûÀ¸·Î [½ÊÀÚ°¡¿¡ ¸ø¹ÚÈù »ý¸í, °Ñ»ç¶÷À» Ç×»ó ½ÊÀÚ°¡ Á×À½¿¡ ³Ö´Â...°ð ¹ü»ç¿¡ ±× ¿µ²²¼ Ä£È÷ ÁÖÀåÇϽõµ·Ï!!] ¿¹¼ö »ý¸íÀ» »ì¾Æ³¿ÀÌ ÁÖ´ÔÀ» ÇâÇÏ¿© »ç´Â °ÍÀÌ´Ù!!
16. ±×·¯¹Ç·Î ¿ì¸®°¡ ÀÌÁ¦ºÎÅÍ´Â ¾î¶² »ç¶÷µµ À°½ÅÀ» µû¶ó ¾ËÁö ¾Æ´ÏÇϳë¶ó ºñ·Ï ¿ì¸®°¡ ±×¸®½ºµµµµ À°½ÅÀ» µû¶ó ¾Ë¾ÒÀ¸³ª ÀÌÁ¦ºÎÅÍ´Â ±×°°ÀÌ ¾ËÁö ¾Æ´ÏÇϳë¶ó
....À°Ã¼¸¦ µû¶ó ¾ËÁö ¾Ê´Â´Ù ÇÔÀº °Ñ »ç¶÷À» µû¶ó ¾ËÁö ¾Ê´Â´Ù, Áï [±×ÀÇ Á÷¾÷-ÁöÀ§-Àç´É-´É·ÂÀ¸·Î »ç¶÷À» ¾ËÁö ¾Ê´Â´Ù ÇÔÀÌ¿ä ¿ÀÁ÷ ¼Ó »ç¶÷, °ð ±×ÀÇ ¿µÀ» µû¶ó ¾Ë¾Æ¾ß ÇÑ´Ù]ÇÔÀÌ´Ï, ÇÕ´çÇÑ ±³È¸ »ýÈ°¿¡¼ ÀεµÀÚ³ª ºÀ»çÀÚµéÀº ¿ÀÁ÷ ÁÖ´Ô °¨µ¿ ¾È¿¡¼ ºÐº°ÇÒ ¼ö ÀÖ¾î¾ß ÇÑ´Ù..
17. ±×·±Áï ´©±¸µçÁö ±×¸®½ºµµ ¾È¿¡ ÀÖÀ¸¸é »õ·Î¿î ÇÇÁ¶¹°À̶ó ÀÌÀü °ÍÀº Áö³ª°¬À¸´Ï º¸¶ó »õ °ÍÀÌ µÇ¾úµµ´Ù
.... ÁÖ´ÔÀ» ±â»Ú½Ã°Ô ÇÏ·Á´Â ¿¸ÁÀº ºÎÈ°ÀÇ ¸ö °®±â¸¦ ¿¸ÁÇÏ´Â °Í°ú ¿¬°üµÇ¸ç, ÁÖ´Ô ÇâÇØ »ç´Â °ÍÀº ÁÖ´ÔÀ» ±â»Ú½Ã°Ô ÇÏ·Á°í ¿¸ÁÇÏ´Â °Í°ú ¿¬°üµÈ´Ù. ¿ì¸®°¡ ÁÖ´Ô ÇâÇØ »ìÁö ¾Ê´Â´Ù¸é ±×ºÐÀ» ±â»Ú½Ã°Ô(ÇູÇÏ°Ô) ÇÒ ¼ö ¾ø´Ù. ±×·¯±â À§Çؼ´Â ¸ÕÀú ¿ì¸®´Â ±×¸®½ºµµ ¾È¿¡¼ »õ âÁ¶ÀÓÀ» ±ú´Ý°í Àü Á¸Àç°¡ »õ·Î¿ÍÁø ¼ºµµ·Î¼ ¿ì¸®ÀÇ Ãµ¿¬Àû Á¸À縦 Á×À½¿¡ ³Ö¾î¾ß(µû¶ó »ìÁö ¸»¾Æ¾ß) ÇÑ´Ù. ÀÌ·¯ÇÔÀ¸·Î »ì ¶§ ¿ì¸®´Â ÂüÀ¸·Î »õ âÁ¶, Áï ¿µ ¾È¿¡¼ ¼Ó »ç¶÷ ¾È¿¡¼ (Ã游ÇϽŠ¼º·ÉÀ» µû¶ó) »ç´Â »ç¶÷ÀÌ µÇ¸ç, ±×ºÐÀ» ±â»Ú½Ã°Ô ÇÔÀÌ µÇ¸ç, ÀÌ·Î½á ºÎÈ°ÀÇ ¸ö °®±â¸¦ ¿¸ÁÇÔ¿¡ ÇÕ´çÇÑ »ç¶÷À¸·Î ¿©±â½Ã¸®¶ó..
.... [°¥3:27..*27.(°³)´©±¸µçÁö ±×¸®½ºµµ¿Í ÇÕÇϱâ À§ÇÏ¿© ¼¼·Ê¸¦ ¹ÞÀº ÀÚ´Â ±×¸®½ºµµ·Î ¿Ê ÀÔ¾ú´À´Ï¶ó=(°ø)¼¼·Ê¸¦ ¹Þ¾Æ¼ ±×¸®½ºµµ ¾ÈÀ¸·Î µé¾î°£ ¿©·¯ºÐÀº ¸ðµÎ ±×¸®½ºµµ¸¦ ¿Ê ÀÔµíÀÌ ÀÔ¾ú½À´Ï´Ù. =(ȸ)ÀÌ°ÍÀº ±×¸®½ºµµ ¾ÈÀ¸·Î ħ·Ê¸¦ ¹ÞÀº ¿©·¯ºÐ ¸ðµÎ ±×¸®½ºµµ·Î ¿Ê ÀÔ¾ú±â ¶§¹®ÀÔ´Ï´Ù. (RV) For as many of you as were baptized into Christ have put on Christ. = (AMP)For all of you who were baptized into Christ [into a spiritual union with the Christ, the Anointed] have clothed yourselves with Christ [that is, you have taken on His characteristics and values].¿©·¯ºÐ ¸ðµÎ´Â ±×¸®½ºµµ ¾ÈÀ¸·Î (±×¸®½ºµµ¿Í ¿µÀû ¿¬ÇÕ ¾ÈÀ¸·Î) ¼¼·Ê ¹ÞÀº ¿©·¯ºÐ ¸ðµÎ´Â ¿©·¯ºÐ ÀÚ½ÅÀ» ±×¸®½ºµµ·Î ¿ÊÀÔ¾ú½À´Ï´Ù(Áï, ±×ºÐÀÇ ¼ºÇ°°ú °¡Ä¡¸¦ ¿ÊÀÔ¾ú½À´Ï´Ù)]
18. ¸ðµç °ÍÀÌ Çϳª´Ô²²·Î¼ ³µÀ¸¸ç ±×°¡ ±×¸®½ºµµ·Î ¸»¹Ì¾Ï¾Æ ¿ì¸®¸¦ ÀÚ±â¿Í ȸñÇÏ°Ô ÇÏ½Ã°í ¶Ç ¿ì¸®¿¡°Ô ȸñÇÏ°Ô ÇÏ´Â Á÷ºÐÀ» ÁÖ¼ÌÀ¸´Ï
.... [·Ò11:36...*36.Because out from Him and through Him and to Him are all things. To Him be the glory forever. Amen...¿Ö³ÄÇÏ¸é ¸¸¹°ÀÌ ÁÖ´Ô¿¡°Ô¼ ³ª¿Í¼, ÁÖ´ÔÀ» ÅëÇÏ¿© ÀÖ°í, ÁÖ´Ô²²·Î µ¹¾Æ°¡±â ¶§¹®ÀÔ´Ï´Ù. ¿µ±¤ÀÌ ±×ºÐ²² ¿µ¿øÈ÷ ÀÖÀ¸½Ã±â¸¦ ¹Ù¶ø´Ï´Ù. ¾Æ¸à....For from Him [all things originate] and through Him [all things live and exist] and to Him are all things [directed]. To Him be glory and honor forever! Amen.ÀÌ´Â ¸¸¹°ÀÌ ÁÖ¿¡°Ô¼ ³ª¿À°í ÁÖ·Î ¸»¹Ì¾Ï°í ÁÖ¿¡°Ô·Î µ¹¾Æ°¨À̶ó ±×¿¡°Ô ¿µ±¤ÀÌ ¼¼¼¼¿¡ ÀÖÀ»Áö¾î´Ù ¾Æ¸à]
.... [°ñ1:20..*20.And through Him to reconcile all things to Himself, having made peace through the blood of His cross — through Him, whether the things on the earth or the things in the heavens.±×ºÐÀÇ ½ÊÀÚ°¡ÀÇ ÇǸ¦ ÅëÇÏ¿© ÈÆòÀ» ÀÌ·ç¾î, ¸¸¹° °ð ¶¥¿¡ ÀÖ´Â °ÍµéÀ̳ª Çϴõ鿡 ÀÖ´Â °ÍµéÀ» ±×ºÐÀ» ÅëÇØ ±×ºÐ ÀڽŰú ȸñÇÏ°Ô ÇÏ´Â °ÍÀ» ±â»µÇϱ⠶§¹®ÀÔ´Ï´Ù..... and through [the intervention of] the Son to reconcile all things to Himself, making peace [with believers] through the blood of His cross; through Him, [I say,] whether things on earth or things in heaven.±×ÀÇ ½ÊÀÚ°¡ÀÇ ÇÇ·Î ÈÆòÀ» ÀÌ·ç»ç ¸¸¹° °ð ¶¥¿¡ ÀÖ´Â °ÍµéÀ̳ª Çϴÿ¡ ÀÖ´Â °ÍµéÀÌ ±×·Î ¸»¹Ì¾Ï¾Æ ÀÚ±â¿Í ȸñÇÏ°Ô µÇ±â¸¦ ±â»µÇϽÉÀ̶ó]
19. °ð Çϳª´Ô²²¼ ±×¸®½ºµµ ¾È¿¡ °è½Ã»ç ¼¼»óÀ» ÀÚ±â¿Í ȸñÇÏ°Ô ÇÏ½Ã¸ç ±×µéÀÇ Á˸¦ ±×µé¿¡°Ô µ¹¸®Áö ¾Æ´ÏÇϽðí ȸñÇÏ°Ô ÇÏ´Â ¸»¾¸À» ¿ì¸®¿¡°Ô ºÎŹÇϼ̴À´Ï¶ó
20. ¡Û±×·¯¹Ç·Î ¿ì¸®°¡ ±×¸®½ºµµ¸¦ ´ë½ÅÇÏ¿© »ç½ÅÀÌ µÇ¾î Çϳª´ÔÀÌ ¿ì¸®¸¦ ÅëÇÏ¿© ³ÊÈñ¸¦ ±Ç¸éÇϽô °Í °°ÀÌ ±×¸®½ºµµ¸¦ ´ë½ÅÇÏ¿© °£Ã»Çϳë´Ï ³ÊÈñ´Â Çϳª´Ô°ú ȸñÇ϶ó
21. Çϳª´ÔÀÌ Á˸¦ ¾ËÁöµµ ¸øÇϽŠÀ̸¦ ¿ì¸®¸¦ ´ë½ÅÇÏ¿© ÁË·Î »ïÀ¸½Å °ÍÀº ¿ì¸®·Î ÇÏ¿©±Ý ±× ¾È¿¡¼ Çϳª´ÔÀÇ ÀÇ°¡ µÇ°Ô ÇÏ·Á ÇϽÉÀ̶ó
.... r°íÈÄ5:14-21...5:14For the love of Christ constrains us because we have judged this, that One died for all, therefore all died; 5:15And He died for all that those who live may no longer live to themselves but to Him who died for them and has been raised. 5:16So then we, from now on, know no one according to the flesh; even though we have known Christ according to the flesh, yet now we know Him so no longer. 5:17So then if anyone is in Christ, he is a new creation. The old things have passed away; behold, they have become new. 5:18But all things are out from God, who has reconciled us to Himself through Christ and has given to us the ministry of reconciliation; 5:19Namely, that God in Christ was reconciling the world to Himself, not accounting their offenses to them, and has put in us the word of reconciliation. 5:20On behalf of Christ then we are ambassadors, as God entreats you through us; we beseech you on behalf of Christ, Be reconciled to God. 5:21Him who did not know sin He made sin on our behalf that we might become the righteousness of God in Him.]
----------
@@¹Ù¿ïÀÇ ÈÇؽÅÇÐ --ÈÇØÇÏ´Ù(Ä«Å»¶ó½î, καταλλάσσω)¿¡ ´ëÇÏ¿©
...Çï¶ó¾î µ¿»ç καταλλάσσω(Ä«Å»¶ó½î)´Â ¹Ù¿ïÀÇ ÀúÀÛÀ¸·Î ÀǽÉÀÇ ¿©Áö°¡ ¾ø´Â ÆíÁö¿¡¸¸ 6¹ø ³ªÅ¸³´Ù(°íÀü 7:11; ·Ò 5:10, °íÈÄ 5:18, 19, 20).
±× Áß¿¡ ÇÑ ¹øÀº Àΰ£ »çÀÌÀÇ ÈÇÕ(¾Æ³»¿Í ³²Æí, °íÀü 7:11)À» ¸»ÇÏ°í, ³ª¸ÓÁö´Â Çϳª´Ô°ú Àΰ£ÀÇ ÈÇØ, ȤÀº Çϳª´Ô°ú ¼¼»óÀÇ È¸ñÀ» ¶æÇÏ´Â ´Ü¾î·Î »ç¿ëµÇ¾ú´Ù.
ÀÌ ´Ü¾îÀÇ µ¿ÀǾî·Î¼ ÇüÁ¦ »çÀÌÀÇ ÈÇظ¦ ³ªÅ¸³»´Â διαλλάσσω(µð¾Ë¶ó½î, ¸¶ 5:24)°¡ ÀÖ´Ù. καταλλάσσω(Ä«Å»¶ó½î)ÀÇ ¸í»çÇü καταλλαγή(Ä«Å»¶ó°Ô)´Â ¹Ù¿ï¼½Å¿¡ 4¹ø »ç¿ëµÇ¾ú´Ù(·Ò 5:11; 11:15; °íÈÄ 5:18, 19). ¹Ù¿ï¼½Å¿¡¸¸ »ç¿ëµÈ °ÍÀº ÀÌ ´Ü¾î°¡ °¡Áø ±¸¿ø·ÐÀûÀÌ°í ±âµ¶·ÐÀûÀÎ ¹Ù¿ïÀÇ Æ¯º°ÇÑ ½ÅÇÐÀ» º¸¿©Áֱ⠶§¹®ÀÌ´Ù.
Ä«Å»¶ó½îÀÇ ¾î±ÙÀÌ µÇ´Â µ¿»ç ἀλλάσσω(¾Ë¶ó½î)´Â '°íÄ¡´Ù’(alter, Çà 6:14; °¥ 4:20), ‘º¯ÈÇÏ´Ù’(transform, °íÀü 15:5; È÷ 1:12)ÀÇ ¶æ°ú, ‘±³È¯ÇÏ´Ù'(exchange, ·Ò 1:23)ÀÇ ¶æ.
ÀÌ ´Ü¾î¿¡ ÀüÄ¡»ç Á¢µÎ¾î κατά (īŸ, ∼·Î¼, ∼¿¡ ´ëÇÏ¿©)¸¦ ºÙ¿©¼, º¯È¿Í ±³È¯ÀÇ Àǹ̸¦ °ÈÇϸé¼, ‘ÈÇØ’¶ó´Â °ü³äÀû Àǹ̷Π¹ßÀü½ÃÄ×´Ù.
καταλλάσσω(Ä«Å»¶ó½î) °¡ ‘ÈÇØ’ÀÇ °³³äÀ¸·Î¼´Â Çï¶ó ¹®È³ª Á¾±³¿¡¼´Â °ÅÀÇ »ç¿ëµÇÁö ¾Ê¾Ò´Ù. ¿Ö³ÄÇϸé Çï¶ó ¹®È¿¡¼´Â ½Å°ú Àΰ£ÀÇ À¯»ç¼ºÀ̳ª °ü°èÀÇ ±ÙÁ¢¼ºÀ» Çã¿ëÇÏÁö ¾Ê±â ¶§¹®ÀÌ´Ù. Çï¶ó ¹®ÈÀÇ ¿µÇâÀ» ¹ÞÀº ½Å±¸¾à Áß°£½Ã´ëÀÇ ¹®¼¶ó ÇÒ ¼ö ÀÖ´Â ¿Ü°æ ¸¶Ä«ºñ ÇÏÀÇ ÀúÀÚ´Â ¼¿·ùÄÚ½º ¿ÕÁ¶ÀÇ ¾ÈƼ¿ÀÄí½º ¿¡ÇÇÆij׽ºÀÇ ¹ÚÇØ¿Í ¼ºÀü¸ðµ¶ »ç°ÇÀÌ À¯´ëÀεéÀÇ ÁË¿¡ ´ëÇÑ Çϳª´ÔÀÇ ºÐ³ë¶ó°í »ý°¢À» ÇÏ°í, ÀÌÁ¦ Çϳª´ÔÀÌ ¹é¼ºµéÀÇ ±âµµ¿Í ³ë·ÂÀ» º¸½Ã°í ºÐ³ëº¸´Ù´Â ÈÇØÇϽŴÙ(καταλλάσσω, Ä«Å»¶ó½î)´Â »ç½ÇÀ» °Åµì °Á¶ÇÑ´Ù(¸¶Ä«ºñ ÇÏ 1:5; 7:33; 8:29). Çϳª´ÔÀÇ °øÀÇ¿¡ ±Ù°ÅÇÑ ½ÉÆÇÀÇ ºÐ³ë°¡ °¡¶ó¾É°Å³ª ÁøÁ¤µÇ´Â ¸ð½ÀÀ¸·Î¼ ÈÇظ¦ ¸»ÇÏ°í ÀÖ´Ù.
»çµµ ¹Ù¿ïÀº Çϳª´Ô°ú Àΰ£ÀÇ ÈÇØ(ȸñ)°¡ ¾î¶»°Ô ÀÌ·ç¾îÁ³´ÂÁö ºÐ¸íÈ÷ ¼±Æ÷ÇÑ´Ù.
“°ð ¿ì¸®°¡ ¿ø¼ö µÇ¾úÀ» ¶§¿¡, ±×ÀÇ ¾ÆµéÀÇ Á×À¸½ÉÀ¸·Î ¸»¹Ì¾Ï¾Æ Çϳª´Ô°ú ȸñÇÏ°Ô µÇ¾úÀºÁï(κατηλλάγημεν Ä«ÅÚ¶ó°Ô¸à, we were reconciled to God, 1ÀÎĪ º¹¼ö ¼öµ¿ÅÂ), ȸñÇÏ°Ô µÈ ÀÚ(καταλλαγέντες Ä«Å»¶ó°ÕÅ×½º)·Î¼´Â ´õ¿í ±×ÀÇ »ì¾Æ³ª½ÉÀ¸·Î ¸»¹Ì¾Ï¾Æ ±¸¿øÀ» ¹ÞÀ» °ÍÀ̴϶ó”(·Ò 5:10).
¹Ù¿ïÀº Çϳª´ÔÀÇ °øÀÇÀÇ ºÐ³ë¸¦ ÁøÁ¤½ÃŲ ºÐÀ¸·Î¼ ±×ÀÇ ¾Æµé ¿¹¼ö ±×¸®½ºµµ¸¦ ¸»ÇÑ´Ù. ¸¶Ä¡ ±¸¾àÀÇ Á¦¹°À» ÅëÇÏ¿© Àΰ£ÀÇ ÁË¿¡ ´ëÇÑ Çϳª´ÔÀÇ ºÐ³ë¸¦ °¡¶ó¾ÉÈù °Í(appease, placate)ó·³ ¿¹¼öÀÇ ½ÊÀÚ°¡ »ç°ÇÀ» ¸»ÇÏ°í ÀÖ´Ù. ÁË·Î ¸»¹Ì¾Ï¾Æ ¿ø¼ö µÇ¾ú´ø »ç¶÷µé(enemies)ÀÌ ¿¹¼ö´ÔÀ¸·Î ¸»¹Ì¾Ï¾Æ Ä£±¸µéÀÌ µÇ¾ú´Ù´Â °ÍÀÌ καταλλάσσω(Ä«Å»¶ó½î)ÀÇ ¿ø¾îÀûÀÎ ¶æÀÌ´Ù. ÀÌ°ÍÀÌ ¹Ù¿ïÀÇ ÈÇؽÅÇÐÀÇ ÇÙ½ÉÀÌ´Ù.
¹Ù¿ïÀÇ ÈÇؽÅÇÐÀº °í¸°µµ Èļ 5:11-21¿¡ Àß ¼³¸íµÇ¾î ÀÖ´Ù. ¸ðµç »ç¶÷ÀÇ Á˸¦ ´ë½ÅÇÏ¿© Á×À¸½Å ±×¸®½ºµµÀÇ »ç¶ûÀ¸·Î ±×¸®½ºµµ ¾È¿¡ ÀÖ°Ô µÈ ¸ðµç »ç¶÷ÀÌ »õ·Î¿î ÇÇÁ¶¹°ÀÌ µÇ¾ú´Ù(5:17). ÀÌ°ÍÀº ±×¸®½ºµµ·Î ¸»¹Ì¾ÏÀº Çϳª´Ô°úÀÇ È¸ñµÇ¾úÀ½ (καταλλάξαντος Ä«Å»¶ô»êÅ佺, ºÎÁ¤°ú°ÅºÐ»ç)Àº, ‘ÈÇØÀÇ »ç¿ª’(διακονία τῆς καταλλαγῆς µð¾ÆÄÚ´Ï¾Æ Å×½º Ä«Å»¶ó°Ô½º)ÀÌ ±×¸®½ºµµÀÎÀÇ »ç¿ªÀ¸·Î ÁÖ¾îÁö°Ô µÇ¾ú´Ù°í ¼±Æ÷ÇÑ´Ù(°íÈÄ 5:18). ÀÌ ÈÇØÀÇ »ç¿ªÀº ±×¸®½ºµµ ¾È¿¡ ³ªÅ¸³ Çϳª´ÔÀÌ ¼¼»ó°úÀÇ ÈÇظ¦ ¸¸µé¾î °¡±â À§Çؼ ‘ÈÇØÀÇ ¸»¾¸’(λόγος τῆς καταλλαγῆς, °íÈÄ 5:19)À» ±×¸®½ºµµÀε鿡°Ô ¸Ã±ä °ÍÀ» ¸»ÇÑ´Ù.
ÈÇؽÅÇÐÀÇ ÇÙ½ÉÀº ‘ÈÇØ’ÀÇ ÁÖüÀûÀÎ ÇൿÀÚ´Â Çϳª´ÔÀ̽ðí, °áÄÚ Àΰ£ÀÌ ¾Æ´Ï¶ó´Â °ÍÀÌ´Ù. Àΰ£Àº ´Ù¸¸ ¿¹¼ö ±×¸®½ºµµ¸¦ ÅëÇÑ Çϳª´ÔÀÇ ÈÇظ¦ ¹Þ¾ÆµéÀÌ´Â °ÍÀÌ´Ù.
ÀÌ°ÍÀº ¸¶Ä«ºñ ÇÏ¿¡ ³ªÅ¸³ ‘ÈÇØ’¿Í´Â ´Ù¸¥ Á¡ÀÌ´Ù. ¸¶Ä«ºñÀÇ ÀúÀÚ´Â ¹ÚÇØ¿Í °í³¿¡¼ À¯´ëÀεéÀÌ ¸ÕÀú ȸ°³ÇÏ°í ±âµµÇÏ¸ç ¿Ü¼¼¿¡ ´ëÇÑ ½Å¾ÓÀû Á¤Ä¡Àû ´ëÇ×°ú ¼ºÀüÁ¤È·Î À̾îÁö´Â ³ë·Â¿¡ ´ëÇÑ °á°ú·Î ‘Çϳª´Ô°úÀÇ ÈÇØ’°¡ ÀÖ¾ú´Ù°í ÁÖÀåÇÑ´Ù. ÇÏÁö¸¸ ¹Ù¿ïÀº Çϳª´Ô°ú Àΰ£ÀÇ ÈÇØ´Â Çϳª´ÔÀÇ ÁÖ±ÇÀûÀÎ »ç¶ûÀÇ °á°ú¶ó°í ºÐ¸íÈ÷ ¸»ÇÑ´Ù. ÀÌ ÈÇØ´Â ¹Ù¿ï½ÅÇп¡¼ ‘ÀÇ·Ó´Ù°í ¿©±â½É'( λογίζομαι, ·Î±âÁ¶¸¶ÀÌ)À̶ó´Â ĪÀÇ¿Í °ü·ÃµÇ¾î ÀÖ´Ù(·Ò 4:3, 9). Àΰ£ÀÇ Á˸¦ Àΰ£¿¡°Ô µ¹¸®Áö ¾Ê°í(μὴ λογιζόμενος ¸Þ ·Î±âÁ¶¸Þ³ë½º), Çϳª´ÔÀº ±×¸®½ºµµÀÇ ½ÊÀÚ°¡ ¶§¹®¿¡ Àΰ£°ú ÈÇØÇÑ °ÍÀÌ´Ù(°íÈÄ 5:19).
±×¸®½ºµµÀÎÀº Çϳª´Ô°úÀÇ ÈÇظ¦ ´©¸®´Â »ç¶÷ÀÌ´Ù. ¹Ù¿ïÀº ÀÌ Áø¸®°¡ ±×¸®½ºµµÀÎ Á¸ÀçÀÇ ±Ù°ÅÀ̱⿡ ÀÌ ÈÇظ¦ ¸í·ÉÀ¸·Î °Á¶ÇÑ´Ù(°íÈÄ 5:20). ±×¸®½ºµµÀÎÀº ÈÇØÀÇ »ç¿ªÀ» ¸ðµç »ç¶÷, ´õ ³ª¾Æ°¡¼ ¸ðµç ÇÇÁ¶¹°°úÀÇ ÈÇظ¦ À§ÇØ °¨´çÇØ¾ß ÇÑ´Ù. ÁË °¡¿îµ¥ »ç´Â ºÒÇàÇÑ »ç¶÷µé, Àΰ£ÀÇ ÁË·Î ¸»¹Ì¾Ï¾Æ ÇÔ²² °íÅë ´çÇÏ´Â ÀÚ¿¬°úÀÇ ÈÇظ¦ À§ÇØ, ¿µ±¤ÀÇ ÀÚÀ¯¸¦ °¡Áø Á¸Àç, ¼º·ÉÀÇ Ã³À½ ÀÍÀº ¿¸ÅÀÎ ¿ì¸® ±×¸®½ºµµÀεéÀº ÀÏÇØ¾ß ÇÑ´Ù(·Ò 8:21-23).
--------
2 Corinthians 5 Amplified Bible
==The Temporal and Eternal
1 For we know that if the earthly tent [our physical body] which is our house is torn down [through death], we have a building from God, a house not made with hands, eternal in the heavens.
2 For indeed in this house we groan, longing to be clothed with our [immortal, eternal] celestial dwelling,
3 so that by putting it on we will not be found naked.
4 For while we are in this tent, we groan, being burdened [often weighed down, oppressed], not that we want to be unclothed [separated by death from the body], but to be clothed, so that what is mortal [the body] will be swallowed up by life [after the resurrection].
5 Now He who has made us and prepared us for this very purpose is God, who gave us the [Holy] Spirit as a pledge [a guarantee, a down payment on the fulfillment of His promise].
6 So then, being always filled with good courage and confident hope, and knowing that while we are at home in the body we are absent from the Lord—
7 for we walk by faith, not by sight [living our lives in a manner consistent with our confident belief in God’s promises]—
8 we are [as I was saying] of good courage and confident hope, and prefer rather to be absent from the body and to be at home with the Lord.
9 Therefore, whether we are at home [on earth] or away from home [and with Him], it is our [constant] ambition to be pleasing to Him.
10 For we [believers will be called to account and] must all appear before the [a]judgment seat of Christ, so that each one may be repaid for what has been done in the body, whether good or [b]bad [that is, each will be held responsible for his actions, purposes, goals, motives—the use or misuse of his time, opportunities and abilities].
11 Therefore, since we know the fear of the Lord [and understand the importance of obedience and worship], we persuade people [to be reconciled to Him]. But we are plainly known to God [He knows everything about us]; and I hope that we are plainly known also in your consciences [your God-given discernment].
12 We are not commending ourselves to you again, but are giving you an occasion to be [rightfully] proud of us, so that you will have an answer for those who take pride in [outward] appearances [the virtues they pretend to have] rather than what is [actually] in heart.
13 If we are out of our mind [just unstable fanatics as some critics say], it is for God; if we are in our right mind, it is for your benefit.
14 For the love of Christ controls and compels us, because we have concluded this, that One died for all, therefore all died;
15 and He died for all, so that all those who live would no longer live for themselves, but for Him who died and was raised for their sake.
16 So from now on we regard no one from a human point of view [according to worldly standards and values]. Though we have known Christ from a human point of view, now we no longer know Him in this way.
17 Therefore if anyone is in Christ [that is, grafted in, joined to Him by faith in Him as Savior], he is a new creature [reborn and renewed by the Holy Spirit]; the old things [the previous moral and spiritual condition] have passed away. Behold, new things have come [because spiritual awakening brings a new life].
18 But all these things are from God, who reconciled us to Himself through Christ [making us acceptable to Him] and gave us the ministry of reconciliation [so that by our example we might bring others to Him],
19 that is, that God was in Christ reconciling the world to Himself, not counting people’s sins against them [but canceling them]. And He has committed to us the message of reconciliation [that is, restoration to favor with God].
20 So we are ambassadors for Christ, as though God were making His appeal through us; we [as Christ’s representatives] plead with you on behalf of Christ to be reconciled to God.
21 He made Christ who knew no sin to [judicially] be sin on our behalf, so that in Him we would become the righteousness of God [that is, we would be made acceptable to Him and placed in a right relationship with Him by His gracious lovingkindness].
==Footnotes
2 Corinthians 5:10 Gr bema (a step). A raised area reached by steps, used as the official seat of a judge.
2 Corinthians 5:10 Or inferior.
========
°í¸°µµÈļ 5Àå (°³¿ä)
¹Ù¿ïÀº ±×µéÀÇ °í³ ¾Æ·¡¿¡¼ ¾î¶»°Ô °ßµð¾î ³ª°¡´Â°¡¸¦ °è¼Ó ¼³¸íÇÑ´Ù. Áï,
¥°. ±×µéÀÇ ±â´ë¿Í ¼Ò¸Á°ú È®½ÅÀÌ »çÈÄÀÇ ÇູÀ» Àâ°í Àֱ⠶§¹®ÀÌ´Ù(1-5).
¥±. ±×µéÀÇ ÇöÀçÀÇ »ýÈ°ÀÇ À§·Î(6-8).
¥². ±×µéÀÇ Àǹ«¸¦ ÃËÁø½ÃŲ´Ù(9-11).
¥³. ÀÚõ¿¡ ´ëÇÑ º¯¸í°ú ±×ÀÇ ¿½É°ú ±Ù¸é¿¡ ´ëÇÏ¿© ¸»ÇÑ´Ù(12-15).
¥´. ±×¸®½ºµµ¸¦ À§ÇÏ¿© »ì¸ç Áß»ý°ú ÈÇØ¿¡ ´ëÇÏ¿©(16-21).
========
À帷 Áý°ú ¿µ¿øÇÑ Áý(°íÈÄ 5:1-11)
¹Ù¿ïÀº ÀÌ Àý¿¡¼ Àü ÀåÀÇ ³íÁö¸¦ °è¼ÓÇÑ´Ù. Áï °í³ ¾Æ·¡¿¡¼ ±×µéÀÌ °¡Áö´Â ¿ë±â¿Í Àγ»ÀÇ ÅÍÀü¿¡ °üÇÏ¿© ¸»ÇÑ´Ù.
¥°. ¹Ù¿ïÀº »çÈÄÀÇ ¿µ¿øÇÑ Çູ¿¡ ´ëÇÑ ±â´ë¿Í ¼Ò¸Á°ú È®½Å¿¡ ´ëÇÏ¿© ¸»ÇÑ´Ù(1-5Àý). ƯÈ÷ ´ÙÀ½À» °üÂûÇÏÀÚ.
1. »çÈÄÀÇ ½ÅÀÚÀÇ ¿µ¿øÇÑ Çູ¿¡ ´ëÇÑ ±â´ë(1Àý).
½ÅÀÚ´Â ¹ÏÀ½°ú Áø¸®¿¡ ÀÇÇÏ¿© ÀÌ »ýÀÌ ³¡³ª¸é ¶Ç ´Ù¸¥ ÇູÇÑ »îÀÌ ÀÖ´Ù´Â °ÍÀ» È®½ÅÇÒ »Ó¸¸ ¾Æ´Ï¶ó º¸ÀÌÁö ¾Ê´Â ¿µ¿øÇÑ Çູ¿¡ ÀÇÇÏ¿© ¼Ò¸ÁÀ» °¡Áø´Ù.
"¿ì¸®´Â ¿ì¸®°¡ ÇÏ´ÃÀÇ Áý°ú Àå·¡ÀÇ Çູ¿¡ ´ëÇÑ È®°íÇÑ ±â´ë¸¦ °¡Áö°í ÀÖ´Ù." ´ÙÀ½À» ÁÖ¸ñÇÏÀÚ.
(1) ½ÅÀÚÀÇ ´«°ú ¼Ò¸Á¿¡ ºñÃë´Â õ±¹Àº ¾î¶°ÇÑ °÷Àΰ¡?
°ÅÇÒ °÷ÀÌ ¸¹°í ¿µ¿øÇÑ ÁýÀÌ ÀÖ´Â ÁýÀÌ¿ä, °ÅÁÖÁö¿ä, ÈÞ½Äó¿ä, Çdzó¿ä, Çϳª´ÔÀÇ ÁýÀ¸·Î »ý°¢ÇÑ´Ù.
ÇÏ´ÃÀÌ ¶¥º¸´Ù ³ôÀº °Í°°ÀÌ ÀÌ Áö»óÀÇ ¸ðµç Áýº¸´Ù ¿ì¿ùÇÏ´Ù. ±×°ÍÀº Çϳª´ÔÀÇ ÁýÀÌ´Ù. °ÇÃàÀÚ´Â Çϳª´ÔÀ̽ôÙ. ±×·¯¹Ç·Î °¡Ä¡°¡ ÀÖ´Ù.
Àå·¡ÀÇ ÇູÀº Çϳª´Ô²²¼ ¿¹ºñÇÑ °ÍÀÌ´Ù. ±×°ÍÀº ±âÃÊ°¡ ÈëÀ¸·Î µÈ ¿ì¸®ÀÇ ¿µÈ¥ÀÌ Áö±Ý »ç´Â Áö»óÀÇ À帷°ú´Â ´Ù¸£´Ù. ¿µ¿øÇÑ ÁýÀÌ´Ù.
(2) "¶¥¿¡ ÀÖ´Â ¿ì¸®ÀÇ À帷 ÁýÀÌ ¹«³ÊÁö¸é" ¿ì¸®´Â ÀÌ ±â´ë·Î½á ÀÌ ÇູÀ» ´©¸°´Ù. ´ÙÀ½À» ÁÖ¸ñÇÏÀÚ.
① ¶¥ÀÇ ÁýÀÎ ¿ì¸®ÀÇ À°Ã¼´Â °ð ¹«³ÊÁø´Ù.
¸øÀÌ ºüÁö°í ÁÙÀÌ Ç®¸®¾îÁö°í ±×·¯¸é À°Ã¼´Â ÈëÀ¸·Î µ¹¾Æ°£´Ù.
② ÀÌ ÀÏÀÌ ÀϾ¸é ¿ì¸®ÀÇ ¼ÕÀ¸·Î ¸¸µé¾îÁöÁö ¾ÊÀº ÁýÀÌ ÀÖ´Ù.
¿µÀº ÁֽŠÇϳª´Ô²² µ¹¾Æ°¡°í ÀÌ°÷¿¡¼ Çϳª´Ô°ú µ¿ÇàÇÏ´ø »ç¶÷Àº ¿µ¿øÈ÷ Çϳª´Ô°ú »ì°Ô µÈ´Ù.
2. "¿ì¸®°¡ ź½ÄÇÑ´Ù"(½ºÅ׳ªÁ¶¸à)¶ó´Â ¸»ÀÇ ÀÇ¹Ì¿Í °°ÀÌ ½ÅÀÚ´Â ÀÌ Àå·¡ÀÇ ÃູÀ» ½ÉÈ÷ °¥±¸ÇÑ´Ù.
(1) ¹«°Å¿î Áü ¾Æ·¡¿¡¼ ½ÅÀ½ÇÑ´Ù.
±×·¯¹Ç·Î ½ÅÀÚ´Â »ýÈ°ÀÇ Áü ¾Æ·¡¿¡¼ ½ÅÀ½ÇÑ´Ù. "°ú¿¬ ¿ì¸®°¡ ¿©±â ÀÖ¾î ź½ÄÇϸç"(2Àý) "¿ì¸®°¡ ÀÌ À帷 ¾È¿¡¼ ÁüÀ» Áö°í ½ÅÀ½ÇÑ´Ù."
ÀλýÀÇ Àç¾ÓÀÌ ¹Ù·Î ¹«°Å¿î ÁüÀÌ¿ä ´¸²ÀÌ´Ù. À°ÀÇ ¸öÀº ¹«°Å¿î ÁüÀÌ´Ù. ½ÅÀÚ´Â ÁËÀÇ Áü°ú ÀÚ±â¾È¿¡¼ ¾ÆÁ÷µµ ³²¾Æ ³¯¶Ù´Â ¸¹Àº ºÎÆÐ ¶§¹®¿¡ ¹«°Å¿î ÁüÀ» Áö°í ÀÖ´Ù. ÀÌ°ÍÀÌ ±×µé·Î ÇÏ¿©±Ý ºÒÆòÇÏ°Ô ÇÑ´Ù. "¿ÀÈ£¶ó ³ª´Â °ï°íÇÑ(±«·Î¿î) »ç¶÷À̷δÙ"(·Ò 7:24).
(2) ´Ù¸¥ »ýÈ°ÀÇ Çູ¿¡ ´ëÇÏ¿© ½ÅÀ½ÇÑ´Ù.
ÀÌ·¡¼ ½ÅÀÚ´Â ½ÅÀ½ÇÑ´Ù. "Çϴ÷κÎÅÍ ¿À´Â ¿ì¸® ó¼Ò·Î µ¡ÀԱ⸦ °£ÀýÈ÷ »ç¸ðÇϳë´Ï"(2Àý) °ð, ¿µ±¤ÀÇ ¿µ»ýÀ» »ç¸ðÇÏ´Â °ÍÀÌ´Ù.
"Á×À» °ÍÀÌ »ý¸í¿¡°Ô »ïÅ´ ¹Ù µÇ°Ô ÇÏ·Á ÇÔ"(4Àý) "ÀÌ·¸°Ô ÀÔÀ½Àº ¹þÀº ÀÚµé·Î¹ß°ßµÇÁö ¾Ê°Ô ÇÏ·Á ÇÔÀ̶ó (Âü »ý¸í, °ð ºÎÈ°ÀÇ ¸ö ÀÔÀº ÀÚ·Î ¹ß°ßµÇ±â ¿øÇÔ) "(3Àý).
Çϳª´ÔÀÇ ¶æÀÌ¸é ¿ì¸®°¡ ´Ù ÀáÀß °ÍÀÌ ¾Æ´Ï¿ä [±×¸®½ºµµ À縲½Ã »ì¾Æ ³²Àº ÀÚµéÀº È®½ÇÈ÷ ÇÏ´Ã ³ªÆȼҸ®¿¡ Ȧ¿¬È÷ ºÎÈ°ÀÇ ¸öÀ¸·Î]º¯ÈµÇ¸®¶ó. ±×·¯¹Ç·Î ¹þ°íÀÚ ÇÔÀÌ ¾Æ´Ï´Ù. ´ÜÁö À°Ã¼¿Í ¿µÈ¥ÀÇ ºÐ¸®·Î½áÀÇ Á×À½Àº ¿øÇÔÀÌ ¾Æ´Ï¿ä ¹«¼¿î °ÍÀÌ´Ù. ±×·¯³ª [½ÅÀÚÀÇ Á×À½Àº ºÎÈ°ÀÇ] ¿µ±¤À¸·Î À̸£´Â Åë·ÎÀÌ´Ù.
½ÅÀÚ´Â[¾îÂî º¸¸é!!] "»ç´Â °Íº¸´Ù ¿ÀÈ÷·Á Á×´Â °ÍÀ» ¹Ù¶õ´Ù. Â÷¶ó¸® ¸öÀ» ¶°³ª ÁÖ¿Í ÇÔ²² °ÅÇÏ´Â ±×°ÍÀ̶ó"(8Àý).
ÀÌ À°Ã¼¸¦ ¶°³ª ±×¸®½ºµµ¿¡°Ô °¡´Â °ÍÀÌ´Ù. Áï ¿µ±¤ÀÇ ¿ÊÀ» ÀÔ±â À§ÇÏ¿© ´©´õ±â ¿ÊÀ» ¹þ¾î¹ö¸®´Â °ÍÀÌ´Ù. ´ÙÀ½À» ÁÖ¸ñÇÏÀÚ.
① Á×À½Àº À°Ã¼ÀÇ ¿ÊÀ» ¹þ¾î¹ö¸®°í ÀλýÀÇ ¸ðµç ¾È¶ô°ú ±«·Î¿òÀ» Á¦°ÅÇÑ´Ù.
¹ú°Å¹þ°í ÀÌ ¼¼»ó¿¡ ¿ÔÀ¸´Ï ¹ú°Å¹þ°í ÀÌ ¼¼»óÀ» °¥ °ÍÀÌ´Ù.
② ÀºÇý¸¦ ÀÔÀº ¿µÈ¥Àº Àú ¼¼»ó¿¡¼ ¹þ°í ³ªÅ¸³ªÁö ¾Ê´Â´Ù.
¾Æ´Ï [ºÎÈ°»ý¸í Ã游ÇÑ »õ·Î¿î ¸öÀ» ÀÔÀº] ±×µéÀº ¿µ±¤°ú ÀÇ¿Í ÄªÂùÀÇ ¿ÊÀ» ÀÔÀ» °ÍÀÌ´Ù. ±×µéÀº ¸ðµç °íÅëÀ» ¹þ¾î ¹ö¸®°í ±×µéÀÇ ¿ÊÀ» ¾Ä¾î ¾î¸°¾çÀÇ ÇǷνá Èñ°Ô µÈ´Ù(°è 7:14).
3. ¹Ì·¡ÀÇ Ãູ¿¡ ´ëÇÑ È®½ÅÀÇ µÎ °¡Áö ÀÌÀ¯.
(1) ÀÌ ÃູÀ» ¿¹ºñÇϽŠÇϳª´ÔÀÇ ÀºÇýÀÌ´Ù.
"°ð ÀÌ°ÍÀ» ¿ì¸®¿¡°Ô ÀÌ·ç°Ô ÇÏ½Ã°í º¸ÁõÀ¸·Î ¿ì¸®¿¡°Ô [ÀÌ ¶¥¿¡¼ºÎÅÍ ±×¸®½ºµµ¿Í µ¿ÇàÇÏ¸ç ´à¾Æ°¨, °ð ÀÇ-Æò°-Èñ¶ô¾È¿¡¼ Çϴóª¶ó¸¦ »ìµµ·Ï]¼º·ÉÀ» ÁֽŠÀÌ´Â Çϳª´ÔÀ̽öó"(5Àý).
´ÙÀ½À» ÁÖ¸ñÇÏÀÚ. ¿ì¸®°¡ ÀÌ°÷¿¡ ÀÖ´Â µ¿¾È ÇÏ´Ã ³ª¶ó¿¡ ÇÊ¿äÇÑ ¸ðµç °ÍÀÌ ¿¹ºñµÈ´Ù. ÇÏ´Ã ³ª¶óÀÇ ½Å·ÉÇÑ ÁýÀÇ µ¹µéÀÌ ÀÌ°÷¿¡¼ ´Ùµë¾îÁø´Ù.
ÀÌ ÀÏÀ» ¿¹ºñÇϼ̰í ÀÌ·ç¾î °¡°í °è½Å ÀÌ´Â Çϳª´ÔÀ̽ôÙ. Çϳª´Ô ¿Ü¿¡´Â ¾Æ¹«µµ ¿ì¸®ÀÇ ¿µÈ¥ÀÌ ½Å·ÉÇÑ °ÍÀ» ÀÔ°Ô ÇÒ ¼ö°¡ ¾ø´Ù.
Çϳª´ÔÀÇ ¼Õ¸¸ÀÌ ÀÌ ÀÏÀ» ÇÒ ¼ö°¡ ÀÖ´Ù. ¿ì¸®ÀÇ ¿µÈ¥ÀÌ Ãµ±¹¿¡ ´ëÇÏ¿© ¾Ë¸Âµµ·Ï ¸¹Àº °ÍÀÌ ÁغñµÇ¾î¾ß ÇÑ´Ù.
(2) "[º¸ÁõÀ¸·Î ÁֽŠ¹Ù] ¼º·ÉÀÇ °£ÀýÇÔÀÌ" ±×µé¿¡°Ô ÀÌ È®½ÅÀ» ÁÖ´Â °ÍÀÌ´Ù.
¼º·É²²¼ [Çϳª´Ô ¶æ´ë·Î ÀÌ·ç½Ã±â¸¦ !! ±×Åä·Ï ¹Ï´Â ÀÌ ¾È¿¡¼] °£ÀýÈ÷ ¿øÇϽŴÙ!! °£ÀýÇÔÀÌ °ð ÁöºÒÀÌ´Ù. ½ÅÀÚ°¡ ÀÌ ¶¥¿¡¼ ¹Ï°í ÀÇÁöÇÏ¸ç µû¸£´Â ¹Ù ¼º·ÉÀÇ ÇöÀçÀÇ ÀºÇý¿Í À§·Î°¡ ¿µ¿øÇÑ ÀºÇý¿Í À§·Î°¡ ¿µ¿øÇÑ ÀºÇý¿Í À§·ÎÀÇ °£ÀýÇÔÀÌ´Ù....[¼º·É´ÔÀÇ ±âµµ¿¡ ÇÕÇ϶ó!!]
¥±. ¹Ù¿ïÀº ÀÌ ¼¼»óÀÇ »óÅÂ¿Í ÇüÆí¿¡ ÀÖ¾î¼ ½ÅÀÚµéÀÇ À§·Î¸¦ Ãß·ÐÇÑ´Ù(6-8Àý)
1. ±×µéÀÇ ÇöÀçÀÇ »óÅÂ¿Í À§·Î. "±×µéÀº ÁÖ¿Í µû·Î °ÅÇÑ´Ù"(6Àý).
±×µéÀº ÀÌ ¼¼»ó¿¡¼ ¼ø·ÊÀÚ¿ä ³ª±×³×ÀÌ´Ù. ±×µéÀº ÀÌ °÷¿¡¼ Àá°£ ¸Ó¹®´Ù. Çϳª´ÔÀÌ ¼º·ÉÀ¸·Î ¿ì¸®¿Í µ¿ÇàÇϽóª ±×·¯³ª ¿ì¸®°¡ ¿øÇÏ´Â [¹Ù·Î ±× ¿ÏÀüÇÑ] »óÅ´ ¾Æ´Ï´Ù. ¿ì¸®°¡ »ç´Â ÇÑ ±×ÀÇ ¾ó±¼À» [¸Â´ë¾î] ºÆ¿ÉÁö ¸øÇÑ´Ù. ÇÏ¿©, ¼º·É¾È¿¡¼ ¼º·É´Ô À̲ô½Éµû¶ó »ì¾Æ »ýµ¿ÇÏ´Â, ¹ßÈֵǴ ¹ÏÀ½À¸·Î ÇàÇÏ´Â °ÍÀÌ ¸¶¶¥ÇÏ´Ù..
"ÀÌ´Â ¿ì¸®°¡ ¹ÏÀ½À¸·Î ÇàÇÏ°í º¸´Â °ÍÀ¸·Î ÇàÇÔÀÌ ¾Æ´Ï´Ù"(7Àý). ¿ì¸®´Â [Áö±Ý Çö½ÇÀû ½ÇÁ¸ ¼Ó¿¡¼´Â]Çϳª´ÔÀÇ ³ªÅ¸³ª½É°ú ±â»ÝÀ» ¼ÒÀ¯ÇÏÁö ¸øÇÑ´Ù.
´ÙÀ½À» ÁÖ¸ñÇÏÀÚ. ¹ÏÀ½Àº ÀÌ ¼¼»ó¿¡ ´ëÇÑ °ÍÀÌ°í, º¸´Â °ÍÀº Àú ¼¼»ó¿¡ ´ëÇÑ °ÍÀÌ´Ù. ¿ì¸®°¡ º¸¸é¼ »ì ¶§±îÁö ¹ÏÀ½À¸·Î ÇàÇÏ´Â °ÍÀº Àǹ«¿ä °ü½ÉÀÌ´Ù.
2. ÀÌ ¼¼»óÀÇ ¸ðµç °íÅë°ú Á×À½À» ´çÇÏ¿© ¿ì¸®´Â ¾ó¸¶³ª À§·Î¿Í ¿ë±â¸¦ °¡Á®¾ß ÇÒ±î?
"ÀÌ·¯¹Ç·Î ¿ì¸®°¡ Ç×»ó ´ã´ëÇÏ¿©¾ß Çϸç"(6Àý) ´Ù½Ã "¿ì¸®°¡ ´ã´ëÇÏ¿© ¿øÇÏ´Â ¹Ù´Â Â÷¶ó¸® ¸öÀ» ¶°³ª ÁÖ¿Í ÇÔ²² ÇÒ ¹Ù ´Ù¸¥ ¼¼»ó¿¡ ´ëÇÑ ±â´ë¿Í »çÈÄÀÇ Ãູ¿¡ ´ëÇÑ ¿Â´çÇÑ ¼Ò¸ÁÀ» ¹Þ°Ô µÉ °ÍÀ» »ý°¢Çϸé [¼º·É°ú ¸»¾¸¾È¿¡¼] ÀÌ ¼¼»óÀÇ °í³¿¡¼ À§·Î¹Þ°í Á×À» ¶§¿¡µµ µµ¿òÀ» ¾ò´Â´Ù.
¸¶Áö¸· ¿ø¼ö¸¦ ´ëÇÒ ¶§¿¡ ±×¸®½ºµµÀεéÀº ¿ë±â¸¦ ³»¾î¾ß ÇÏ°í ÀÌ À帷À» ¹þ¾î¹ö¸®´Â °ÍÀÌ Çϳª´ÔÀÇ ¶æÀ̶ó¸é »ç´Â °Íº¸´Ù Â÷¶ó¸® Áױ⸦ ¿øÇØ¾ß ÇÑ´Ù.
´ÙÀ½À» ÁÖ¸ñÇÏÀÚ. À§¿¡¼ ³ »ç¶÷Àº À§¸¦ »ç¸ðÇÏ´Â °Í°ú °°ÀÌ ¸ö¿¡¼ ¶°³ª °ð ÁÖ¿Í ÇÔ²² ÀÖÀ¸¸é Á×¾î¼ ±×¸®½ºµµ¿Í ÇÔ²² ÀÖÀ¸¸ç ÀÌ ¼¼»óÀÇ ¸ðµç ÀÏ¿¡ ´«À» °¨°í ¿µ±¤ Áß¿¡¼ ´«À» ¶ß°Ô µÉ °ÍÀÌ´Ù. [Áø½Ç·Î!! ¸¶Ä§³»!! ¹Ï´Â ¹Ù ±×] ¹ÏÀ½Àº º¸´Â °ÍÀ¸·Î º¯ÇÑ´Ù.
¥². ¹Ù¿ïÀº ÀÚ½ÅÀ̳ª ´Ù¸¥ »ç¶÷ÀÌ Àǹ«¸¦ ¼öÇàÇϵµ·Ï °Ý·ÁÇÑ´Ù(9-11).
õ±¹¿¡ ´ëÇÑ ¹Ù¸¥ ¼Ò¸ÁÀ» ³ªÅ¸³ª Á˸¦ ÇàÇϵµ·Ï °Ý·ÁÇÏÁö ¾Ê°í ¹Ý´ë·Î ½Å¾Ó¿¡ ÀÖ¾î¼ ÁÖÀÇ¿Í ¿½ÉÀ» ³»µµ·Ï ÇÑ´Ù.
"±×·¯¹Ç·Î" ȤÀº ¿ì¸®°¡ ÁÖ¿Í ÇÔ²² °ÅÇϱ⸦ ¿øÇϹǷΠ¿ì¸®´Â ³ë·ÂÇÏ°í ¼ö°íÇÑ´Ù(9Àý).
‘ÇÊ·ÎƼ¹«¸Þ´Ù’ - Áï ¿ì¸®´Â ¾ß¸ÁÀ» °¡Áø´Ù. ¸¶Ä¡ ¾ß¸ÁÀÌ ÀÖ´Â »ç¶÷ÀÌ ÀÚ±âÀÇ ¸ñÇ¥¸¦ ¼ºÃëÇÏ·Á´Â °Í°ú °°ÀÌ ³ë·ÂÇÑ´Ù.
1. ¹Ù¿ïÀÌ ÀÌó·³ ¾ß¸ÁÀûÀ¸·Î ¹Ù¶ó´Â °ÍÀÌ ¹«¾ùÀ̳Ä?
"[¹ü»ç¿¡, ÀÌ ¶¥¿¡¼ºÎÅÍ !!]ÁÖ¸¦ ±â»Ú½Ã°Ô ÇÏ´Â °ÍÀÌ´Ù."¿ì¸®°¡ »ìµçÁö ÁïµçÁö ¸ö ¾È¿¡ ÀÖµçÁö ¸ö¹Û¿¡ ÀÖµçÁö ÁÖ¸¦ ±â»Ú½Ã°Ô Çϱ⸦ ¿øÇÑ´Ù(9Àý).
¿ì¸®ÀÇ À§´ëÇÑ ÁÖ²²¼ "Àß ÇÏ¿´µµ´Ù" ĪÂùÇÏ¿© ¿ì¸®¸¦ ¼±ÅÃÇϽŠ±×¸¦ ±â»Ú°Ô Çϱâ À§ÇÏ¿© ¿ì¸®°¡ ³ë·ÂÇÑ´Ù.
±×µéÀº ÀÌ°ÍÀÌ ÃÖ°íÀÇ ÀºÃÑÀÌ¿ä ÃÖ°íÀÇ ¸í¿¹·Î »ý°¢ÇÑ´Ù. ÀÌ°ÍÀÌ ±×µéÀÇ ´ë¸ÁÀÌ´Ù.
2. ´Ù°¡¿Ã ½ÉÆÇÀ¸·ÎºÎÅÍ ½Å¾Ó »ýÈ°À» °Ý·ÁÇÑ´Ù(10,11Àý).
°¡Àå ¼±ÇÑ »ç¶÷µµ ½Å¾ÓÀÇ ¿½É°ú °ü½ÉÀ» °¡Áö°Ô ÇÏ´Â ¸î °¡Áö °ü°èµÈ ÀÏÀÌ ÀÖ´Ù.
½ÉÆÇÀÇ È®½Ç¼º, Áï ¿ì¸®´Â ¹Ýµå½Ã ³ªÅ¸³ª¾ß ÇÑ´Ù. ½ÉÆÇÀÇ º¸Æí¼º, Áï ¿ì¸®´Â ¸ðµÎ ³ªÅ¸³ª¾ß ÇÑ´Ù.
±×ÀÇ ½ÉÆÇ´ë ¾Õ¿¡ ¿ì¸®°¡ ³ªÅ¸³ª¾ß ÇÏ´Â ÀçÆÇ°ü Áï ±×´Â ºÒŸ´Â ºÒ²É °¡¿îµ¥¼ ³ªÅ¸³ª½Ç ÁÖ ¿¹¼ö ±×¸®½ºµµ½Ã´Ù.
¹Þ¾Æ¾ßÇÒ º¸»óÀº À°Ã¼ ¾È¿¡¼ ÇàÇÑ ¸ðµç ÀÏ¿¡ ´ëÇÑ º¸»óÀÌ´Ù. ¼±¾Ç°£¿¡ ¸ðµç ÀÏÀÌ °øÁ¤ÇÏ°Ô ³ªÅ¸³´Ù.
¹Ù¿ïÀº ÀÌ ¹«¼¿î ½ÉÆÇÀ» "ÁÖÀÇ µÎ·Á¿ò"À̶ó°í ºÒ·¶´Ù(11Àý). ÀÌ°ÍÀ» »ý°¢ÇÏ¿© »ç¶÷µéÀÌ È¸°³ÇÏ°í °Å·èÇÑ »ýÈ°À» ÇÏ¸ç ±×¿¡ ¾Õ¿¡¼ Æí¾ÈÇÏ°Ô ³ªÅ¸³ª°Ô ÇÑ´Ù.
¹Ù¿ïÀÇ Ã漺°ú ±Ù¸é¿¡ ´ëÇÏ¿©¼´Â Çϳª´Ô°ú ÀÌ ÆíÁö¸¦ ¹Þ´Â »ç¶÷µéÀÇ ¾ç½É¿¡ È£¼ÒÇÑ´Ù.
"¿ì¸®°¡ Çϳª´Ô ¾Õ¿¡ ¾Ë¸®¿öÁ³°í ¶Ç ³ÊÈñÀÇ ¾ç½É¿¡µµ ¾Ë¸®¿öÁ³±â¸¦ ¹Ù¶ó³ë¶ó."
---------
°±ÇÇϽô ±×¸®½ºµµÀÇ »ç¶û(°íÈÄ 5:12-15)
¿©±â¼ ´ÙÀ½À» °üÂûÇÏÀÚ.
¥°. ¹Ù¿ïÀº ÀڽŰú µ¿·áµéÀ» ÀÚõÇÏ´Â °Í °°Àº Á¡¿¡ ´ëÇÏ¿© »ç°úÇÑ´Ù(13Àý). ±×¸®°í ±×µé¿¡°Ô ¸»ÇÑ´Ù.
1. ¾ÕÀÇ Àý¿¡¼ ±×µéÀÇ Ã漺°ú ±Ù¸éÀ» ¾ð±ÞÇÑ °ÍÀº ±×µéÀ» ÃßõÇϰųª ±×µéÀ» À§ÇÔÀÌ ¾Æ´Ï°í ±×µéÀÇ È£ÀǸ¦ ÀǽÉÇÏ´Â °Íµµ ¾Æ´Ï´Ù. ±×·¯³ª,
2. ¿Ü¸ð·Î ¿µ±¤À» ±¸ÇÏ¸ç ºñ³ÇÏ´Â Àڵ鿡°Ô ´ë´äÇÒ ¸»À» ÁÖ±â À§ÇÔÀÌ´Ù. "¿ì¸®¸¦ ÀÎÇÏ¿© ÀÚ¶ûÇÒ ±âȸ¸¦ ÁÖ¾î¼" ¿ø¼öµéÀÇ ºñ³¿¡ ´ëóÇϱâ À§ÇÔÀÌ´Ù. ¸¸¾à ¸»¾¸ÀÌ ±×µéÀÇ ¾ç½É¿¡ ³ªÅ¸³ª°í ±×µéÀÇ ÇàÀ§¿Í ±³È¸¿¡ È¿°ú°¡ ÀÖ¾ú´Ù¸é ÀÌ°ÍÀÌ ¸»¾¸ÀÇ »ç¿ª¿¡ ´ëÇÑ °¡Àå ÁÁÀº ¹æ¾î°¡ µÈ´Ù.
¥±. ¹Ù¿ïÀº ±×µéÀÇ ¿½É°ú ±Ù¸é¿¡ ´ëÇÑ ÀÌÀ¯¸¦ ¸»ÇÑ´Ù. ¹Ù¿ïÀÇ ¿ø¼öµéÀº ¸¶Ä¡ ¹Ù¿ïÀÌ ¹ÌÄ£ »ç¶÷ °°´Ù°í ºñ³Çß´Ù. ¿À´Ã³¯ÀÇ Ç¥ÇöÀ¸·Î ÇÑ´Ù¸é ±¤ÀûÀ̾ú´Ù°í ¸»Çß´Ù. ·Î¸¶ÀÇ °ü¿øÀÌ ¹Ù¿ï¿¡°Ô ¸»ÇÑ °Í°ú °°´Ù. "³× ¸¹Àº Çй®ÀÌ ³Ê¸¦ ¹ÌÄ¡°Ô ÇÏ¿´µµ´Ù"(Çà 26:24). »çµµ ¹Ù¿ïÀº ±×µé¿¡°Ô ¸»ÇÑ´Ù.
1. ¹Ù¿ïÀÌ ÀÌ¿Í °°ÀÌ ¿ÁßÇÏ¸ç ¿½ÉÀÎ °ÍÀº Çϳª´ÔÀÇ ¿µ±¤°ú ±³È¸ÀÇ À¯ÀÍÀ» À§ÇÔÀ̾ú´Ù. "¿ì¸®°¡ ¸¸ÀÏ ¹ÌÃƾ Çϳª´ÔÀ» À§ÇÑ °ÍÀÌ¿ä ¸¸ÀÏ Á¤½ÅÀÌ ¿ÂÀüÇÏ¿©µµ ³ÊÈñ¸¦ À§ÇÑ °ÍÀ̶ó." ³ÊÈñ°¡ ÀÌ·¸°Ô »ý°¢ÇϵçÁö Àú·¸°Ô »ý°¢ÇϵçÁö Çϳª´ÔÀÇ ¿µ±¤À» À§ÇÔÀÌ´Ù. ±×¸®°í ³ÊÈñ À¯ÀÍÀ» À§ÇÔÀÌ´Ù(13Àý). ±×µéÀÌ ¾î¶² ¶§¿¡´Â Á¤¿°ú ¿ÁßÀ» ³ªÅ¸³»°í ¾î¶² ¶§¿¡´Â À̼ºÀ¸·Î Å©°Ô ħÂøÇÏ°Ô ³ªÅ¸³»¾îµµ ÀÌ°ÍÀº ±× µÎ ¸ñÀûÀ» À§ÇÔÀÌ´Ù. ±× ÀÌÀ¯¸¦ ¹àÈù´Ù.
2. "±×¸®½ºµµÀÇ »ç¶ûÀÌ ¿ì¸®¸¦ °±ÇÇϽôµµ´Ù"(14Àý). ±×µéÀº ±×µéÀÌ ÇÏ´Â ÀÏÀ» Çϵµ·Ï °±ÇÀ» ¹Þ°í ÀÖ´Ù. »ç¶ûÀº ¸ñ»ç¿Í ±³ÀεéÀÌ Àǹ«¸¦ ¼öÇàÇϵµ·Ï °Ý·ÁÇÑ´Ù. ±×¸®½ºµµ¿¡ ´ëÇÑ ¿ì¸®ÀÇ »ç¶ûÀÌ ´öÀ» °¡Áö°í ÀÖ´Ù. ¿ì¸®¸¦ À§ÇÏ¿© Á×À¸½ÉÀ¸·Î ³ªÅ¸³ ¿ì¸®¿¡ ´ëÇÑ ±×¸®½ºµµÀÇ »ç¶ûÀÌ ¹Ù¸£°Ô »ý°¢µÇ°í ¿Ç°Ô ÆÇ´ÜµÇ¸é ¿ì¸®¿¡°Ô ÀÌ·± È¿°ú¸¦ °¡Á®¿Â´Ù. »ç¶ûÀÇ °±Ç¿¡ ´ëÇÑ ¹Ù¿ïÀÇ ¸»À» µé¾î º¸ÀÚ.
(1) ±×¸®½ºµµ²²¼ ¿ì¸®¸¦ À§ÇÏ¿© Á×À¸½ÃÁö ¾Ê¾Ò´Ù¸é ¿ì¸®´Â ¾î¶°ÇÑ »ç¶÷ÀÌ¸ç ¿µ¿øÈ÷ ¾î¶² »ç¶÷ÀÌ µÉ °ÍÀΰ¡? "ÇÑ »ç¶÷ÀÌ ¸ðµç »ç¶÷À» ´ë½ÅÇÏ¿© Á×¾úÀºÁï ¸ðµç »ç¶÷ÀÌ Á×¾úµµ´Ù"(14Àý). À²¹ý ¾È¿¡¼ Á×¾ú°í »çÇü ¼±°í¸¦ ¹Þ¾ÒÀ¸¸ç ÁË °¡¿îµ¥¼ Á×¾úÀ¸¸ç Çã¹°·Î½á Á×°í ¿µÀûÀ¸·Î Á×¾ú´Ù. ´ÙÀ½À» ÁÖ¸ñÇÏÀÚ. ÀÌ°ÍÀÌ ±×¸®½ºµµ²²¼ À§ÇÏ¿© Á×À¸½Å »ç¶÷µéÀÇ ºñÂüÇÑ »óÅ¿´´Ù. ±×µéÀº ÀÒ¾îÁ³°í ¸ÁÇÏ¿´´Ù. Á×°í ÆĸêµÇ¾úÀ¸¸ç ¸¸ÀÏ ±×¸®½ºµµ²²¼ ±×µéÀ» À§ÇÏ¿© Á×À¸½ÃÁö ¾Ê¾Ò´Ù¸é ¿µ¿øÈ÷ ÀÌ´ë·Î ³²¾Æ ÀÖÀ» °ÍÀÌ´Ù.
(2) ±×¸®½ºµµ²²¼ À§ÇÏ¿© Á×À¸½Å ÀÚµéÀº ¹«¾ùÀ» ÇØ¾ß ÇÏ´À³Ä? Áï ±×µéÀº ±×¸¦ À§ÇÏ¿© »ì¾Æ¾ß ÇÑ´Ù. "»ê ÀÚµéÀº" ´Ù½Ã ¸»ÇÏ¸é ±×ÀÇ Á×À¸½ÉÀ¸·Î Çϳª´Ô ¾Õ¿¡¼ »ê ÀÚµéÀº "±×µéÀ» À§ÇÏ¿© Á×À¸½Ã°í »ìÀ¸½Å ±×¸¦ À§ÇÏ¿© »ì¾Æ¾ß Çϵµ·Ï ÇÏ´Â °ÍÀÌ ±×¸®½ºµµÀÇ °èȹÀÌ´Ù." Áï ±×µé ÀÚ½ÅÀ» À§ÇØ »ìÁö ¾Êµµ·Ï ÇÏ´Â °ÍÀÌ´Ù(15Àý). ´ÙÀ½À» ÁÖ¸ñÇÏÀÚ. ¿ì¸®µé ÀÚ½ÅÀÌ ¾Æ´Ï°í ±×¸®½ºµµ°¡ ¿ì¸®ÀÇ »î°ú ÇൿÀÇ ¸ñÇ¥°¡ µÇ¾î¾ß ÇÑ´Ù. ÀÌ ÀÚ±â¾Ö¸¦ Ä¡À¯ÇÏ´Â °ÍÀÌ ±×¸®½ºµµÀÇ Á×À¸½ÉÀÇ ÇÑ ¸ñÀûÀÌ´Ù. Áï ±×ÀÇ »ç¶ûÀÇ ¸í·ÉÀ¸·Î »ç´Â °ÍÀÌ´Ù. ±×¸®½ºµµÀÎÀÇ »îÀº ±×¸®½ºµµ¿¡°Ô ¹ÙÃÄ¾ß ÇÏ°í ¿ì¸®¸¦ À§ÇÏ¿© Á×À¸½Å ±×¸¦ À§ÇÏ¿© »ç´Â °ÍÀÌ ¹Ù¸¥ »îÀÌ´Ù.
--------
±×¸®½ºµµ ¾È¿¡¼ »õ·Î¿î ÇÇÁ¶¹°(°íÈÄ 5:16-21)
ÀÌ Àý¿¡¼ ¹Ù¿ïÀº ±×¸®½ºµµ¸¦ À§ÇÑ »î¿¡ ÇÊ¿äÇÑ µÎ °¡Áö¸¦ ¾ð±ÞÇÑ´Ù. ÀÌ°ÍÀº ±×¸®½ºµµÀÇ Á×À¸½ÉÀÇ °á°úÀÌ´Ù. Áï Áß»ý°ú ÈÇØÀÌ´Ù.
¥°. Áß»ýÀº µÎ ÀÏ·Î ±¸¼ºµÇ¾î ÀÖ´Ù.
1. ¼¼»ó¿¡¼ Á¥ÀÌ ¶³¾îÁö´Â °ÍÀÌ´Ù. "±×·¯¹Ç·Î ÀÌÁ¦ºÎÅÍ´Â ¾Æ¹« »ç¶÷µµ À°Ã¼´ë·Î ¾ËÁö ¾Æ´ÏÇϳë¶ó"(16Àý). ¿ì¸®´Â À°Ã¼ÀÇ ¸ñÀû°ú À¯ÀÍÀ» À§ÇÏ¿© ¾î¶°ÇÑ »ç¶÷À̳ª ¹°°ÇÀ» ÀÎÁ¤ÇÏÁö ¾Ê´Â´Ù. ¿ì¸®´Â Çϳª´ÔÀÇ ÀºÇý·Î½á Çϸç, ¼¼»óÀ̳ª ¼¼»óÀÇ ÀϵéÀ» »ý°¢ÇÏÁö ¾Æ´ÏÇÏ°í ¼¼»óÀ» ÃÊ¿ùÇÏ¿© »ê´Ù. ±×¸®½ºµµÀÇ »ç¶ûÀÌ ¿ì¸® ¸¶À½¿¡ ÀÖ°í ¼¼»óÀº ¿ì¸®ÀÇ ¹ß ¾Æ·¡¿¡ ÀÖ´Ù." ´ÙÀ½À» ÁÖ¸ñÇÏÀÚ. Âü´Ù¿î ±×¸®½ºµµÀÎÀº ÀÌ ¼¼»óÀÇ À§·Î¿Í °ü°è¸¦ °Å·èÇÑ ³Ã´ãÀ¸·Î Áñ°Ü¾ß ÇÑ´Ù. "ºñ·Ï ¿ì¸®°¡ ±×¸®½ºµµµµ À°Ã¼´ë·Î ¾Ë¾ÒÀ¸³ª ÀÌÁ¦ºÎÅÍ´Â ÀÌ°°ÀÌ ¾ËÁö ¾Æ´ÏÇϳë¶ó." ¹Ù¿ïÀÌ À°¾ÈÀ¸·Î ±×¸®½ºµµ¸¦ º¸¾Ò´ÂÁö ³íÀǵȴÙ. ¾Æ¸¶µµ ÀÌ ÆíÁö¸¦ ¹Þ´Â »çµµµéÀº ±×¸®½ºµµ¸¦ º¸¾ÒÀ» °ÍÀÌ´Ù. ±×·¯³ª ÀÌ ¶§¹®¿¡ °ú´ë Æò°¡Çؼ´Â ¾È µÈ´Ù. ±×¸®½ºµµÀÇ À°Ã¼ÀÇ ÀÓÀ縦 Á¦ÀÚµéÀº ¿øÇÏÁö ¾Ê¾Ò´Ù. ¿ì¸®´Â ¼º·ÉÀÇ ÀÓÀç¿Í ¼º·ÉÀÌ ÁÖ´Â À§·Î·Î »ì¾Æ¾ß ÇÑ´Ù. ±×¸®½ºµµÀÇ ÃÊ»óÀ» ¸¸µé¾î¼ ¿¹¹è½Ã¿¡ »ç¿ëÇÔÀº Çϳª´ÔÀÇ ½Å¾ÓÀ» À§ÇϼŠÁ¤ÇϽŠ±æÀÌ ¾Æ´Ï´Ù. ±×¸®½ºµµ¸¦ À°Ã¼´ë·Î ¾ËÁö ¾Æ´ÏÇÔÀÌ Çϳª´ÔÀÇ ¶æÀÌ´Ù.
2. ¸¶À½ÀÇ Ã¶ÀúÇÑ º¯ÈÀÌ´Ù. "¸¸ÀÏ ´©±¸µçÁö ±×¸®½ºµµ ¾È¿¡ ÀÖÀ¸¸é" ¸¸ÀÏ ¾î¶² »ç¶÷ÀÌ Âü´Ù¿î ±×¸®½ºµµÀÎÀ̶ó¸é ÀÚ±â ÀÚ½ÅÀÌ »õ·Î¿î »ç¶÷ÀÌ¸ç »ç¶÷À̾î¾ß ÇÔÀ» Áõ¸íÇØ¾ß ÇÑ´Ù(17Àý). "±×°¡ »õ·Î¿î ÇÇÁ¶¹°ÀÌ µÇµµ·Ï ÇÏ¿©¶ó"·Î ÀÐÀ» »ç¶÷µµ ÀÖ´Ù. »õ·Î¿î ÇÇÁ¶¹°ÀÌ µÇ¾î¾ßÇÏ´Â °ÍÀº ±×¸®½ºµµÀÎÀÇ ¹ÏÀ½À» °í¹éÇÏ´Â ¸ðµç »ç¶÷ÀÇ °ü½ÉÀÌ µÇ¾î¾ß ÇÑ´Ù. »õ·Î¿î À̸§À» °¡Áú »Ó¸¸ ¾Æ´Ï¶ó »õ·Î¿î ÀÚÀ¯¿Í »õ·Î¿î ¸¶À½°ú ¼ºÁúÀ» °¡Á®¾ß ÇÑ´Ù. Çϳª´ÔÀÇ ÀºÇý°¡ ÀÌ·èÇÏ´Â ¿ª»ç°¡ ±×·¸°Ô³ª Å©±â ¶§¹®¿¡ ´ÙÀ½ ¸»ÀÌ ³ª¿Â´Ù. "ÀÌÀü °ÍÀº Áö³ª°¬À¸´Ï" Áï ¿¾ »ç»ó°ú ¿¾ ¿ø¸®¿Í ¿¾ ÇàÀ§°¡ Áö³ª°¬´Ù. "ÀÌ ¸ðµç ÀϵéÀÌ »õ·Ó°Ô µÇ¾î¾ß ÇÑ´Ù." ´ÙÀ½À» ÁÖ¸ñÇÏÀÚ. Áß»ý½ÃÅ°´Â ÀºÇý´Â ¿µÈ¥¿¡ »õ·Î¿î ¼¼°è¸¦ âÁ¶½ÃŲ´Ù. ¸ðµç °ÍµéÀÌ »õ·Ó°Ô µÇ°í »õ·Ó°Ô µÈ »ç¶÷Àº »õ ¿ø¸®¿Í »õ ±ÔÄ¢°ú »õ ¸ñÀû°ú »õ µ¿·áµé°ú ÇÔ²² ÇൿÇÑ´Ù.
¥±. ÈÇØ´Â µÎ °³³äÀ¸·Î ¸»ÇÏ¿©Áø´Ù.
1. Àǽɾø´Â Ư±ÇÀÌ´Ù(18, 19Àý). ÈÇØ´Â ½Î¿òÀ̳ª ¿ìÁ¤ÀÇ ÆÄ¿ÀÇ Á¶Á¤À» ÀǹÌÇÑ´Ù. ÁË´Â ºÐ¿À» ¸¸µç´Ù. Çϳª´Ô°ú Àΰ£»çÀÌ¿¡ ¿ìÁ¤À» Æı«ÇÏ¿´´Ù. ÁËÀÎÀÇ ¸¶À½Àº Çϳª´Ô°ú ¿ø¼ö°¡ µÇ¾ú´Ù. Çϳª´ÔÀº ÁËÀο¡ ÀÇÇÏ¿© ¹è¹ÝÀ» ´çÇß´Ù. ±×·¯³ª º¸¶ó. ÈÇØ°¡ ¼º¸³µÈ´Ù. ¹è¹Ý´çÇÑ ÇÏ´ÃÀÇ Çϳª´Ô²²¼ ÈÇظ¦ ¿øÇÏ¿´´Ù. ´ÙÀ½À» °üÂûÇÏÀÚ.
(1) Çϳª´ÔÀº ÈÇØÀÇ Áߺ¸ÀÚ¸¦ Á¤ÇÏ¿´´Ù. ±×´Â ¿¹¼ö ±×¸®½ºµµ¿¡ ÀÇÇÏ¿© ¿ì¸®¸¦ ±×¿¡°Ô ÈÇؽÃÄ×´Ù(18Àý). Áߺ¸ÀÚÀÇ ¸ðµç ¼öÇà°ú »ç¾÷¿¡ ÀÖ¾î¼ Çϳª´ÔÀº óÀ½ºÎÅÍ ³¡±îÁö ÀÎÁ¤µÇ¾î¾ß ÇÑ´Ù. ¿¹¼ö ±×¸®½ºµµ¿¡ ÀÇÇÑ ÈÇØ´Â Çϳª´Ô¿¡ ÀÇÇÑ °ÍÀÌ´Ù. ¿µÇâ¿¡ ÀÇÇÏ¿© Çϳª´ÔÀº Àڱ⿡°Ô ÈÇؽÃÅ°°í ÀÚ±âÀÇ Á¤ÀÇ¿Í °Å·è¿¡ ¼Õ»óÀ» ÁÖÁö ¾Ê°í ¹è¹ÝÀÚ¿¡°Ô ȸñÀ» ÁÖ¸ç ÆıâÇÑ °è¾àÀÇ À߸øÀ» Àΰ£¿¡°Ô µ¹¸®Áö ¾Ê°í »õ·Î¿î Á¶¾à°ú °è¾à¿¡ µé¾î°¡±â¸¦ ¿øÇϽøç ÀÌ °è¾àÀÇ ÃëÁö¿¡ µû¶ó¼ ¿ì¸®ÀÇ Á˸¦ ¿ë¼ÇÏ½Ã°í ¹Ï´Â ÀÚ¸¦ ÀÇ·Ó°Ô ¿©±â½Å´Ù.
(2) Çϳª´ÔÀº "ȸñÇÏ°Ô ÇÏ´Â Á÷Ã¥¸¦ Á̴ּÙ(18Àý)." Çϳª´ÔÀÇ ¿µ°¨¿¡ ÀÇÇÏ¿© ¼º°æÀÌ ±â·ÏµÇ¾ú´Ù. ¼º°æÀº ȸñÀÇ ¸»¾¸À» °¡Áö°í ÀÖÀ¸¸ç ±×¸®°í ÆòÈ´Â ½ÊÀÚ°¡ÀÇ ÇǷνá ÀÌ·ç¿öÁüÀ» ³ªÅ¸³½´Ù. Çϳª´ÔÀº ȸñÇÏ°Ô ÇÏ´Â Á÷Ã¥À» Á¤ÇÏ½Ã°í ¸ñ»çµéÀº ÁËÀο¡°Ô ÀÚºñ¿Í ȸñÀÇ Á¶°ÇÀ» ¼±Æ÷ÇÏ¸ç ±×°ÍÀ» µû¸£µµ·Ï ¼³µæ½ÃÄÑ¾ß ÇÑ´Ù.
2. ÈÇØ´Â ¿ì¸®ÀÇ ÇÊ¿äºÒ°¡°áÇÑ Àǹ«·Î ¸»ÇÏ¿©Áø´Ù(20Àý). Çϳª´Ô²²¼ ȸñÀ» ¿øÇÏ½Ã´Ï ¿ì¸®´Â ȸñÇÏ¿©¾ß ÇÑ´Ù. ÁËÀÎÀÌ Çϳª´Ô¿¡ ´ëÇÑ ¿ø¼öÀÇ °¨Á¤À» ¹ö¸®µµ·Ï ¼³µæ½ÃÅ°´Â °ÍÀÌ º¹À½ Áï ȸñÀÇ ¸»¾¸ÀÇ °èȹÀÌ´Ù. Ã漺µÈ ¸ñÀÚµéÀº ÁËÀΰú ÆòÈ¿Í ÈÇظ¦ ¸Îµµ·Ï º¸³»Áø ±×¸®½ºµµÀÇ ´ë»çÀÌ´Ù. ±×µéÀº Çϳª´ÔÀÇ À̸§À¸·Î ¿À¸ç ±×¸®½ºµµ ´ë½Å¿¡ È°µ¿ÇÏ¸ç ±×¸®½ºµµ²²¼ ÇÏ¼Ì°í ¿øÇϽô ÀÏÀ» ÇÑ´Ù. ¾ó¸¶³ª ³î¶ó¿î °âÇãÀΰ¡! Çϳª´ÔÀº ½Î¿ò¿¡¼ ÆйèÇÏÁö ¾ÊÀ¸½Ã¸ç Æòȷνá À̵æÀ» ¾òÁö ¸øÇϽÃÁö¸¸ ±×·¯³ª ±×ÀÇ ¸ñ»ç¸¦ ÅëÇÏ¿© ÁËÀÎÀÌ ¿ø¼öÀÇ ±æÀ» ¹ö¸®°í ±×ÀÇ Á¶°ÇÀ» ¼ö¶ôÇÏ¿© ÈÇØÇÏ¸ç ±×ÀÇ ¹ý°ú ¼·¸®¿¡ µû¸£°í ¼ÓÁ˸¦ ¾ò°í º¹À½À» µû¸£¸ç °èȹ¿¡ ¼øÀÀÇϵµ·Ï ¿øÇϽŴÙ. °Ý·ÁÇϱâ À§ÇÏ¿© ¹Ù¿ïÀº ÷°¡ÇÑ´Ù(21Àý).
(1) Áߺ¸ÀÚÀÇ ¼ø°á¼º. "±×´Â Á˸¦ ¾ËÁö ¸øÇÑ´Ù."
(2) ±×°¡ ´çÇϽŠÈñ»ý. "±×´Â ÁË·Î ¿©°ÜÁ³´Ù." ÁËÀÎÀÌ ¾Æ´Ï°í ÁËÀÌ´Ù. Áï ÁË·Î½á µå·ÁÁö½Å ÁË¿¡ ´ëÇÑ Èñ»ýÀÌ´Ù.
(3) ÀÌ ¸ðµç °ÍÀÇ ¸ñÇ¥. "ÀúÀÇ ¾È¿¡¼ ÀÇ°¡ µÇ°Ô ÇÏ·Á ÇϽÉÀ̶ó." Çϳª´ÔÀÇ ÀºÇý·Î ±×¸®½ºµµÀÇ ±¸¼ÓÀ¸·Î °ª¾øÀÌ ÀÇ·Ó´ÙÇÔÀ» ÀÔ´Â °ÍÀÌ´Ù. ´ÙÀ½À» ÁÖ¸ñÇÏÀÚ.
① ÀÚ±âÀÇ Á˸¦ ¸ð¸£½Å ±×¸®½ºµµ²²¼ ¿ì¸®¸¦ À§ÇÏ¿© ÁË·Î °£ÁֵǼÌÀ¸¹Ç·Î ¿ì¸®µµ ¿ì¸®ÀÇ ÀÇ°¡ ¾Æ´Ï°í ±×¸®½ºµµ ¾È¿¡ ÀÖ´Â Çϳª´ÔÀÇ ÀǷνá ÀÇ·Ó´ÙÇÔÀ» ¾ò´Â´Ù.
② Çϳª´Ô²² ¿ì¸®°¡ ȸñÇÏ°Ô µÇ´Â °ÍÀº ¿¹¼ö ±×¸®½ºµµ¸¸À» ÅëÇؼÀÌ´Ù. ´Ù¸¸ ±×ÀÇ °ø·ÎÀÌ´Ù. ¿ì¸®´Â ±×¿¡°Ô¸¸ ÀÇÁ¸ÇÏ°í ±×ÀÇ ÀǸ¸ ÀÎÁ¤ÇØ¾ß ÇÑ´Ù.
===
===
°í¸°µµÈļ Á¦ 5Àå
=====5:1
@¿ì¸®ÀÇ À帷 Áý - 'À帷 Áý'¿¡ ÇØ´çÇÏ´Â Çï¶ó¾î '½ºÄÉ´©½º'(* )´Â õ¸·À» °¡¸®Å°´Â ¸»·Î¼ º»¹®¿¡¼´Â õ¸·(ô¸Ø)ÀÌ ÀϽÃÀûÀÎ °ÍÀ̵íÀÌ Àΰ£ÀÇ À°½Åµµ ¿µ±¸ÀûÀÌÁö ¸øÇÏ°í ÀϽÃÀûÀ̶ó´Â °ÍÀÌ´Ù.
¹Ù¿ïÀÌ ÀÌ·¸°Ô À°Ã¼ÀÇ ÇѰ輺À» õ¸·¿¡ ºñÀ¯ÇÑ °ÍÀº ¾Æ¸¶ ±×°¡ õ¸· ¸¸µå´Â ÀÏÀ» Çß´ø °æÇè¿¡¼ ¾òÀº ÁöÇý¿¡¼ ±âÀÎÇßÀ» °ÍÀÌ´Ù(Çà 18:3).
@¹«³ÊÁö¸é - ÀÌ Ç¥ÇöÀº (1) À°½ÅÀÇ Á×À½, ¶Ç´Â (2) ±×¸®½ºµµÀÇ À縲 ¶§¸¦ ³ªÅ¸³½´Ù°í º¼ ¼ö Àִµ¥, ÀüÀÚÀÇ Àǹ̷Πº¸´Â °ÍÀÌ ´õ Ÿ´çÇÏ´Ù.
ȤÀÚ´Â ¹Ù¿ïÀÌ ÀÌ·¸°Ô Á×À½À» ¿°µÎ¿¡ µÎ°í ÀÖ´Â µíÇÑ ¸»À» ÇÑ °ÍÀº ±ÛÀ» ¾²´Â ´ç½Ã ½É°æ(ãýÌÑ)ÀÇ º¯È¸¦ ¹Ý¿µÇÏ´Â °ÍÀ̶ó°í º»´Ù.
Áï ¹Ù¿ïÀº »ì¾Æ¼ ÁÖÀÇ À縲À» °æÇèÇÒ ¼ºµµµé °¡¿îµ¥ Àڽŵµ Æ÷ÇԵǸ®¶ó°í ±â´ëÇß¾ú´Âµ¥, ÃÖ±Ù¿¡ °ÞÀº ¾Æ½Ã¾Æ¿¡¼ÀÇ Á×À½ÀÇ °íºñ¸¦ ³Ñ±ä °æÇèÀ» ÅëÇؼ(1:8-11), À縲 Àü¿¡ Á×À» ¼öµµ ÀÖ´Ù´Â °ÍÀ» ±ú´Þ¾Ò´Ù´Â °ßÇØÀÌ´Ù(Harris). ±×·¯³ª ÀÌ °ßÇصµ ¾î´À Á¤µµ Ÿ´çÇÏÁö¸¸ ±×º¸´Ù´Â ÁÖÀÇ À縲 ÀÌÀü¿¡ Á×À½À¸·Î½á À縲À» °æÇèÇÏÁö ¸øÇÒ °ÍÀ» ¿°·ÁÇÏ´Â ¼ºµµµé¿¡ ´ëÇؼ ¿°·ÁÇÒ ÇÊ¿ä°¡ ¾øÀ½À» ¸»ÇØÁÖ·Á´Â Àǵµ°¡ ´õ °ÇÏ´Ù°í º¼¼ö ÀÖ´Ù.
@¼ÕÀ¸·Î ÁöÀº °ÍÀÌ ¾Æ´Ï¿ä - ¹Ù¿ïÀº Çϳª´ÔÀÌ ÁöÀ¸½Å ÁýÀÇ ¿µ¿ø¼ºÀ» °Á¶Çϱâ À§ÇÏ¿© º» ±¸ÀýÀÇ Ç¥ÇöÀ» »ç¿ëÇß´Ù.
¿ì¸®°¡ »ç´Â ÁýÀÌ ½±°Ô ½â°í ³°¾ÆÁö´Â °Íó·³ Àΰ£ÀÇ À°Ã¼ ¿ª½Ã ¸¶Âù°¡Áö ¿î¸íÀÌ´Ù.
±×·¯³ª ±×·¸°Ô »ç¶óÁú Àΰ£ÀÇ À°Ã¼¿¡ ´ëÇؼ ½Ç¸ÁÇϰųª µÎ·Á¿öÇÒ ÇÊ¿ä´Â ¾ø´Ù. ¿Ö³ÄÇϸé À°Ã¼°¡ ½â¾î ¾ø¾îÁø´Ù Çصµ ÁÖ²²¼ À縲ÇÏ½Ç ¶§ ¼ºµµµéÀº ¿µ¿øÈ÷ ½âÁö ¾ÊÀ» ºÎÈ°ÀÇ ¸öÀ¸·Î ´Ù½Ã ž °ÍÀ̱⠶§¹®ÀÌ´Ù(°íÀü15:38-54).
@Çϴÿ¡ ÀÖ´Â ¿µ¿øÇÑ Áý - ÀÌ¿¡ ´ëÇؼ ¿¹¼ö²²¼ Á¦Àڵ鿡°Ô ¾à¼ÓÇϼ̴ø ¹Ù ¼ºµµµéÀ» À§ÇØ ¿¹ºñµÈ ÇÏ´ÃÀÇ Ã³¼Ò(ô¥á¶) Áï Çϴóª¶ó(¿ä 14:2)¸¦ °¡¸®Å²´Ù°í º¸´Â °ßÇØ°¡ ÀÖ°í(Hodge, Harris, Tasker), ¶ÇÇÑ Áý´ÜÀûÀÎ ¸ö Áï °íÀü 3:16;6:16¿¡ ¾ð±ÞµÈ '¼ºÀü'À̶ó°í º¸´Â °ßÇصµ ÀÖ´Ù(E.E. Ellis).
ÀÌ µÎ °ßÇØ¿¡ ´ëÇØ È¤ÀÚ´Â '¶¥¿¡ ÀÖ´Â ¿ì¸®ÀÇ À帷 Áý'ÀÌ À¯ÇÑÇÑ Àΰ£ÀÇ À°Ã¼¸¦ °¡¸®Å°¹Ç·Î º» ±¸ÀýÀÇ 'Áý'µµ »ç¶÷ÀÇ ¸öÀ» °¡¸®Å²´Ù°í ÁÖÀåÇÑ´Ù(Martin). ±×·¯³ª º»Àý¿¡¼ °Á¶µÇ´Â °ÍÀº ÀϽÃÀûÀÎ Áý°ú ¿µ¿øÇÑ ÁýÀÇ ºñ±³ÀÌÁö ¸ö°ú ¸öÀÇ ºñ±³°¡ ¾Æ´Ï´Ù(Hodge). ¼ºµµµéÀº ÇöÀç À¯ÇÑÇÑ À帷¿¡ °ÅÇϳª ³ªÁß¿¡´Â ¿µ¿øÇÑ À帷¿¡ °ÅÇÏ°Ô µÈ´Ù´Â °ÍÀÌ º»ÀýÀÇ °Á¶Á¡ÀÌ´Ù.
=====5:2
@ź½ÄÇϸç Çϴ÷κÎÅÍ ¿À´Â ¿ì¸® ó¼Ò·Î µ¡ÀԱ⸦ - º»¹®¿¡¼ÀÇ Åº½ÄÀº Àΰ£ÀÇ ½ÇÁ¸Àû À¯ÇѼº¿¡ ÀÇÇØ ÇÊ¿¬ÀûÀ¸·Î ºÎµúÄ¥ ¼ö¹Û¿¡ ¾ø´Â °í³ ¶§¹®¿¡ Æ¢¾î³ª¿À´Â ½ÅÀ½ ¼Ò¸®°¡ ¾Æ´Ï¶ó ±àÁ¤ÀûÀÎ ÀǹÌÀÇ °í³ú¸¦ Ç¥ÃâÇÏ´Â °ÍÀÌ´Ù.
Áï ÀÌ Åº½ÄÀº Àΰ£ Á¸ÀçÀÇ ÇѰ輺°ú ¹«±â·ÂÀ¸·ÎºÎÅÍÀÇ ¿µ¿øÇÑ Çعæ°ú ÀÚÀ¯¸¦ °¥±¸(ÊäÏ´)ÇÏ´Â °ÍÀ̸ç, ½â¾îÁú À°Ã¼¸¦ ¹þ¾î¹ö¸®°í ¿µ¿øÈ÷ ½âÁö ¾Æ´ÏÇÏ´Â ¿µ±¤½º·¯¿î ºÎÈ°ÀÇ ¸öÀ¸·Î µ¡ÀÔ°Ô µÉ °ÍÀ» ¼Ò¸ÁÇÏ´Â ¿°¿øÀÇ ¼Ò¸®ÀÌ´Ù(·Ò 8:18-25).
¿©±â¼ ¹®Á¦°¡ µÇ´Â °ÍÀº ±¸Ã¼ÀûÀ¸·Î ¾î¶² »óȲ¿¡ ´ëÇÑ Ç¥ÇöÀΰ¡ ÇÏ´Â Á¡ÀÌ´Ù. °¡·É 1Àý¿¡ ÀÇÇϸé 'À帷 Áý'ÀÌ ¹«³ÊÁö´Â °Í, Áï À°½ÅÀÌ Á×´Â °ÍÀ¸·Î ÇÏ´ÃÀÇ ¿µ¿øÇÑ Áý¿¡ µé¾î°¥ ¼ö ÀÖ´Ù°í Çß´Ù. ±×·¸´Ù¸é ¹Ù¿ïÀº À°Ã¼ÀÇ Áú°îÀ¸·Î ºÎÅÍ ¹þ¾î³ª±â À§Çؼ 'Á×À½'À» »¡¸® ¸Â°í ½Í¾îÇϴ°¡ ? ÀÌ¿¡ ´ëÇÑ ´ë´äÀº 4ÀýÀÇ "¹þ°íÀÚ ÇÔÀÌ ¾Æ´Ï¿ä"¶ó´Â Ç¥Çö¿¡¼ ¾òÀ»¼ö ÀÖ´Ù. ±×·¸´Ù¸é ±× ź½ÄÀº Çϳª´Ô²²¼ ÀÌ ¼¼´ë¸¦ ³¡Àå³»°í »õ·Î¿î ¼¼´ë¸¦ ¿©´Â ¶§, Áï ÁÖÀÇ À縲ÀÇ ¶§¸¦ ±â´Ù¸®´Â ¼Ò¸®¶ó°í ÇÒ ¼ö ÀÖ´Ù. ±×°Íµµ »õ·Î¿î ¿µÀûÀÎ ¸öÀ» ÀÔÀ» ¶§±îÁö ¶¥ ¼Ó¿¡¼ ±â´Ù¸®Áö ¾Ê°í »ì¾Æ¼ ±× ¸öÀ» µ¡ÀԱ⸦ ¹Ù¶ó´Â °ÍÀÌ´Ù(Barrett).
µû¶ó¼ º» ±¸ÀýÀº ¹Ù¿ïÀÌ »ì¾Æ¼ ºÎÈ°ÀÇ ¿µ±¤¿¡ µé¾î°¡±â¸¦ °£ÀýÈ÷ »ç¸ðÇÏ´Â °Í¿¡ ´ëÇÑ ¹¦»çÀÌ´Ù.
=====5:3
@¹þÀº ÀÚµé·Î ¹ß°ßµÇÁö ¾ÊÀ¸·Á - º»¹®ÀÇ '¹þÀº ÀÚ'°¡ ¹«¾ùÀ» ¶æÇϴ°¡ ÇÏ´Â °ÍÀÌ º» ÀýÀÇ ÇÙ½ÉÀûÀÎ ¹®Á¦ÀÌ´Ù.
ÀÌ¿¡ ´ëÇؼ ¿©·¯ °¡Áö Çؼ®ÀÌ ÀÖ´Ù. (1) À°Ã¼¿¡¼ ºÐ¸®µÈ ¿µÀ¸·Î Çüü¿Í È°µ¿ÀÇ ´É·ÂÀÌ ¾ø´Â Áö¿ÁÀÇ ¿µÀ̶ó°í º»´Ù(Plummer). (2) Áß°£ »óÅ Áï Á×Àº ÈÄ ºÎÈ°Çϱâ±îÁöÀÇ »óŸ¦ °¡¸®Å²´Ù°í º¸´Âµ¥ ÀÌ »óÅ¿¡ ´ëÇؼ ´Ù½Ã µÎ °¡Áö Çؼ®À¸·Î ±¸ºÐµÈ´Ù. ù°, Á×Àº ½ÅÀÚµéÀº À°Ã¼°¡ ¾øÀÌ Àǽĸ¸ ³²¾ÆÀÖ´Â »óÅ°¡ µÇ¾î À°Ã¼ÀÇ ºÎÈ°À» ±â´Ù¸°´Ù. µÑ°, Á×Àº ½ÅÀÚµéÀº Àǽİú ÇÔ²² 'Áß°£ÀûÀÎ À°Ã¼'¸¦ °®´Â´Ù. ±×·±µ¥ ÀÌ°ÍÀº ºÎÈ°ÀÇ À°Ã¼¿Í´Â ´Ù¸£´Ù. (3) Á×¾î¾ß ÇÒ ¿î¸íÀ» °¡¸®Å²´Ù(Lowery). (4)ÁÖÀÇ À縲°ú ´õºÒ¾î ½ÃÀ۵Ǵ ½ÉÆÇ ¶§¿¡ Á˾ÇÀÌ Æø·ÎµÊÀ¸·Î½á ´çÇÏ´Â ¼öÄ¡°¨À̶ó°í º»´Ù(Ellis). (5) Á×Àº ÈÄ À縲À» ±â´Ù¸®´Â ¸öÀÌ ¾ø´Â »óŸ¦ °¡¸®Å²´Ù°í º¸´Âµ¥(Barrett, Tasker) ¿©±â¿¡´Â (2)ÀÇ 'Áß°£ »óÅÂ'¶ó´Â °³³äÀº Á¸ÀçÇÏÁö ¾Ê´Â´Ù.
ÀÌ·¸°Ô º¸´Â µ¥¿¡´Â, ¹Ù¿ïÀÌ Á×¾î¼ ¸öÀÌ ¾ø´Â »óÅ·ΠºÎÈ°À» ±â´Ù¸®±â º¸´Ù´Â »ì¾Æ¼ ÁÖÀÇ À縲(î¢×ü)À» ¸Â±â¸¦ ¿øÇß´Ù´Â ÀüÀÌÇØ°¡ °í·ÁµÇ¾î ÀÖ´Ù(°íÀü 15Àå). ¿©±â¼´Â ¸¶Áö¸· Çؼ®ÀÌ ºñ±³Àû Ÿ´çÇÏ´Ù°í º¸¿©Áø´Ù.
=====5:4
@ÀÌ À帷¿¡...ź½ÄÇÏ´Â °ÍÀº - º»ÀýÀÇ ³»¿ëÀº 2Àý°ú ¸¶Âù°¡Áö·Î ¹Ù¿ïÀÌ À°Ã¼ÀÇ Áú°îÀ¸·ÎºÎÅÍ ¹þ¾î³ª±â¸¦ °£ÀýÈ÷ °¥¸ÁÇÏ°í ÀÖÀ½À» ³ªÅ¸³½´Ù.
@¹þ°íÀÚ ÇÔÀÌ ¾Æ´Ï¿ä ¿ÀÁ÷ µ¡ÀÔ°íÀÚ - À°Ã¼ÀÇ Áú°îÀ¸·ÎºÎÅÍ ¹þ¾î³ª´Â °ÍÀº À帷À» ¹þ¾î¹ö¸®¸é °¡´ÉÇØÁø´Ù.
±×·¯³ª ¹Ù¿ïÀº ÀÌ À帷À» ¹þ¾î¹ö¸®´Â ¹æ½ÄÀ¸·Î°¡ ¾Æ´Ï¶ó ÇÏ´ÃÀÇ ÁýÀ» µ¡ÀÔ´Â ¹æ½ÄÀ¸·Î ¹þ¾î³ª±â¸¦ ¼Ò¸ÁÇÏ°í ÀÖ´Ù.
ÀÌ°ÍÀº ¾ÕÀý(3Àý)¿¡¼µµ ´Ù·ç¾ú´ø ¹Ù Á×Áö¾ÊÀº »óÅ¿¡¼ ¹Ù·Î ¿µÀûÀÎ ¸öÀ¸·Î ¹Ù²î¾îÁö±â¸¦ ¹Ù¿ïÀÌ ¼Ò¸ÁÇßÀ½À» ¸»ÇØÁÖ´Â °ÍÀÌ´Ù(°íÀü 15:44, 51).
±×·¸´Ù°í ÀÌ°ÍÀÌ Á×Àº ¼ºµµÀÇ ºÎÈ°À» ºÎÁ¤ÇÏ´Â °ÍÀ¸·Î ¿ÀÇصǾ ¾È µÈ´Ù.
¿Ö³ÄÇϸé Á×Àº ÀÚµµ »ê ÀÚ¿Í µ¿ÀÏÇÏ°Ô ºÎÈ°¿¡ Âü¿©ÇÒ ¼ö ÀÖ´Ù°í ¹Ù¿ï ÀÚ½ÅÀÌ ¸»Ç߱⠶§¹®ÀÌ´Ù(»ìÀü 4:15).
´Ù¸¸ ¹Ù¿ïÀº »ì¾Æ¼ ¿µÈ·Î¿î ¸öÀ» ÀԱ⸦ ´õ ¿øÇß´ø °ÍÀÌ´Ù. ¹Ù¿ïÀÌ ÀÌ·¸°Ô À°Ã¼¸¦ °¡Áö°í ºÎÈ°¿¡ Âü¿©ÇÏ°íÀÚÇÏ´Â ¼Ò¸ÁÀ» ÇÇ·ÂÇÏ´Â °ÍÀº ¿µÈ¥°ú À°½ÅÀ» ºÐ¸®ÇÏ°í ¾î¶°ÇÑ À°Ã¼Àû ºÎÈ°µµ ºÎÀÎÇÏ´Â ¿µÁöÁÖÀÇÀÚµéÀ» ¹Ý¹ÚÇÏ·Á´Â Àǵµ°¡ Àֱ⠶§¹®À̶ó°í ÇÒ ¼öµµ ÀÖ´Ù.
=====5:5
@ÀÌ°ÍÀ»..ÀÌ·ç°Ô ÇϽðí - Çϳª´Ô²²¼´Â ¼ºµµµéÀÇ À°Ã¼³ª Á×Àº ÀÚÀÇ ¿µÈ¥ÀÌ ºÎÈ°ÀÇ ¸öÀ¸·Î ¹Ù²î¾îÁöµµ·Ï ÁغñÇØ Á̴ּÙ.
ÀÌ°ÍÀ» º¸ÁõÇϱâ À§ÇÏ¿© Çϳª´Ô²²¼´Â ¼º·ÉÀ» Á̴ּÙ. ¿©±â¼ 'º¸Áõ'¿¡ ÇØ´çÇÏ´Â Çï¶ó¾î '¾Æ¸£¶óº¸³ª'(* )´Â ÃÖÁ¾ÀûÀÎ ÁöºÒÀ» º¸ÁõÇÏ´Â ´ãº¸, ¶Ç´Â ȯ³³(ü½Ò¡)ÇÏÁö´Â ¾Ê¾ÒÁö¸¸ »óÇ°¿¡ ´ëÇÑ ±Ç¸®¸¦ ÀÎÁ¤¹Þ´Â ù ÇҺαÝÀ̳ª º¸Áõ±ÝÀ» ¶æÇÑ´Ù.
¼ºµµµéÀÇ ½É·É¿¡ ³»ÀçÇØ ÀÖ´Â ¼º·ÉÀº ºñ·Ï ¼º·ÉÀ» ÁֽŠÇϳª´ÔÀÇ ÇàÀ§°¡ ½Ö¹æ°£ÀÇ ÇÕÀÇ¿¡ ÀÇÇÑ °Å·¡·Î½á ¼³¸íµÉ ¼ö´Â ¾øÁö¸¸ ¿µÀûÀÎ ¸öÀ¸·Î ½âÀ» À°Ã¼¸¦ ´ëü½ÃÄÑ ÁֽŴٴ Çϳª´ÔÀÇ ÀºÃÑÀÇ º¸ÁõÀÌ µÇ´Â °ÍÀÌ´Ù.
¶ÇÇÑ ¼º·ÉÀº ¼ºµµµéÀ» ³¯¸¶´Ù »õ·Ó°Ô Çϸç(°íÈÄ 3:18;4:16 ¿¦ 3:16), ¸»ÇÒ ¼ö ¾ø´Â ź½ÄÀÇ ±âµµ·Î ¼ºµµ¸¦ µµ¿òÀ¸·Î½á(·Ò 8:26, 27) Âü´Ù¿î º¸ÁõÀÌ µÈ´Ù.
=====5:6
@¸ö¿¡ °ÅÇÒ ¶§¿¡´Â ÁÖ¿Í µû·Î °ÅÇÏ´Â ÁÙÀ» ¾Æ³ë´Ï - ¹Ù¿ïÀº À°Ã¼¸¦ ÀÔ°í ÀÖ´Â ÇÑ ¿©ÀüÈ÷ ÇѰ踦 °¡Áú ¼ö¹Û¿¡ ¾øÀ½À» º» ±¸ÀýÀ» ÅëÇØ °í¹éÇÏ°í ÀÖ´Ù.
Áï ºñ·Ï ±×´Â ¼º·ÉÀÇ ÇϳªµÇ°Ô ÇϽÉÀ» ÅëÇØ ±×¸®½ºµµ¿Í ¿¬ÇÕÇÑ ÀÚÀÌÁö¸¸ ±×¸®½ºµµ¿Í ½ÇÁ¦·Î ÇÔ²² »ì°í ÀÖÁö´Â ¾Ê´Ù.
¹Ù¿ïÀÇ ÇöÀçÀûÀÎ °Åó¿Í ¿¹¼ö´ÔÀÇ °Åó´Â ºÐ¸íÇÏ°Ô µû·Î ¶³¾îÁ® ÀÖ´Â °ÍÀÌ´Ù.
µû¶ó¼ º»ÀýÀº ¹Ù¿ïÀÌ ±×¸®½ºµµ¿ÍÀÇ ±³Á¦°¡ ´ÜÀý(Ó¨ï¾)µÈ °ÍÀ» °¡¸®Å°´Â °ÍÀÌ ¾Æ´Ï¶ó ÀÚ½ÅÀÇ ÇöÀçÀû »óŸ¦ °¡¸®Å²´Ù°í º¼ ¼ö ÀÖ´Ù.
=====5:7
@¹ÏÀ½À¸·Î ÇàÇÏ°í...¾Æ´ÏÇÔÀ̷ζó - º»ÀýÀº ±×¸®½ºµµ¿ÍÀÇ ±³Á¦ÀÇ Ä£¹Ð¼ºÀÌ À縲 ÀÌÈÄÀÇ ¿ÏÀüÇÔ¿¡ ¸ø¹ÌÄ£´Ù´Â Çö½ÇÀûÀÎ °æÇèÀ̱⿡ ¼¼»ó¿¡¼ À°À» ÀÔ°í »ç´Â »îÀ̶õ ±×¸®½ºµµ¸¦ ´«À¸·Î º¼ ¼ö ÀÖ´Â ¼¼°èÀÇ »îÀÌ ¾Æ´Ï¶ó ¹ÏÀ½À¸·Î »ç´Â ¼¼°èÀÇ »îÀÎ °ÍÀÌ´Ù(°íÀü 13:12).
=====5:8
@Â÷¸®¸® ¸öÀ» ¶°³ªµçÁö ÁÖ¸¦ ±â»Ú½Ã°Ô - ¿©±â¼ ¿ì¸®´Â óÀ½¿¡´Â »ì¾ÆÀÖ´Â À°Ã¼¸¦ °¡Áö°í ºÎÈ°À» °æÇèÇÏ°íÀÚ Èñ¸ÁÇß´ø ¹Ù¿ïÀÌ Á¡Â÷ Á×À½ÀÇ °¡´É¼ºÀ» ¹Þ¾ÆµéÀÌ°í ±×°ÍÀÌ ¿ÀÈ÷·Á Àڽſ¡°Ô À¯ÀÍÇÏ´Ù°í ±ú´Þ¾Æ°¡´Â º¯È¸¦ º¼ ¼ö ÀÖ´Ù.
=====5:9
@°ÅÇϵçÁö ¶°³ªµçÁö ÁÖ¸¦ ±â»Ú½Ã°Ô - ±×¸®½ºµµÀÇ À縲À¸·Î ¸»¹Ì¾Ï´Â ¿µ±¤½º·¯¿òÀÌ »ê ÀÚ³ª Á×Àº ÀÚ ¸ðµÎ¿¡°Ô µ¿ÀÏÇÏ´Ù´Â È®½ÅÀº »î°ú Á×À½ÀÇ ¹®Á¦¿¡ ´ëÇØ ÃÊ¿¬(õ±æÔ)ÇÏ°Ô ÇÏ¸ç ¿ÀÁ÷ ¸ðµç °ü½ÉÀ» ÁÖ¸¦ ±â»Ú½Ã°Ô Çϴµ¥ ÁýÁßÇÏ°Ô ÇÑ´Ù.
º»¹®¿¡¼ ¹Ù¿ïÀº ¸Å¿ì Áß¿äÇÑ ÇÙ½ÉÀ» Áø¼úÇÏ°í Àִµ¥ ±×°ÍÀº ±×ÀÇ »î¿¡ ÀÖ¾î¼ ±×¸®½ºµµ Á߽ɼºÀ» ÀçÈ®ÀÎÇÏ´Â °ÍÀÌ´Ù.
½ÉÁö¾î ±×°¡ »ç¶÷µéÀ» ±¸¿øÇϱâ À§ÇÏ¿© º¹À½À» ÀüÇϰųª ±×µéÀ» À§ÇÑ ºÀ»çÀÚ°¡ µÉÁö¶óµµ ±Ã±ØÀûÀ¸·Î ¿ÀÁ÷ ±×¸®½ºµµ¸¦ À§ÇÏ¿© ÇàÇÑ ÀÏÀÌ´Ù(4:5, 15).
¶ÇÇÑ ¹Ù¿ïÀº ÁÖ´ÔÀÇ ±â»ÝÀ» À§ÇÏ¿© À°ÀÇ ¸öÀ» ÀÔ°í ÀÖÀ» ¶§ ´çÇÏ´Â ¸ðµç ȯ³À» °ßµð¾î ³¾ ¼ö ÀÖ¾ú°í(4:8, 9), À帷À» ¹þ¾î ¹ö¸®°í ÁÖ´Ô°ú ÇÔ²² Çϱâ À§ÇØ Èñ¸ÁÀ» ¹ö¸± ¼ö ÀÖ¾ú´Ù(ºô 1:21-24).
=====5:10
@±×¸®½ºµµÀÇ ½ÉÆÇ´ë - ÀÌ´Â ±×¸®½ºµµÀÇ À縲 ¶§ ÀÖÀ» ÃÖÈÄÀÇ ½ÉÆÇÀ» °¡¸®Å²´Ù.
ÀÌ ½ÉÆÇÀº º»·¡ Çϳª´ÔÀÇ ½ÉÆÇÀ¸·Î Ç¥ÇöµÇÁö¸¸(¸¶ 25:31, 32; ·Ò 14:10) º» ±¸Àý¿¡¼ '±×¸®½ºµµÀÇ ½ÉÆÇ'À¸·Î Ç¥ÇöµÈ °ÍÀº ½ÉÆÇ¿¡ ÀÖ¾î¼ ÀÏÂ÷Àû ±âÁØÀÌ ±×¸®½ºµµÀ̸ç, ¶ÇÇÑ ÀÌ ½ÉÆÇÀÌ ±×¸®½ºµµ¸¦ ÅëÇÏ¿© ÀÌ·ç¾îÁüÀ» ³ªÅ¸³½´Ù.
±×·±µ¥ º»¹®ÀÇ ÀÌ ½ÉÆÇÀÌ ºñ±âµ¶±³ÀÎÀ» ´ë»óÀ¸·Î ÇÏ´Â °ÍÀÎÁö, ¾Æ´Ï¸é ±âµ¶±³Àθ¸À» ´ë»óÀ¸·Î ÇÏ´Â °ÍÀÎÁö, ±×°Íµµ ¾Æ´Ï¸é ±âµ¶±³Àΰú ºñ±âµ¶±³ÀÎÀ» ¸ðµÎ Æ÷ÇÔÇÏ´Â °ÍÀÎÁö ºÐ¸íÄ¡ ¾ÊÀ¸³ª ¼¼¹ø° °ÍÀÌ °¡Àå º¸ÆíÀûÀ¸·Î ¹Þ¾Æµé¿©Áö°í ÀÖ´Ù.
¿©ÇÏÆ° ±×¸®½ºµµÀÇ À縲À¸·Î ¸»¹Ì¾Ï´Â ÃÖÈÄÀÇ ½ÉÆÇ´ë´Â ÀÏÂ÷ÀûÀ¸·Î ¿µ¿øÇÑ »ý¸í°ú ¿µ¿øÇÑ Á×À½À» ±¸ºÐÇÏ´Â ÀÚ¸®°¡ µÉ °ÍÀÌ´Ù(¸¶ 13:36-43;25:31-46;»ìÈÄ 1:6-10). ±×·¯³ª ±× ½ÉÆÇÀº ±¸¿øÀ» ¾ò´Â ¼ºµµµé¿¡°Ô´Â ±×µéÀÌ ¹ÞÀ» »óÀÇ Å©°í ÀÛÀ½À» °¡¸®´Â ÀÚ¸®°¡ µÉ °ÍÀÌ´Ù(·Ò 14:12; »ìÀü 1:3).
ÀÌ·± Àǹ̿¡¼ ±×¸®½ºµµÀÇ À縲Àº ¼ºµµµé¿¡°Ô ±â»ÝÀÎ µ¿½Ã¿¡ µµÀüÀ̱⵵ ÇÏ´Ù.
¹Ù¿ïÀÌ Á×µçÁö »ìµçÁö ±×¸®½ºµµ¸¦ ±â»Ú°Ô ÇÏ·Á°í ¾Ö¾²´Â °ÍÀº ¹Ù·Î ÀÌ ½ÉÆÇÀ» ¿°µÎ¿¡ µÎ°í Àֱ⠶§¹®ÀÌ´Ù.
@¼±¾Ç°£¿¡ ±×¸öÀ¸·Î ÇàÇÑ °ÍÀ» µû¶ó - ÀÌ Ç¥Çö¿¡ ´ëÇØ È¤ÀÚ´Â ¹ÏÀ½À¸·Î ÀÇ·Ó´ÙÇÔÀ» ¾ò´Â´Ù´Â ¹Ù¿ïÀÇ ±âº» ±³¸®¿Í ¸ð¼øµÈ´Ù°í ¹®Á¦¸¦ Á¦±âÇÒ ¼öµµ ÀÖÀ¸³ª, °áÄÚ ±×·¸Áö ¾Ê´Ù. ¿Ö³ÄÇÏ¸é ¹Ù¿ïÀÌ À²¹ýÀÇ ÇàÇÔÀ» ºÎÀÎÇßÀ» ¶§, ±×°ÍÀÌ ¶æÇÏ´Â ¹Ù´Â À²¹ýÀÇ ¿ä±¸ ÀÚü¸¦ Æó±â(øÈÑ¥)ÇÑ °ÍÀÌ ¾Æ´Ï¶ó À²¹ýÀÇ ¿ä±¸¸¦ ÀÌÇàÇÏ´Â °ÍÀ» Çϳª´Ô ¾Õ¿¡ ÀÇ·Î ³»¼¼¿ì·Á´Â ŵµ¸¦ ºÎÁ¤ÇÏ´Â °ÍÀ̾ú±â ¶§¹®À̸ç, ¶ÇÇÑ À²¹ýÀÌ ¸íÇÏ´Â ¹Ù ¼±¿¡ÀÇ Åõ½ÅÀº ¿ÀÁ÷ ±×¸®½ºµµ ¹ÏÀ½À¸·Î ÀÇ·Ó´Ù°í ÀÎÁ¤¹ÞÀº ±âÃÊ À§¿¡¼¸¸ Àǹ̰¡ ÀÖ´Ù°í ¸»Ç߱⠶§¹®ÀÌ´Ù(°íÀü 3:10-15).
=====5:11
@ÁÖÀÇ µÎ·Á¿ì½ÉÀ» ¾Ë¹Ç·Î - ¿©±â¼ 'ÁÖÀÇ µÎ·Á¿ì½É'Àº Àý´ëÀÚ¿¡ ´ëÇØ ÀϹÝÀεéÀÌ °¡Áö°í ÀÖ´Â ¸·¿¬ÇÑ µÎ·Á¿òÀ̳ª ¶Ç´Â Çϳª´Ô²²¼ »ç¶÷µéÀÇ ¸¶À½¼Ó¿¡ ºÒ·¯ ÀÏÀ¸Å°´Â °øÆ÷(â 35:5)°¡ ¾Æ´Ï¶ó ´Ù¸Þ¼½ µµ»ó¿¡¼ üÇèÇÑ ±×¸®½ºµµ Áï ¹Ì·¡ÀÇ ½ÉÆÇÀڷμÀÇ ÁÖ´Ô(10Àý)¿¡ ´ëÇÑ °æ°ÇÇÑ µÎ·Á¿ò °ð °æ¿Ü½ÉÀ» °¡¸®Å²´Ù. ÇÑÆí '¾Ë¹Ç·Î'¿¡ ÇØ´çÇÏ´Â È¡¶ó¾î '¿¡À̵µÅ×½º'(* )´Â ´Ü¼øÈ÷ ÇÇ»óÀûÀ¸·Î ¾Æ´Â °ÍÀ» ³Ñ¾î ¿µÀû ºñ¹Ð¿¡ ´ëÇÑ Ã¼ÇèÀû Áö½ÄÀ» ÀǹÌÇϴµ¥ ÀÌ´Â ¹Ù¿ïÀÌ °¡Áö°í ÀÖ´Â ÁÖ´Ô²² ´ëÇÑ °æ¿Ü½ÉÀÌ Ã¼ÇèÀûÀ¸·Î ÀÎ½ÄµÈ °ÍÀÓÀ» ¸»ÇØÁØ´Ù. ¾Æ¸¶ ¿©±â¿¡´Â ´Ù¸Þ¼½¿¡¼ÀÇ °æÇèÀÌ ±×¿¡°Ô °áÁ¤ÀûÀÎ »ç°ÇÀ̾úÀ» °ÍÀ¸·Î ¿©°ÜÁø´Ù.
@±ÇÇϳë´Ï...¹Ù¶ó³ë¶ó - ȤÀÚ´Â º» ±¸Àý°ú °ü·ÃÇÏ¿© ¹Ù¿ïÀÌ Çϳª´Ô ¾Õ¿¡¼ ±×¸®°í »ç¶÷µé ¾Õ¿¡¼ Á¤´çÇÏÁö ¸øÇÑ ¹æ½ÄÀ¸·Î ȤÀº Áø½ÇµÇÁö ¸øÇÑ µ¿±â·Î ±×µéÀ» ÀÚ±â Æí¿¡ ²ø¾îµéÀδٴ ºñ³À» ¹Þ¾ÒÀ» °ÍÀ̶ó°í ÃßÃøÇÑ´Ù(Barrett).
ÀÌ·± ÃßÃøÀº ¾î´ÀÁ¤µµ Àϸ®°¡ ÀÖ´Ù°í ¿©°ÜÁø´Ù. Áï º» ±¸Àý¿¡¼ °Á¶µÇ´Â ¹Ù¿ïÀÇ Áø¼úÀº À§ÀÇ ºñ³¿¡ ´ëÇÑ ´äº¯À¸·Î¼ ¹Ù¿ï ÀÚ½ÅÀÌ ÁÖ´Ô¿¡ ´ëÇÑ µÎ·Á¿òÀ» °¡Áö°í ÀÖÀ» »Ó¸¸ ¾Æ´Ï¶ó ¸¶Áö¸·¿¡´Â ±×ºÐÀÇ ½ÉÆÇ´ë ¾Õ¿¡ ¼¾ß ÇÑ´Ù´Â °ÍÀ» ¾Ë°íÀֱ⠶§¹®¿¡ °áÄÚ Áø½ÇÇÏÁö ¾ÊÀº µ¿±â¸¦ °¡Áö°í ÀÚ½ÅÀ» ÀüÇؼ´Â ¾È µÇ°í ¿ÀÁ÷ ¼º·ÉÀÇ ÀεµÇϽÉÀ» µû¶ó(°íÀü 2:4) ±×¸®½ºµµÀÇ º¹À½¸¸À» ÀüÇßÀ½À» Çϳª´Ô°ú »ç¶÷µé ¾Õ¿¡¼ ºÐ¸íÈ÷ È®Á¤ÇÏ´Â Àǹ̸¦ ³»Æ÷ÇÏ°í ÀÖ´Ù(4:1-5).
=====5:12
@ÀÚõÇÏ´Â °ÍÀÌ ¾Æ´Ï¿ä - ¹Ù¿ïÀÌ ÀÚ½ÅÀÇ Áø½ÇµÈ°ú ¼ø¼öÇÔÀ» Çϳª´Ô ¾Õ°ú »ç¶÷µéÀÇ ¾ç½É¿¡ È£¼ÒÇÒ ¶§, ±×¸¦ ´ëÀûÇÏ´Â ÀÚµéÀº ¶Ç´Ù½Ã ±×°ÍÀ» °¡¸®ÄÑ ¹Ù¿ïÀÌ ÀÚ½ÅÀ» ÀÚ¶ûÇÏ´Â °ÍÀ̶ó°í ºñ³ÇÒ ¼öµµ ÀÖ´Ù. ±×·¡¼ ¹Ù¿ïÀº »çÀü¿¡ ±×·± ¹®Á¦ÀÇ ¼ÒÁö(áÈò¢)¸¦ ¾ø¾Ö°íÀÚ ÀÌ ¸»À» ÇÏ°Ô µÇ¾ú´Ù.
ÀÌ¹Ì ¾Õ¿¡¼ õ¸íÇÑ ¹Ù ÀÖÁö¸¸ ¹Ù¿ïÀº ÀÚ½ÅÀ» °í¸°µµ ±³Àε鿡°Ô õ°ÅÇÒ Àǻ簡 ÀüÇô ¾øÀ½À» ¸ø¹Û°í ÀÖ´Ù(3:1).
@¿ì¸®¸¦ ÀÎÇÏ¿©...´ëÇÏ°Ô ÇÏ·ÁÇÏ´Â °Í - ÀÌ´Â ¹Ù¿ïÀ» ´ëÀûÇÏ´Â °ÅÁþ »çµµµéÀÌ °í¸°µµ ±³È¸¿¡ µé¾î¿Í ¿ÜºÎÀûÀÎ ÀÚ¶û°Å¸®¸¦ ³»¼¼¿ì¸ç ÀÚ±âµéÀ» °ú½ÃÇÏ¿´À¸³ª, °í¸°µµ ±³È¸ÀÇ ¼ºµµµéÀº ¹Ù¿ï¿¡ ´ëÇÑ ±×µéÀÇ ºñ³À» ¹Ý¹ÚÇÒ ¾î¶² ³»¿ëµµ °¡Áö°í ÀÖÁö ¸øÇÑ »óȲ¿¡ óÇØ ÀÖ¾úÀ½À» ÁüÀÛÄÉ ÇÑ´Ù.
ÀÌ¿¡ ¹Ù¿ïÀº °í¸°µµ ±³Àεé·Î ÇÏ¿©±Ý °ÅÁþ »çµµµéÀ» ¹Ý¹ÚÇÒ ¼ö ÀÖ´Â ³í¸®¸¦ °¡¸£ÃÄ ÁÖ°í ÀÖ´Â °ÍÀÌ´Ù.
¸ÕÀú ¹Ù¿ïÀº °í¸°µµ ±³Àε鿡°Ô ÀڽŰú °ÅÁþ ¼±ÁöÀÚµéÀ» ºñ±³Çϵµ·Ï ¾È³»ÇÏ°í ÀÖ´Ù. °ÅÁþ ¼±ÁöÀÚµéÀº ¿ª»çÀû ¿¹¼ö¸¦ Á÷Á¢ÀûÀ¸·Î Á¢Çß´Ù´Â °Í(16Àý), ¿¹·ç»ì·½ ±³È¸ÀÇ °ø½ÄÀûÀÎ ÃßõÀ» ¹Þ¾Ò´Ù´Â °Í(3:1), ȯ»óÀ» º¸¾Ò´Ù´Â °Í(12:1-7) µîÀ» ÀÚ¶ûÇÏÁö¸¸ ±× ÀÚ¶ûÀº ÀڽŵéÀÇ ÀÌÀÍÀ» À§ÇÑ °Í¿¡ ºÒ°úÇß´Ù.
À̵éÀº ¹«ÀÍÇÑ ÀÚ¶û(12:1)À» ÇÏ¸é¼ ´ëÁ¢À» ¹ÞÀ¸·Á ÇÏÁö¸¸, ¹Ù¿ïÀº ¾î¶°ÇÑ ¿ÜÀûÀÎ ±ÇÀ§¿¡µµ ÀÇÁ¸ÇÏÁö ¾Ê°í ¿ÀÁ÷ º¹À½ÀÇ ´É·ÂÀ¸·Î °í¸°µµ ±³Àε鿡°Ô ÀÎÁ¤¹Þ±â¸¦ ¿øÇßÀ¸¸ç(3:1-6), ´ëÁ¢À» ¹Þ°Å³ª ±º¸²(ÏÖ×ü)Çϱâ À§ÇÏ¿© ÀÚ±âÀÇ ¾÷ÀûÀ» ÀÚ¶ûÇÏÁöµµ ¾Ê°í ¿ÀÈ÷·Á ½º½º·Î Á¾ÀÓÀ» ¼±¾ðÇß´Ù(1:24;3:5;4:2, 5).
µû¶ó¼ °í¸°µµ ±³ÀεéÀº ÀÚ±âµéÀÇ ÁøÁ¤ÇÑ »çµµÀÎ ¹Ù¿ïÀ» ÀÚ¶û°Å¸®·Î »ï¾Æµµ µÇ¸ç ±×°ÍÀ¸·Î ´ëÀûÀÚµéÀ» ¹Ý¹ÚÇÒ ¼öµµ ÀÖ´Â °ÍÀÌ´Ù.
=====5:13
@¹ÌÃƾ...Á¤½ÅÀÌ ¿ÂÀüÇÏ¿©µµ - º» ±¸ÀýÀº ¹Ù¿ï ÀÚ½ÅÀÌ °áÄÚ ÀÚ±âÀÇ ÀÌÀÍÀ» À§ÇØ ÀÏÇÏÁö ¾Ê°í ¿ÀÁ÷ Çϳª´ÔÀÇ ¿µ±¤À» À§ÇÏ¿© ±×¸®°í °í¸°µµ ±³ÀεéÀÇ À¯ÀÍÀ» À§ÇÏ¿© ÀÏÇÔÀ» °Á¶ÇÏ°í ÀÖ´Ù. ±×·¯¹Ç·Î °í¸°µµ ±³ÀεéÀº ¹Ù¿ï¿¡ ´ëÇØ ÀںνÉÀ» °¡Á®µµ µÈ´Ù.
±×·±µ¥ º» ±¸Àý¿¡¼ ¹®Á¦°¡ µÇ´Â °ÍÀº '¹ÌÃƾ'¿Í 'Á¤½ÅÀÌ ¿ÂÀüÇÏ¿©µµ'¶õ Ç¥ÇöÀÌ ±¸Ã¼ÀûÀ¸·Î ¹«¾ùÀ» ÀǹÌÇϴ°¡¶õ »ç½Ç¿¡ ÀÖ´Ù.
¸ÕÀú '¹ÌÃƾ'¿¡ ÇØ´çÇÏ´Â Çï¶ó¾î '¿¢¼¼½ºÅ׸à'(* )Àº 'ȲȦ°æ'(ecstasy)ÀÇ ¶æÀ» °¡Áö°í ÀÖ´Â '¿¢½ºÅ¸½Ã½º'(* )¿¡¼ ÆÄ»ýµÈ ¸»·Î Á¾±³Àû ¹«¾Æ°æÀÇ »óŸ¦ °¡¸®Å°±âµµ ÇÏ°í ÀϹÝÀûÀ¸·Î Á¤½ÅÀÌ ³ª°£ »óŸ¦ °¡¸®Å°±âµµ ÇÑ´Ù(¸· 3:21).
ÀÌ¿¡ ¹ÝÇØ 'Á¤½ÅÀÌ ¿ÂÀüÇÏ¿©µµ'¿¡ ÇØ´çÇÏ´Â Çï¶ó¾î '¼ÒÇÁ·Î´©¸à'(* )Àº 'ºÐº°·Â ÀÖ´Â', 'ÀÚÁ¦ÇÏ´Â'ÀÇ ¶æÀ» °®°í ÀÖ´Ù.
ÀÌ¿Í °°Àº ¾ð¾îÀû ºÐ¼®À» ¹è°æÀ¸·Î ÇÐÀÚµéÀº À§ÀÇ µÎ ¹®±¸°¡ Áö´Ï´Â ±¸Ã¼ÀûÀÎ Àǹ̿¡ ´ëÇؼ ´Ù¾çÇÑ Çؼ®À» Á¦½ÃÇÑ´Ù.
¸ÕÀú, ÀüÀÚ´Â °³ÀÎÀûÀΠȲȦ°æÀÇ Ã¼Çè Áß¿¡ ¹æ¾ðÀ¸·Î ¸»ÇÏ´Â °Í(°íÀü 14:18), ¶Ç´Â ȯ»óÀ» º¸´Â °Í(12:1-7)µîÀ» °¡¸®Å°¸ç, ÈÄÀÚ´Â Á¤»óÀûÀÎ »óÅ¿¡¼ À̼ºÀ¸·Î ±ú´ÞÀº ¹Ù¸¦ ¸»ÇÏ´Â »óŸ¦ °¡¸®Å²´Ù°í º»´Ù(Barrett, Kasemann, Denny, Harris).
ÀÌ Çؼ®À» ÃëÇÒ °æ¿ì ÀüÀÚ´Â Çϳª´Ô°úÀÇ °ü°è¿¡¼, ÈÄÀÚ´Â ¼ºµµµé°úÀÇ °ü°è¿¡¼ À¯ÀÍÇÑ °ÍÀ¸·Î, ÀÌ µÑÀº °á±¹ Çϳª´Ô°ú °í¸°µµ ±³ÀεéÀ» À§ÇÑ °ÍÀ̶ó´Â Àǹ̰¡ µÈ´Ù.
ÀÌ¿Í ´Þ¸® ȤÀÚ´Â '¹ÌÃƾ'¶õ Ç¥ÇöÀÌ ¹Ù¿ïÀÇ ¿µÀûÀÎ ±äÀå(stress of great spiritual emotion) »óŸ¦ °¡¸®Å°´Â ¹Ù Ç×»ó Áö´Ï°í È°µ¿Çß´ø ±äÀåÀ̶ó°í º»´Ù(Tasker).
±×·¯³ª º» ±¸Àý¿¡¼ ÀÌ Ç¥ÇöÀº ±× »óÅ°¡ ÀÏ»óÀûÀÎ °ÍÀÌ ¾Æ´Ï¶ó °ú°ÅÀÇ ÇÑ Æ¯¼öÇÑ »ç°ÇÀ» °¡¸®Å²´Ù°í º¸´Â ÆíÀÌ ¹«³ÇÏ´Ù.
±×·¡¼ ¾Ë·Î(Allo)´Â '¿¢¼¼½ºÅ׸à'ÀÌ ±¸Ã¼ÀûÀ¸·Î ¾î¶² »ç°ÇÀ» °¡¸®Å°´ÂÁö´Â ¹àÈ÷Áö ¾ÊÀ¸³ª Àû¾îµµ ±×°ÍÀÌ °ú°ÅÀÇ ÇÑ Æ¯Á¤ÇÑ »ç°ÇÀ» °¡¸®Å´¿¡´Â Ʋ¸²¾ø´Ù°í ´ÜÁ¤ÇÑ´Ù.
±×¸®°í ¹ÙÅ©¸¸(Bachmann)Àº ÀÌ°ÍÀÌ '´Ù¸Þ¼½ µµ»ó¿¡¼ÀÇ »ç°Ç'À̰ųª 12:7¿¡ ³ªÅ¸³ '°è½Ã'¸¦ ¸»Çϱ⵵ ÇÏ°í ȤÀº ¹Ù¿ïÀÌ °í¸°µµ¿¡ °¡½¿ ¾ÆÇ ¹æ¹®À» ÇßÀ» ¶§ ÀϾ´ø 'ºÐ³ë'¸¦ °¡¸®Å²´Ù°í º¸±âµµ ÇÑ´Ù.
¶Ç ¾î¶² ÀÌ´Â ±âµ¶±³¸¦ ¹ÚÇØÇÏ´ø ¹Ù¿ïÀÌ µµ¸®¾î ¿¹¼ö ±×¸®½ºµµ¸¦ ÀüÆÄÇϴµ¥·Î º¯ÈµÈ °ÍÀ» °¡¸®Å²´Ù°í º¸±âµµ ÇÑ´Ù.
=====5:14
@±×¸®½ºµµÀÇ »ç¶ûÀÌ ¿ì¸®¸¦ °±ÇÇϽôµµ´Ù - ¿©±â¼´Â ¹Ù¿ïÀÌ ÀÚ±â Á߽ɼºÀ» ¹ö¸®°í ¿ÀÁ÷ Çϳª´Ô°ú °í¸°µµ ±³ÀεéÀ» À§ÇÏ¿© »ì¼ö ¹Û¿¡ ¾ø´Â ÀÌÀ¯°¡ ¾ð±ÞµÇ°í ÀÖ´Ù.
¿©±â¼ '±×¸®½ºµµÀÇ »ç¶û'Àº Çϳª´ÔÀÇ µ¶»ýÀÚÀ̽Š±×¸®½ºµµ²²¼ ¿ÂÀηùÀÇ Á˸¦ ±¸¼ÓÇϽñâ À§ÇØ ¼ºÀ°½ÅÇÏ½Ã°í ½ÊÀÚ°¡¸¦ Áö½ÉÀ¸·Î Çϳª´Ô°ú Àΰ£ÀÇ ÈÇظ¦ À§ÇÑ È¸ñ Á¦¹°ÀÌ µÇ½Å Çå½ÅÀûÀÎ »ç¶ûÀÌ¸ç µ¿½Ã¿¡ ±×¸®½ºµµ¸¦ ÅëÇØ Çö½ÃµÈ Çϳª´ÔÀÇ »ç¶ûÀ» ¶æÇÑ´Ù(·Ò8:39). ÇÑÆí '°±ÇÇϽôµµ´Ù'¿¡ ÇØ´çÇÏ´Â Çï¶ó¾î '½¬³×ÄÉÀÌ'(* )´Â 'µÑ·¯½Î°í ¹Ð¾î³½´Ù', 'ºÙµç´Ù'´Â ¶æÀ¸·Î ÀÌ´Â ¹Ù¿ïÀÇ Çö½ÅÀûÀÎ ÇàÀ§°¡ ±×¸®½ºµµÀÇ »ç¶û¿¡ ÀÇÇØ ºÒ°¡Ç×·ÂÀûÀ¸·Î ÀÌ·ç¾îÁø °ÍÀÓÀ» º¸¿©ÁØ´Ù.
@ÇÑ »ç¶÷ÀÌ...Á×¾úÀºÁï ¸ðµç »ç¶÷ÀÌ Á×Àº °ÍÀ̶ó - ÀÌ Ç¥ÇöÀº ·Ò 5:15, 16°ú ¸Å¿ì À¯»çÇÏ´Ù. ¹Ù¿ïÀº ±×¸®½ºµµÀÇ ´ë¼Ó ¿ø¸®¸¦ °í¸°µµ ±³Àε鿡°Ô »ó±â½ÃÅ´À¸·Î½á ÀÚ½ÅÀÌ ±× ¿ø¸®¿¡ µû¶ó »ì°í ÀÖÀ½À» ¾Ï½ÃÀûÀ¸·Î º¸¿©ÁÖ°í ÀÖ´Ù.
=====5:15
@´Ù½Ã »ç½Å ÀÚ¸¦ À§ÇÏ¿© »ì°Ô ÇÏ·Á ÇÔÀ̴϶ó - º» ±¸Àý¿¡¼´Â ¹Ù¿ïÀÇ ±×¸®½ºµµ Á߽ɻç»óÀÌ Àß ºÎ°¢µÇ¾î ÀÖ´Ù.
ÀÌ »ç»óÀÌ ±×ÀÇ »ç¿ªÀÇ ¿øµ¿·ÂÀÌ¸ç ¶ÇÇÑ ÃÖÁ¾ÀûÀÎ ¸ñÀûÀ̱⵵ ÇÏ´Ù.
¿©±â¼ '»ê ÀÚµé'À̶ó´Â Ç¥ÇöÀº ±×¸®½ºµµÀÇ ºÎÈ°°ú ¹ÐÁ¢ÇÑ ¿¬°üÀÌ Àִ ǥÇöÀε¥, ±×¸®½ºµµ¿Í ÇÔ²² Á×Àº ÀÚµéÀº ±×¸®½ºµµÀÇ ºÎÈ°¿¡µµ ¿ª½Ã µ¿ÂüÇÑ ÀÚÀÌ´Ù. ±×ÀÇ ºÎÈ°¿¡ µ¿ÂüÇÑ ÀÚ´Â »ç¸Á¿¡¼ »ý¸íÀ¸·Î ¿Å±â¿î ÀÚÀ̱⿡ '»ê ÀÚ'ÀÌ´Ù(¿ä 5:24).
µû¶ó¼ ÀÌ Ã¼ÇèÀÌ ÀÖ´Â ¼ºµµ´Â ¸¶¶¥È÷ ¾Æ´ã ÀÌÈÄ Ã¢Á¶ÀÚ¸¦ °Å¿ªÇÏ°í ÀڱⰡ ½º½º·ÎÀÇ ÁÖÀÎ Ç༼ÇÏ´ø »î¿¡ ´ëÇؼ± Á×°í, ±×¸®½ºµµ¿Í ÇÔ²² ºÎÈ°ÇÔÀ¸·Î½á Çϳª´ÔÀ» Àڱ⠻îÀÇ ÁÖÀÎÀ¸·Î ¼¶±â´Â »îÀ» »ì¾Æ¾ß ÇÑ´Ù.
ÀÌ·Î½á ¹Ù¿ïÀº ÀÚ±â Áß½ÉÀû »îÀ» »ç´Â °ÅÁþ »çµµµé°ú °í¸°µµ ±³ÀεéÀ» Ã¥¸ÁÇÏ¸ç µ¿½Ã¿¡ ÀÚ½ÅÀº Çϳª´ÔÀ» ÀÚ½ÅÀÇ »îÀÇ ÁÖÀÎÀ¸·Î ¼¶±â´Â ±×·± »îÀ» »ì°í ÀÖÀ½À» º¸¿©ÁØ´Ù.
=====5:16
@ÀÌÁ¦ºÎÅÍ´Â...À°Ã¼´ë·Î ¾ËÁö ¾Æ´ÏÇϳë¶ó - º» ±¸Àý¿¡¼ ¹Ù¿ïÀÌ 'ÀÌÁ¦ºÎÅÍ'¶ó´Â ¸»À» ÇßÀ» ¶§ ±×°ÍÀÇ Àǹ̴ ¹Ù¿ïÀÌ ÆíÁö¸¦ ¾µ ¶§ºÎÅͶó´Â ¶æÀÌ ¾Æ´Ï¶ó ¿¹¼ö ±×¸®½ºµµ²²¼ ¸ðµç »ç¶÷À» À§ÇÏ¿© Á×À¸½Ã°í ºÎÈ°ÇϼÌÀ½À» ±ú´Ý°í ³ ÈĺÎÅͶó´Â ¶æÀÌ´Ù.
µû¶ó¼ 'ÀÌÁ¦ºÎÅÍ' ¼ºµµ´Â À°Ã¼ÀûÀÎ ÆÇ´Ü ±âÁØÀ» ¹ö¸®°Ô µÈ´Ù. °ú°Å¿¡´Â ±×·¨Áö¸¸ Áö±ÝÀº »ç¶÷°ú ±×¸®½ºµµ¸¦ À°Ã¼Àû ±âÁØÀ¸·Î ÆÇ´ÜÇÏÁö ¾Ê´Â´Ù.
ÀÌ°ÍÀº ¿¹¼öÀÇ Á×À½°ú ºÎÈ°¿¡ µ¿ÂüÇÔÀ¸·Î½á »õ·Ó°Ô ž°í(5:17;·Ò 6:3,4;°¥ 2:20), °á°úÀûÀ¸·Î ÀüÇô »õ·Î¿î ½Ã°¢À» °®°Ô µÇ¾ú´Ù´Â °ÍÀ» ÀǹÌÇÑ´Ù.
ÀÌ »õ·Î¿î ÀνÄÀÇ ±âÁØÀÌ ¹«¾ùÀÎÁö´Â ºÐ¸íÈ÷ ¾ð±ÞµÇÁö¾Ê¾ÒÁö¸¸ ´Ù¸¸ ±×°ÍÀÌ À°ÀûÀÎ ÀνÄÀÌ ¾Æ´Ï¶ó´Â °Í¸¸Àº ºÐ¸íÇÏ´Ù.
À°Ã¼ÀûÀÎ °ÍÀº ¿Ö°îµÈ Àΰ£ÀÇ º»¼ºÀ» ¹Ý¿µÇÏ´Â °ÍÀ¸·Î ÀÚ±â Áß½ÉÀûÀÎ ¾ÆÁý(ä²òû)°ú À̱âÀûÀΠŵµ°¡ ±×°ÍÀÇ Áß¿äÇÑ ºÎºÐÀ» ÀÌ·é´Ù.
À¯´ëÀΰú À̹æÀÎÀ» ±¸ºÐÇÏ¿© ÀÚ½ÅÀÌ À¯´ëÀÎÀÓÀ» ÀÚ¶ûÇß´ø °Í, ¿¹¼ö¸¦ °¡¸®ÄÑ »ç¶÷µéÀ» ÇöȤÄÉ ÇÏ´Â °ÅÁþ ¸Þ½Ã¾ß¶ó°í ÇÏ¿© ±×¸¦ µû¸£´Â ÀÚµéÀ»Åº¾ÐÇß´ø °Í µîÀº(Çà 26:4-11) ¹Ù·Î ÀÌ À°ÀûÀÎ Áö½Ä¿¡ ÀÇÇÑ °ÍÀ̾ú´Ù.
±×·¯³ª ±×¸®½ºµµ²²¼ ¹Ù¿ï ÀÚ½ÅÀÇ Á˸¦ À§ÇØ Á×À¸½Ã°í ºÎÈ°Çϼ̴ٴ °ÍÀÇ Àǹ̸¦ ±ú´Ý°Ô µÈ ±× ¶§ºÎÅÍ ´õÀÌ»ó °ú°Å¿Í °°ÀÌ À°Ã¼Àû ±âÁØÀ¸·Î ÆÇ´ÜÇÏÁö ¾Ê°Ô µÇ¾ú´Ù.
=====5:17
@±×¸®½ºµµ ¾È¿¡ ÀÖÀ¸¸é - »çµµ ¹Ù¿ï¿¡°Ô ÀÖ¾î¼ ÀÌ Ç¥ÇöÀº ±×¸®½ºµµ¿ÍÀÇ ¿µÀû ¿¬ÇÕÀ» ÀǹÌÇÑ´Ù. ÀÌ ¿¬ÇÕÀÇ ºñ¹Ð¿¡ ´ëÇØ »çµµ ¿äÇÑÀº Æ÷µµ³ª¹«¿Í ±× °¡ÁöÀÇ °ü°è·Î ¼³¸íÇß´Ù(¿ä 15:1-7).
»õ·Î¿î ÇÇÁ¶¹° - ÀÎÁ¾°ú ¼º(àõ)À» ÃÊ¿ùÇÏ¿© ´©±¸¶óµµ ±×¸®½ºµµÀÇ Á×À½À» ÀÚ½ÅÀÇ Á×À½À¸·Î ¹Þ¾Æµé¿©(14Àý) ±×¸®½ºµµ¿Í ¿µÀûÀÎ ¿¬ÇÕÀ» ÀÌ·ç¸é(°¥ 2:19,20) ±×´Â »õ·Î¿î ÇÇÁ¶¹°ÀÌ µÈ´Ù.
¿©±â¼ 'ÇÇÁ¶¹°'¿¡ ÇØ´çÇÏ´Â Çï¶ó¾î 'ũƼ½Ã½º'(* )´Â âÁ¶ÇàÀ§¸¦ ³ªÅ¸³»´Â ¸»À̱⵵ ÇÏ´Ù(·Ò 1:20).
Áï º» ±¸ÀýÀº »ç¶÷ÀÌ ±×¸®½ºµµ¿Í ¿µÀûÀÎ ±³Á¦¸¦ °®°Ô µÇ¾úÀ» ¶§ ±×¿¡°Ô´Â ±×¸®½ºµµ·Î ¸»¹Ì¾Ï´Â »õ·Î¿î âÁ¶ ÇàÀ§°¡ ÀϾ »õ·Î¿î Á¸Àç°¡ µÈ´Ù´Â Àǹ̷εµ º¼ ¼ö ÀÖ´Ù.
±×·¯³ª ÀÌ »õ·Î¿î âÁ¶ ÇàÀ§¸¦ ¿ÀÇØÇÏ¿© »õ·Î¿î Áú·á(òõÖù)·Î ¸¸µé¾îÁö´Â ÀüÇô ´Ù¸¥ ¸ð½ÀÀ» »ó»óÇؼ´Â ¾ÈµÈ´Ù. ±×´Â ¿©ÀüÈ÷ À°ÀÇ ¸öÀ» ÀÔ°í ÀÖ°í µ¿ÀÏÇÑ ¼¼°è¿¡ »ì°í ÀÖÀ¸¹Ç·Î À°Ã¼ÀÇ ¿å¸Á°ú ÁË¿¡ ±¼º¹´çÇÒ °¡´É¼ºÀ» ¾È°í ÀÖ´Â °Íµµ »ç½ÇÀÌ´Ù(·Ò 6:12, 13).
±×·³¿¡µµ ºÒ±¸ÇÏ°í °áÁ¤ÀûÀ¸·Î Áß¿äÇÑ »ç½ÇÀº ±×°¡ ±×¸®½ºµµ¿Í ¼¼°è¿¡ ´ëÇÏ¿© »õ·Î¿î °ü°è¸¦ ¸Î°Ô µÈ´Ù´Â °ÍÀÌ´Ù(16Àý).
µû¶ó¼ '»õ·Î¿î ÇÇÁ¶¹°'ÀÌ µÉ »ç¶÷Àº ÀÌÀü°ú´Â ÀüÇô ´Ù¸¥ »ýÈ° ¹æ½Ä°ú »ç°í ¹æ½ÄÀ» µû¶ó »ì°Ô µÈ´Ù.
°ú°Å¿¡´Â ±×¸®½ºµµ¸¦ Ç̹ÚÇÏ¿´À¸³ª ÀÌÁ¦´Â ±×¸®½ºµµÀÇ Á¾ÀÌ µÇ¾ú°í, °ú°Å¿¡´Â À¯´ëÀΰú À̹æÀÎÀÇ Â÷º°À» ÀÎÁ¤ÇßÀ¸³ª Áö±ÝÀº ±×·± Â÷º°À» ºÎÀÎÇÏ°í ¿ÀÁ÷ ±×¸®½ºµµÀΰú ºñ±×¸®½ºµµÀθ¸ÀÌ ÀÖ´Ù°í »ý°¢ÇÒ »ÓÀÌ´Ù(·Ò 2:28, 29;°íÀü 5:12, 13;°¥ 3:28;¿¦2:11-22;°ñ 3:11).
=====5:18
@¸ðµç °ÍÀÌ Çϳª´Ô²²·Î ³µ³ª´Ï - ¹Ï´ÂÀÚµéÀÇ ½ÇÁ¸¿¡ »õ·Î¿î âÁ¶¸¦ ÇϽô ºÐµµ Çϳª´ÔÀÌ¿ä, ±× »õ·Î¿î âÁ¶¸¦ °¡´ÉÇÏ°Ô Çϱâ À§ÇÏ¿© ±×¸®½ºµµ¸¦ º¸³»½Å ºÐµµ Çϳª´ÔÀÌ´Ù(16, 17Àý). ±¸¿ø ¼·¸®¿¡ ÀÖ¾î öÀúÇÑ Çϳª´ÔÀÇ ÁÖµµ¼º(ñ«Óôàõ)À» ±ú´Ý´Â °ÍÀÌ ¹Ù·Î Çϳª´Ô Á᫐ ½Å¾ÓÀÇ Ãâ¹ßÁ¡ÀÌ´Ù.
@ȸñÇÏ°Ô - º» ±¸Àý¿¡¼´Â ±âµ¶±³ÀÇ ±¸¿ø ±³¸® °¡¿îµ¥ ÇϳªÀÎ 'ÈÇØ'¿¡ ´ëÇÑ ³»¿ëÀÌ Áø¼úµÇ°í ÀÖ´Ù.
¿©±â¼ 'ȸñÇÏ´Ù'¶õ Ç¥ÇöÀº Çϳª´Ô°ú Àΰ£ÀÇ '°ü°è'¿¡ °üÇÑ °ÍÀÌ´Ù. Àΰ£ÀÌ Çϳª´Ô¿¡°Ô ¹üÁËÇÔÀ¸·Î ¾çÀÚ »çÀÌ°¡ ºÐ¸®µÇ¾ú°í(»ç 59:2), ¿ø¼ö¿Í °°Àº Àû´ë °ü°è¿¡ ºüÁö°Ô µÇ¾ú´Ù(·Ò 5:10).
±×·±µ¥ ¿¹¼ö ±×¸®½ºµµ²²¼ Àΰ£ÀÇ Á˸¦ ´ë½Å Áû¾îÁö°í Á×À¸½ÉÀ¸·Î½á Çϳª´Ô°ú Àΰ£ »çÀ̸¦ °¡·Î ¸·¾Ò´ø ´ãÀÌ ¹«³ÊÁö°í, Àû´ë °¨Á¤ÀÌ ÇØ¼Ò µÇ¾ú´Ù(·Ò 5:10;°ñ 1:15-22). ÀÌ ¾öû³ ÈÇØÀÇ ÀÛ¾÷Àº ÀϹæÀû °ü°èÀÇ ÆıâÀÚ(÷òÑ¥íº)ÀÎ Àΰ£ÀÌ ÇÒ ¼ö ¾ø¾ú±â¿¡ ¿ÀÁ÷ Çϳª´Ô¿¡ ÀÇÇÑ ÁÖµµ±ÇÀ¸·Î ÀÌ·ç¾îÁ³´Ù.
µû¶ó¼ Çϳª´Ô°ú Àΰ£ÀÇ ÈÇØ´Â ÀüÀûÀ¸·Î ±×¸®½ºµµ·Î ¸»¹Ì¾Ï´Â Çϳª´ÔÀÇ ÀºÃÑÀ̱⵵ ÇÏ´Ù.
@¿ì¸®¿¡°Ô ȸñÇÏ°Ô ÇÏ´Â Á÷Ã¥À» ÁÖ¼ÌÀ¸´Ï - ¿©±â¼ '¿ì¸®'¶ó´Â °ÍÀº ¹Ù¿ï°ú ±×ÀÇ µ¿·áµé »Ó ¾Æ´Ï¶ó Àüü ±âµ¶±³ÀÎÀ» °¡¸®Å²´Ù°í º¸¾Æ¾ß ÇÑ´Ù. µû¶ó¼ ´©±¸¶óµµ Çϳª´Ô°ú ÈÇØ Çß´Ù¸é ±×´Â 'ȸñÇÏ°Ô ÇÏ´Â' Á÷Ã¥À» ¸ÃÀº Àڷμ ¼öÆòÀûÀ¸·Î´Â ÀÌ¿ô°ú ȸñÇØ¾ß ÇÏ°í ¼öÁ÷ÀûÀ¸·Î´Â ¾ÆÁ÷ ÈÇØÀÇ ÀºÃÑÀ» ¸ð¸£´Â ÀÚ¿¡°Ô ±×¸®½ºµµ »ç°ÇÀ» ÀüÇØ¾ß ÇÑ´Ù(20Àý).
=====5:19
@Çϳª´Ô²²¼ ±×¸®½ºµµ ¾È¿¡ - ¿¹¼ö ±×¸®½ºµµÀÇ È¸ñ Á¦¹°µÊÀº ÀüÀûÀ¸·Î Çϳª´ÔÀÇ ¼·¸®¿´´Ù.
¿©±â¼ ¹Ù¿ïÀº ¿¹¼ö ±×¸®½ºµµ »ç°ÇÀº Ưº°ÇÑ ÇÑ Àΰ£ÀÇ Á×À½À» ³Ñ¾î Çϳª´Ô²²¼ ÀÏÀ¸Å°½Å ¿¹Á¤µÈ »ç°ÇÀÓÀ» °Á¶Çß´Ù.
@ÀúÈñÀÇ Á˸¦ ¾Æ´ÏÇϽðí - ¿©±â¼ ¹Ù¿ïÀº Çϳª´Ô°ú Àΰ£ÀÇ °ü°è¿¡ ÀÖ¾î Àû´ëÀû °ü°è ¶Ç´Â ȸñÇÑ °ü°è¸¦ °áÁ¤ÇÏ´Â ÇÙ½ÉÀûÀÎ ³»¿ëÀÌ 'ÁË'¿´À½À» ¹àÈ÷°í ÀÖ´Ù. ±×·±µ¥ Çϳª´Ô²²¼´Â ÁËÀÇ ¹®Á¦¸¦ Àΰ£ ½º½º·Î ÇØ°áÇϵµ·Ï ¹ö·ÁµÎÁö ¾ÊÀ¸¼Ì´Ù.
ÀÌ°ÍÀ» ´Þ¸® Ç¥ÇöÇϸé Çϳª´Ô²²¼ Àΰ£ÀÇ Á˹®Á¦¿¡ Á÷Á¢ °£¿©(ÊÎæ¨)Çϼż Àΰ£ÀÌ ÀÇ·Ó´ÙÇÔÀ» ¹ÞÀ» ¼ö ÀÖ°Ô µÇ¾úÀ½À» ¸»ÇÑ´Ù.
@ȸñÇÏ°Ô ÇÏ´Â ¸»¾¸ - 18Àý¿¡¼´Â 'ȸñÇÏ°Ô ÇÏ´Â Á÷Ã¥'À» ¼ºµµ¿¡°Ô ºÎ¿©Çϼ̵íÀÌ º»±¸Àý¿¡¼´Â ±× Á÷Ã¥ ¼öÇàÀÇ ³»¿ëÀ» °¡¸£ÃÄ ÁÖ°í ÀÖ´Ù.
=====5:20
º»Àý¿¡¼´Â ¹Ù¿ïÀÇ »ç¿ª°ú º¹À½ÀÇ ³»¿ëÀÌ ÇÔÃàÀûÀ¸·Î ¿ä¾àµÇ¾î ÀÖ´Ù.
@»ç½ÅÀÌ µÇ¾î - ¹Ù¿ïÀÇ »çµµÁ÷Àº ¿ÀÁ÷ ±×¸®½ºµµÀÇ ÈÆòÀÇ ¸Þ½ÃÁö(¿¦ 2:16, 17)¸¦ ÀüÆÄÇÏ´Â µ¥¿¡ Àǹ̰¡ ÀÖÀ»»Ó ¹Ù¿ï ÀÚ½ÅÀº ¸»¾¸°ú ºñ°ß(ÝïÌ·)µÇ´Â Á߿伺À» °®Áö ¸øÇÑ´Ù. ±×´Â ´ÜÁö ±×¸®½ºµµÀÇ ´ë¸®Àڷμ ±×¸®½ºµµ¸¦ À§ÇÏ¿© ºÀ»çÇÒ »ÓÀÌ´Ù.
@Çϳª´Ô°ú ȸñÇ϶ó - ÀÌ°ÍÀº ±×¸®½ºµµÀÇ ´ë¼ÓÀû Á×À½À» ÀÚ±âÀÇ °ÍÀ¸·Î ¹Þ¾ÆµéÀ̶ó´Â ±× ÀÌ»óÀÇ Àǹ̸¦ ÇÔÃàÇÏ°í ÀÖ´Ù.
Áï ´çÆÄ¿Í ½Ã±â, ÁúÅõ·Î ÀÎÇØ ºÐ¿µÇ¾î ÀÖÀ¸¸ç ¶ÇÇÑ °ÅÁþ »çµµµéÀÇ À߸øµÈ °¡¸£Ä§¿¡ ¹ÌȤµÈ °í¸°µµ ±³ÀεéÀÌ È¸ñÇÑ °ü°è·Î µ¹¾Æ°¥ ¼ö ÀÖ´Â ±æÀº ¿ÀÁ÷ Çϳª´Ô°úÀÇ È¸ñ¿¡ ÀÇÇؼ´Ù. µû¶ó¼ ¹Ù¿ïÀº º¹À½ÀÇ º»ÁúÀ» ÅëÇؼ °í¸°µµ ±³ÀεéÀÇ ¿µÀû Áúº´À» Ä¡À¯½ÃÅ°°íÀÚ Çß´Ù.
ÇÑÆí ¹Ù¿ïÀÌ ÈÇØÀÇ ¸Þ½ÃÁö¸¦ ÀüÇÒ ¶§ ±×°ÍÀº »ç½Ç»ó Çϳª´Ô²²¼ Á÷Á¢ ¸»¾¸ÇϽô °Í°ú µ¿µîÇÑ ±ÇÀ§¸¦ Áö´Ï°í ÀÖ´Ù.
=====5:21
@Á˸¦ ¾ËÁöµµ ¸øÇϽŠÀÚ - ÀÌ Ç¥ÇöÀº ¿¹¼ö ±×¸®½ºµµ¸¦ °¡¸®Å²´Ù.
»ó´ëÀûÀ¸·Î ÀǷοî ÀÚÀÇ °ø·Î°¡ ÁËÀε鿡°Ô ´öÀ» ³¢Ä¥ ¼ö ÀÖ´Ù°í º¸´Â »ç»óÀÌ À¯´ë±³¿¡ ÀÖ´Ù. ±×·¯³ª ¹Ù¿ïÀº ±×·¯ÇÑ »ç»ó ÀÌ»óÀ» Áø¼úÇÏ°í ÀÖ´Ù.
Áï ¿¹¼ö´Â »ó´ëÀûÀ¸·Î ÀÇ·Î¿î °ÍÀÌ ¾Æ´Ï¶ó Àý´ëÀûÀ¸·Î ÀÇ·Î¿î °ÍÀÌ´Ù(·Ò 8:33, 34).
¼º°æÀÇ ´Ù¸¥ °÷¿¡¼µµ ±×¸®½ºµµÀÇ ¹«ÁËÇÔÀÌ ´ë¼ÓÀÇ ¿ø¸®¿¡ ÀÖ¾î¼ Áß¿äÇÑ °ÍÀ¸·Î Áõ¾ðµÈ´Ù(È÷ 4:15;7:26;º¦Àü 2:22;¿äÀÏ 3:5).
@Á˸¦ »ïÀ¸½Å °Í - ÀÌ Ç¥ÇöÀº ´ÙÀ½ µÎ °¡ÁöÀÇ ¶æÀ» ÇÔÃàÇÑ´Ù.
(1) ±×¸®½ºµµÀÇ ¼ºÀ°(à÷ë¿) Áï ÁËÀÖ´Â Àΰ£ÀÇ ¸ð½ÀÀ» ÀÔ°í ÀÌ ¼¼»ó¿¡ ¿À½Å °Í(·Ò 8:3). (2) ±×¸®½ºµµ²²¼ ½ÇÁúÀûÀÎ ÁËÀÎÀ¸·Î Ãë±ÞµÇ¾î ÁËÀÇ »éÀÎ Çü¹úÀ» ¹ÞÀ¸½Ã°í Çϳª´ÔÀÇ Áø³ëÀÇ ´ë»óÀÌ µÇ¾îÇϳª´ÔÀ¸·ÎºÎÅÍ ¼Ò¿ÜµÇ¾ú´Ù(¸¶ 27:46).
@Çϳª´ÔÀÇ ÀÇ - º»¹®ÀÇ Àǹ̿¡ ´ëÇؼ´Â ¿©·¯ °¡Áö Çؼ®ÀÌ ÀÖ´Ù.
(1) ÀÌ ÀÇ´Â Çϳª´ÔÀÇ ´É·ÂÀÇ Çö½Ã¸¦ ³ªÅ¸³½´Ù°í º»´Ù. ÀÌ °æ¿ì ¹Ï´Â ÀÚµéÀº Çϳª´ÔÀÇ Áö¹è ¾Æ·¡ ÀÖ´Â ÀÚµéÀÌ°í Çϳª´ÔÀÇ Á¾¸»·ÐÀû Á¤ÀÇ ¾Æ·¡ ÀÖ´Â ÀÚµéÀÌ´Ù(Kasemann). (2) ÀÌ ÀǸ¦ ÇÇÁ¶¹°¿¡ ´ëÇÑ Ã¢Á¶ÁÖÀÇ ¼º½Ç¼ºÀ¸·Î ÀÌÇØÇÑ´Ù. Áï ±×¸®½ºµµ¸¦ ÅëÇØ ÇÇÁ¶¹°¿¡ ´ëÇÑ Ã¢Á¶ÁÖÀÇ ¼º½Ç¼ºÀÌ ½ÇÇöµÈ °ÍÀ» ¸»ÇÑ´Ù°í º»´Ù(Stuhlmacher). (3) 'ĪÀÇ'ÀÇ °³³äÀ¸·Î ÀÌÇØÇÑ´Ù. Áï ±×¸®½ºµµ°¡ Áû¾îÁø ´ë¼ÓÀû Á×À½À» ¹ÏÀ½À¸·Î½á ÀÇ·Ó´ÙÇÔÀ» ¾ò°ÔµÊÀ» °¡¸®Å²´Ù°í º¸´Â °ÍÀÌ´Ù(°¥ 3:13, 14:ºô 3:9; Hodge, Barrett, Harris, Lowery).
¾ÕÀÇ µÎ Çؼ®µµ Àǹ̷ÐÀûÀ¸·Î Âü°íÇÒ¼ö ÀÖÀ¸³ª ¼¼¹ø° °ÍÀÌ °¡Àå Ÿ´çÇÑ °ÍÀ̶ó°í º»´Ù. ¿Ö³ÄÇϸé Áö±Ý±îÁö ¹Ù¿ïÀº ±×¸®½ºµµ¸¦ ÅëÇÑ ´ë¼ÓÀÇ ¿ø¸®¿¡ ´ëÇØ Áø¼úÇ߱⠶§¹®ÀÌ´Ù. ¹Ù¿ï¿¡°Ô ÀÖ¾î¼ ´ë¼ÓÀÇ ¿ø¸®¿Í °ü·ÃµÇ¾î ¾ð±ÞµÈ 'ÀÇ'´Â ĪÀÇ¿Í ¹ÐÁ¢ÇÑ °ü°è°¡ ÀÖ´Ù.
===
=====°¥¶óµð¾Æ¼ 3:26-28Àº “±×¸®½ºµµ ¾È¿¡”¶ó´Â ¸»ÀÌ ¹«½¼ ÀǹÌÀÎÁö¿¡ ´ëÇÑ ÅëÂûÀ» ÁÝ´Ï´Ù.
“³ÊÈñ°¡ ´Ù ¹ÏÀ½À¸·Î ¸»¹Ì¾Ï¾Æ ±×¸®½ºµµ ¿¹¼ö ¾È¿¡¼ Çϳª´ÔÀÇ ¾ÆµéÀÌ µÇ¾úÀ¸´Ï ´©±¸µçÁö ±×¸®½ºµµ¿Í ÇÕÇϱâ À§ÇÏ¿© ¼¼·Ê¸¦ ¹ÞÀº ÀÚ´Â ±×¸®½ºµµ·Î ¿Ê ÀÔ¾ú´À´Ï¶ó ³ÊÈñ´Â À¯´ëÀÎÀ̳ª Çï¶óÀÎÀ̳ª Á¾À̳ª ÀÚÀ¯ÀÎÀ̳ª ³²ÀÚ³ª ¿©ÀÚ³ª ´Ù ±×¸®½ºµµ ¿¹¼ö ¾È¿¡¼ ÇϳªÀ̴϶ó”.
¹Ù¿ïÀº ¿¹¼ö ±×¸®½ºµµ ¾È¿¡ µÐ ¹ÏÀ½À¸·Î »õ Á¤Ã¼¼ºÀ» ¾òÀº °¥¶óµð¾ÆÀÇ Å©¸®½ºÃµµé¿¡°Ô ±×µéÀÇ Á¤Ã¼¼ºÀ» »ó±â½ÃÅ°°í ÀÖ½À´Ï´Ù. “±×¸®½ºµµ¿Í ÇÕÇϱâ À§ÇÏ¿© ¼¼·Ê¸¦” ¹Þ¾Ò´Ù´Â °ÍÀº À̵éÀÌ ÁËµÈ ¿¾ »îÀ» ¹ö¸®°í ±×¸®½ºµµ ¾È¿¡ ÀÖ´Â »õ »îÀ» ¿ÏÀüÈ÷ ¼ö¿ëÇØ ±×¸®½ºµµ¿Í Çϳª°¡ µÇ¾ú´Ù´Â °ÍÀ» ¶æÇÕ´Ï´Ù (¸¶°¡º¹À½ 8:34; ´©°¡º¹À½ 9:23).
¿ì¸®°¡ ¼º·É´ÔÀÇ ºÎ¸£½É¿¡ ÀÀ´äÇÏ¸é ¼º·É´ÔÀº ¿ì¸®¿¡°Ô ¼¼·Ê¸¦ ÁÖ½Ã°í ¿ì¸®¸¦ Çϳª´ÔÀÇ °¡Á·À¸·Î ÆíÀÔ½ÃÅ°½Ê´Ï´Ù. °í¸°µµÀü¼ 12:13Àº ¸»ÇÕ´Ï´Ù. “¿ì¸®°¡ À¯´ëÀÎÀ̳ª Çï¶óÀÎÀ̳ª Á¾À̳ª ÀÚÀ¯ÀÎÀ̳ª ´Ù ÇÑ ¼º·ÉÀ¸·Î ¼¼·Ê¸¦ ¹Þ¾Æ ÇÑ ¸öÀÌ µÇ¾ú°í ¶Ç ´Ù ÇÑ ¼º·ÉÀ» ¸¶½Ã°Ô Çϼ̴À´Ï¶ó”.
¼º°æÀÇ ¿©·¯ ±¸ÀýÀÌ ½ÅÀÚ°¡ “±×¸®½ºµµ ¾È¿¡” ÀÖ´Ù°í ¸»ÇÕ´Ï´Ù (º£µå·ÎÀü¼ 5:14; ºô¸³º¸¼ 1:1; ·Î¸¶¼ 8:1). °ñ·Î»õ¼ 3:3Àº ¸»ÇÕ´Ï´Ù. “ÀÌ´Â ³ÊÈñ°¡ Á×¾ú°í ³ÊÈñ »ý¸íÀÌ ±×¸®½ºµµ¿Í ÇÔ²² Çϳª´Ô ¾È¿¡ °¨Ãß¾îÁ³À½À̶ó”.
Çϳª´ÔÀº ¿ÏÀüÇÑ °øÀÇÀ̽ʴϴÙ. Çϳª´ÔÀº ¿ì¸®ÀÇ Á˸¦ ¸ø º» ü ÇϽðųª ±×³É ³Ñ¾î°¡½Ç ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù. ±×°Ç °øÀÇ·ÓÁö ¸øÇÑ ÀÏÀÔ´Ï´Ù. ÁаªÀº Ä¡·¯Á®¾ß ÇÕ´Ï´Ù. Çϳª´Ô²²¼ ¾Ç¿¡ ´ëÇØ Ç°À¸½Å ¸ðµç ºÐ³ë°¡ ÀÚ½ÅÀÇ ¾Æµé¿¡°Ô ºÎ¾îÁ³½À´Ï´Ù. ¿¹¼ö´ÔÀÌ ¿ì¸®ÀÇ ÀÚ¸®ÀÎ ½ÊÀÚ°¡¿¡ ´Þ¸®¼ÌÀ» ¶§, ¿¹¼ö´ÔÀº ¿ì¸®ÀÇ ÁË¿¡ ÇÕ´çÇÑ ¹úÀ» ´ë½Å ¹Þ¾Æ °íÅë¹ÞÀ¸¼Ì½À´Ï´Ù. ¿¹¼ö´Ô²²¼ µ¹¾Æ°¡½Ã±â Àü¿¡ ³²±â½Å ¸»Àº “´Ù ÀÌ·ç¾ú´Ù” ¿´½À´Ï´Ù (¿äÇѺ¹À½ 19:30). ¹«¾ùÀ» ´Ù ÀÌ·ç¼Ì½À´Ï±î? Áö»ó¿¡¼ÀÇ »îÀº ¾Æ´Ï¾ú½À´Ï´Ù. »çÈê ÈÄ¿¡ Áõ¸íÇϼ̵í, Áö»óÀÇ »îÀº ¾ÆÁ÷ ³¡³ªÁö ¾Ê¾Ò½À´Ï´Ù (¸¶Åº¹À½ 28:7; ¸¶°¡º¹À½ 16:6; °í¸°µµÀü¼ 15:6). ¿¹¼ö´Ô²²¼ ½ÊÀÚ°¡¿¡¼ ÀÌ·ç½Å ÀÏÀº Ÿ¶ôÇÑ ¼¼»óÀ» ´ë¼ÓÇϽ÷Á´Â Çϳª´ÔÀÇ °èȹÀ̾ú½À´Ï´Ù. ¿¹¼ö´ÔÀÌ “´Ù ÀÌ·ç¾ú´Ù”ÇÏ½Ç ¶§ ¿¹¼ö´ÔÀº °ú°Å¿Í ÇöÀç, ¹Ì·¡ÀÇ ¸ðµç ¹Ý¿ª ÇàÀ§ÀÇ ÁаªÀ» ¼º°øÀûÀ¸·Î Ä¡¸£¼Ì´Ù°í ¸»¾¸Çϼ̴ø °ÍÀÔ´Ï´Ù.
“±×¸®½ºµµ ¾È¿¡” ÀÖ´Ù´Â °ÍÀº ¿ì¸®°¡ ±×¸®½ºµµÀÇ Èñ»ýÀ» ¿ì¸® ÀÚ½ÅÀÇ ÁËÀÇ ¼ÓÀüÀ¸·Î ¹Þ¾Æµé¿´´Ù´Â ¶æÀÔ´Ï´Ù. ¿ì¸®ÀÇ Àü°ú ±â·ÏÀº ¿ì¸®°¡ Ç°¾ú´ø ¸ðµç ÁËµÈ »ý°¢°ú ŵµ¿Í ÇൿÀ» ´Ù Æ÷ÇÔÇÏ°í ÀÖ½À´Ï´Ù. ½º½º·Î¸¦ ¾Æ¹«¸® Á¤°áÇÏ°Ô Çصµ ¿ì¸®´Â °Å·èÇϽŠÇϳª´ÔÀÇ ¿ë¼¿Í ±×ºÐ°úÀÇ °ü°è¸¦ ¾òÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù (·Î¸¶¼ 3:10-12). ¼º°æÀº ¿ì¸®ÀÇ ¿ø·¡ ÁËµÈ »óÅ¿¡¼ ¿ì¸®´Â Çϳª´ÔÀÇ ÀûÀ̶ó°í ¸»ÇÕ´Ï´Ù (·Î¸¶¼ 5:10). ¿ì¸®°¡ ¿ì¸®¸¦ ´ë¼ÓÇϽŠ¿¹¼ö´ÔÀÇ Èñ»ýÀ» ¹Þ¾ÆµéÀ̸é, ¿¹¼ö´ÔÀº ¿ì¸®¿Í À§Ä¡¸¦ ¹Ù²Ù½Ê´Ï´Ù. ¿ì¸®ÀÇ ÁË ¸ñ·ÏÀ» Çϳª´ÔÀ» ±â»Ú½Ã°Ô¸¸ ÇÏ´Â ¿¹¼ö´ÔÀÇ ¿ÏÀüÇÑ ÇàÀ§¿Í µÚ¹Ù²Ù½Ê´Ï´Ù (°í¸°µµÈļ 5:21). ½ÊÀÚ°¡ ¹ßÄ¡¿¡¼ °Å·èÇÑ ±³È¯ÀÌ ÀϾ´Ï´Ù. ¿ì¸®ÀÇ ÁËµÈ ¿¾ º»¼º°ú ±×¸®½ºµµÀÇ °Å·èÇÑ º»¼ºÀÌ ±³È¯µË´Ï´Ù (°í¸°µµÈļ 5:17).
°Å·èÇϽŠÇϳª´Ô ¾Õ¿¡ ¼·Á¸é ¿ì¸®´Â ±×¸®½ºµµÀÇ ÀÇ ¾È¿¡ ¼û¾î¾ß ÇÕ´Ï´Ù. “±×¸®½ºµµ ¾È¿¡” ÀÖ´Ù´Â ¸»Àº Çϳª´ÔÀÌ ¿ì¸®ÀÇ ºÒ¿ÏÀüÇÔ ´ë½Å¿¡ ÀÚ½ÅÀÇ ¾ÆµéÀÇ ÀǸ¦ º¸½Å´Ù´Â ¶æÀÔ´Ï´Ù (¿¡º£¼Ò¼ 2:13; È÷ºê¸®¼ 8:12). “±×¸®½ºµµ ¾È¿¡” ÀÖÀ» ¶§¸¸ ¿ì¸®ÀÇ ÁËÀÇ ºúÀº ÅÁ°¨µÇ°í, Çϳª´Ô°úÀÇ °ü°è°¡ º¹¿øµÇ¸ç, ¿ì¸®ÀÇ ¿µ»ýÀº º¸Á¸µÇ´Â °ÍÀÔ´Ï´Ù (¿äÇѺ¹À½ 3:16-18; 20:31).
===“±×¸®½ºµµ ¾È¿¡¼” (In Christ) ....º»¹®¸»¾¸: °í¸°µµÀü¼ (1 Corinthians) 15:22===
22 ¾Æ´ã ¾È¿¡¼ ¸ðµç »ç¶÷ÀÌ Á×Àº °Í°°ÀÌ ±×¸®½ºµµ ¾È¿¡¼ ¸ðµç »ç¶÷ÀÌ »îÀ» ¾òÀ¸¸®¶ó (For as in Adam all die, so in Christ all will be made alive)
½Å¾à¼º°æ¿¡¼ °¡Àå ¸¹ÀÌ »ç¿ëµÇ´Â ´Ü¾îÀÇ Çϳª°¡ ‘±×¸®½ºµµ ¾È¿¡¼’ÀÏ °ÍÀÔ´Ï´Ù. Ưº°È÷ ¹Ù¿ïÀÇ ¼½Å¼¿¡ ÀÖ¾î¼ ‘±×¸®½ºµµ ¾È¿¡¼’ (In Christ)¶ó´Â ¸»Àº ¹«·Á 164ȸ³ª »ç¿ëµÊÀ» º¾´Ï´Ù.
±×¸®°í ‘±×¸®½ºµµ ¾È¿¡¼’¶ó´Â °³³äÀ» ¼³¸íÇÏ¸é¼ ¿©·¯ ¼º°æÇÐÀÚµéÀº “¿¹¼ö ±×¸®½ºµµÀÇ Á×À½°ú ºÎÈ°À» ¹ÏÀ½À¸·Î ±×¸®½ºµµ¿Í ÇÔ²² Á×°í ±×¿Í ÇÔ²² ºÎÈ°ÇÏ¿© »ý¸íÀ» ´©¸®°Ô µÈ »óÅ”¶ó°í Á¤ÀÇÇÕ´Ï´Ù.
¿À´Ã º»¹®ÀÌ Æ÷ÇÔµÈ <°íÀü. 15Àå>Àº “ºÎÈ°Àå”À¸·Î À¯¸íÇÕ´Ï´Ù. »çµµ´Â ¸ÕÀú <°íÀü. 15Àå>ÀÇ <1~11Àý>¿¡¼ ‘¿¹¼ö ±×¸®½ºµµÀÇ ºÎÈ°’À» Áõ°ÅÇÏ°í, <12~19Àå>¿¡¼ ‘Á×Àº ÀÚÀÇ ºÎÈ°’¿¡ ´ëÇØ ¼±Æ÷ÇÕ´Ï´Ù.
±×¸®°í “¸¸ÀÏ Á×Àº ÀÚÀÇ ºÎÈ°ÀÌ ¾øÀ¸¸é ±×¸®½ºµµµµ ´Ù½Ã »ìÁö ¸ø ÇϼÌÀ¸¸®¶ó” (v.13)°í ÁÖÀåÇÔÀ¸·Î½á, ±×¸®½ºµµÀÇ ºÎÈ°Àº ÇÊ¿¬ÀûÀ¸·Î ¼ºµµÀÇ ºÎÈ°À» °¡Á®¿Ã ¼ö ¹Û¿¡ ¾øÀ½À» ¿ª¼³ÀûÀ¸·Î ÁÖÀåÇÏ°í ÀÖ½À´Ï´Ù.
±×·±µ¥, »çµµ´Â ¿À´Ã º»¹®¿¡¼ “¾Æ´ã ¾È¿¡¼ ¸ðµç »ç¶÷ÀÌ Á×Àº °Í°°ÀÌ ±×¸®½ºµµ ¾È¿¡¼ ¸ðµç »ç¶÷ÀÌ »îÀ» ¾òÀ¸¸®¶ó” (v.22)¶ó°í ‘¾Æ´ã ¾È¿¡’ ¼ÓÇÑ ±×·ì°ú ‘±×¸®½ºµµ ¾È¿¡’ ¼ÓÇÑ ±×·ìÀ» ´ëÁ¶ÀûÀ¸·Î ¹¦»çÇÏ°í ÀÖ½À´Ï´Ù. ¾Æ´ã ¾È¿¡¼ ¸ðµç Àηù´Â ÁË¿Í Á×À½ÀÇ °íÅëÀ» °Þ°Ô µÇÁö¸¸, ±×¸®½ºµµ ¾È¿¡¼ ÀǷοò°ú ¿µ»ýÀÇ »îÀ» ´©¸®°Ô µÈ´Ù´Â °ÍÀÔ´Ï´Ù.
ÀÌÁ¦ ±×·¸´Ù¸é, °ú¿¬ “¹«¾ùÀÌ ‘±×¸®½ºµµ¾È’¿¡ ÀÖ´Ù´Â ÀǹÌÀϱî¿ä?” (What does it mean to be ‘in Christ’?) ±×°ÍÀº
ù°, ‘Á¸Àç°¡ ¹Ù²î¾ú´Ù’´Â ¶æÀÔ´Ï´Ù (It means to be changed our status): »çµµ ¹Ù¿ïÀº “³»°¡ ±×¸®½ºµµ¿Í ÇÔ²² ½ÊÀÚ°¡¿¡ ¸ø ¹ÚÇû³ª´Ï, ±×·± Áï ÀÌÁ¦´Â ³»°¡ »ê °ÍÀÌ ¾Æ´Ï¿ä ¿ÀÁ÷ ³» ¾È¿¡ ±×¸®½ºµµ²²¼ »ç½Å °ÍÀ̶ó” (°¥. 2:20)°í ½Å¾Ó°í¹éÇÕ´Ï´Ù. ÀÌ°ÍÀÌ °¡Àå ¸ÕÀú ‘±×¸®½ºµµ ¾È¿¡¼’°¡ ¶æÇÏ´Â ÀǹÌÀÔ´Ï´Ù. ¹Ù·Î ±×¸®½ºµµÀÇ »ý¸íÀ¸·Î ±×ºÐ ¾È¿¡¼ »õ »ý¸íÀ» ¾ò´Â °ÍÀÔ´Ï´Ù.
µÑ°, ‘»îÀÇ ÀÚ¼¼°¡ ´Þ¶óÁ³´Ù’´Â ¶æÀÔ´Ï´Ù (It means to be different our attitudes from that point): ‘±×¸®½ºµµ ¾È¿¡’ ÀÖ´Ù´Â °ÍÀº ´Ü¼øÈ÷ ³»°¡ ±¸¿ø¹Þ¾Ò´Ù´Â ½ÅºÐ (=Á¸Àç)ÀÇ º¯È¸¸À» ÀǹÌÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù. ±×°ÍÀº ´õ ³ª¾Æ°¡ ³»°¡ Çϳª´ÔÀÇ Àڳడ µÇ¾ú´Ù´Â °ÍÀÌ ¾ó¸¶³ª º¹µÈ »îÀÎÁö¸¦ ¼º·ÉÀÇ µµ¿ì½ÉÀ¸·Î ³¯¸¶´Ù ±ú´Ý¾Æ ³ª°¡´Â °ÍÀÔ´Ï´Ù (·Ò. 6Àå).
¼Â°, ‘ºÎÈ°ÀÇ ´É·ÂÀ» ´©¸°´Ù’´Â ¶æÀÔ´Ï´Ù (It means to enjoy the power of resurrection): ÁÖ´ÔÀº ÀâÈ÷½Ã±â Àü³¯ ¹ã ±×ÀÇ Á¦Àڵ鿡°Ô ¸»¾¸Çϼ̽À´Ï´Ù. “³ª´Â Æ÷µµ³ª¹«¿ä ³ÊÈñ´Â °¡Áö¶ó ±×°¡ ³» ¾È¿¡, ³»°¡ ±× ¾È¿¡ °ÅÇÏ¸é »ç¶÷ÀÌ ¿¸Å¸¦ ¸¹ÀÌ ¸Î³ª´Ï~” (¿ä. 15:5)°í. ¹Ù·Î ‘±×¸®½ºµµÀÇ ¸»¾¸°ú »ç¶û¾È¿¡ °ÅÇÔÀ¸·Î½á’ (¿ä.15:7~9) ±×ºÐÀÇ ºÎÈ°ÀÇ ´É·ÂÀ» ´©¸®°Ô µÇ´Â °ÍÀÔ´Ï´Ù. ³¯¸¶´Ù ±×¸®½ºµµ ¾È¿¡¼ ÀÌ·± ¾à¼ÓÀÇ ÀºÇý¸¦ ³¯¸¶´Ù ´©¸®´Â ¸ðµÎ µÇ½Ã±æ ¼Ò¸ÁÇÕ´Ï´Ù.
½Å¾à¼º°æ¿¡¼ °¡Àå ¸¹ÀÌ »ç¿ëµÇ´Â ´Ü¾îÀÇ Çϳª°¡ ‘±×¸®½ºµµ ¾È¿¡¼’ÀÏ °ÍÀÔ´Ï´Ù. ±×·¸´Ù¸é °ú¿¬ ¹«¾ùÀÌ ‘±×¸®½ºµµ ¾È¿¡¼’¶ó´Â ÀǹÌÀϱî¿ä? ¿ì¸® Å©¸®½ºÃ®ÀÇ »îÀÇ ½ÃÀÛÀÌ ¹Ù·Î ‘±×¸®½ºµµ ¾È¿¡¼’ ºñ·Î¼Ò °¡´ÉÇÒ ¼ö ÀÖ´Ù¸é, ¿ì¸® »îÀº Áö±Ý ±×¸®½ºµµ ¾È¿¡ ÀÖ½À´Ï±î? ¾Æ´Ï¸é ±×¸®½ºµµ ¹Û¿¡ ÀÖ½À´Ï±î? ¹Ù¶ó±â´Â ¿ì¸® ¸ðµÎ ±×¸®½ºµµ ¾È¿¡ ÀÖÀ½À¸·Î Çؼ ±×ºÐÀÇ ÇÇ·Î Á˾ÄÀ½ ¹Þ¾Æ ÀÇ·Ó´Ù ÇϽÉÀ» ¹Þ°í ±×ºÐÀÇ »ý¸íÀ¸·Î ¿µ»ýÀÇ ±â»Ý°ú ºÎÈ°ÀÇ ´É·ÂÀ» ´©·Á°¡´Â ¼ºµµ µÇ½Ã±â¸¦ ±â´ëÇÕ´Ï´Ù.
‘±×¸®½ºµµ ¾È¿¡¼’ (In Christ)¶ó´Â ¸»Àº ¹Ù¿ï ½ÅÇÐÀÇ Á᫐ ÁÖÁ¦ÀÓÀ» ¾Ë ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù. ±×´Â ÀÚ½ÅÀÇ ¼½Å¼ ¼Ó¿¡¼ ¹«·Á 164ȸ³ª ‘±×¸®½ºµµ ¾È¿¡¼’¶ó´Â Ç¥ÇöÀ» »ç¿ëÇÏ°í ÀÖ½À´Ï´Ù. ±× °³³ä¿¡¼ º¼ ¶§, <¿þ½ºÆ®¹Î½ºÅÍ> ½ÅÇмº±¸ »çÀü¿¡¼´Â “Å©¸®½ºÃ® ½ÅÀÚÀÇ ¿¹¼ö ±×¸®½ºµµ¿ÍÀÇ ¿¬ÇÕ°ú ±× ¿¬ÇÕÀÌ °¡Á®¿À´Â ±¸¿øÀÇ ÇýÅÔÀ̶ó°í ª°Ô Á¤ÀÇÇÏ°í ÀÖ°í, ¿©·¯ ¼º°æÇÐÀÚµéÀº “¿¹¼ö ±×¸®½ºµµÀÇ Á×À½°ú ºÎÈ°À» ¹ÏÀ½À¸·Î ±×¸®½ºµµ¿Í ÇÔ²² Á×°í ±×¿Í ÇÔ²² ºÎÈ°ÇÏ¿© »ý¸íÀ» ´©¸®°Ô µÇ¾úÀ½”À» Á¤ÀÇÇÕ´Ï´Ù.
¿À´Ã º»¹®ÀÌ Æ÷ÇÔµÈ <°íÀü. 15Àå>Àº “ºÎÈ°Àå”À¸·Î À¯¸íÇÕ´Ï´Ù. »çµµ´Â ¸ÕÀú <°íÀü. 15Àå>ÀÇ <1~11Àý>¿¡¼ ‘¿¹¼ö ±×¸®½ºµµÀÇ ºÎÈ°’À» ¼±¾ðÇÕ´Ï´Ù. ¹Ù·Î ±×¸®½ºµµ²²¼ ºÎÈ°ÇϽŠ°ÍÀÌ ¿ª»çÀû »ç½Ç (fact)ÀÓÀ» ±×ºÐÀ» ºÎÈ°À» ¸ñ°ÝÇÑ ÁõÀεé, Áï »çµµµé°ú ¾ß°íº¸¿Í ÀϽÿ¡ ¸ñ°ÝÇÑ 500¿© ÇüÁ¦µé ±×¸®°í ¹Ù¿ï ÀڽűîÁö¸¦ ±× ±Ù°Å·Î ÁÖÀåÇÏ°í ÀÖ´Â °ÍÀÔ´Ï´Ù. ±×¸®°í³ª¼, <12~19Àå>¿¡¼ ‘Á×Àº ÀÚÀÇ ºÎÈ°’¿¡ ´ëÇØ ¼±Æ÷ÇÕ´Ï´Ù. »çµµ´Â ¼ºµµÀÇ ºÎÈ°À» ¼±¾ðÇÏ¸é¼ ¸ÕÀú ‘±×¸®½ºµµÀÇ ºÎÈ°Àº °ú°Å ¿©·¯ ¿¹¾ðÀڵ鿡 ÀÇÇØ ¿¹¾ðµÇ¾úÀ» »Ó ¾Æ´Ï¶ó, ¾Õ¼ ¾ð±ÞÇѵ¥·Î ¿©·¯ ¸ñ°ÝÀڵ鿡 ÀÇÇØ Áõ¸íµÈ »ç½Ç’ÀÓÀ» ¹àÈ÷°í ÀÖ´Â °ÍÀÔ´Ï´Ù (v.12). ±×¸®°í ±×°¡ ¿©±â¼ °Á¶ÇÏ´Â °ÍÀº ‘±×¸®½ºµµ²²¼ ºÎÈ°Çϼ̴ٴ °ÍÀº ¹Ù·Î ¼ºµµµéÀÌ ºÎÈ°ÇÏ°Ô µÇ´Â ¿Ïº®ÇÑ ±Ù°Å’°¡ µÈ´Ù´Â °ÍÀÔ´Ï´Ù. “¸¸ÀÏ Á×Àº ÀÚÀÇ ºÎÈ°ÀÌ ¾øÀ¸¸é ±×¸®½ºµµµµ ´Ù½Ã »ìÁö ¸ø ÇϼÌÀ¸¸®¶ó” (v.13)´Â °ÍÀÔ´Ï´Ù. »çµµ´Â ±×¸®½ºµµÀÇ ºÎÈ°Àº ÇÊ¿¬ÀûÀ¸·Î ¼ºµµÀÇ ºÎÈ°À» °¡Á®¿Ã ¼ö ¹Û¿¡ ¾ø´Â ¿µÀû ÇÊ¿¬¼ºÀ» ±Ù°Å·Î Çؼ, ¿ª¼³ÀûÀ¸·Î ‘¸¸¾à¿¡ Á×Àº ÀÚÀÇ ºÎÈ°ÀÌ ¾ø´Ù¸é ±×¸®½ºµµµµ ´Ù½Ã »ì¾Æ³ªÁö ¸øÇß´Ù´Â ¸»ÀÌ µÈ´Ù’°í ÁÖÀåÇÏ´Â °ÍÀÔ´Ï´Ù.
±×·³À¸·Î ±×´Â ¿ì¸® Å©¸®½ºÃ®¿¡°Ô ºÎÈ°ÀÌ ¾ø´Ù¸é ±×°ÍÀÌ ¾ó¸¶³ª Àý¸ÁÀûÀÎÁö¸¦ ÀÌ·¸°Ô Àß ¼³¸íÇÕ´Ï´Ù. “¸¸ÀÏ ±×¸®½ºµµ ¾È¿¡¼ ¿ì¸®ÀÇ ¹Ù¶ó´Â °ÍÀÌ ´Ù¸¸ ÀÌ»ý »ÓÀÌ¸é ¸ðµç »ç¶÷ °¡¿îµ¥ ¿ì¸®°¡ ´õ¿í ºÒ½ÖÇÑ ÀÚ¸®¶ó” (v. 19) ÀÌ°ÍÀÌ ±×°¡ <32Àý>¿¡¼ “Á×Àº ÀÚ°¡ ´Ù½Ã »ì¾Æ³ªÁö ¸øÇÑ´Ù¸é ³»ÀÏ Á×À» ÅÍÀÌ´Ï ¸Ô°í ¸¶½ÃÀÚ Çϸ®¶ó” (v.32)°í ÁÖÀåÇÏ´Â ÀÌÀ¯ÀÔ´Ï´Ù. ¹Ù¿ïÀº ¿©±â±îÁö ¼³¸íÇÏ°í ³ª¼, À̾îÁö´Â <20Àý>¿¡¼ºÎÅÍ <°íÀü. 15Àå> ³¡Àý±îÁö ÀÌÁ¦ ‘¼ºµµÀÇ ºÎÈ°Àº ¹«¾ùÀ» ÀǹÌÇÏ´ÂÁö¿¡ ´ëÇؼ ±¸Ã¼ÀûÀ¸·Î ¼³¸íÇÏ´Â °ÍÀÔ´Ï´Ù. ±×°ÍÀº °ð ‘ºÎÈ°ÀÇ ¼ø¼¿Í ºÎÈ°ÇÑ ¸öÀÇ »óÅÂ’°¡ ¾î¶°ÇÒ °ÍÀÎÁö¿¡ ´ëÇÑ ¼º·ÉÀ¸·Î °è½ÃÇÔÀ» ¹ÞÀº ±¸Ã¼ÀûÀÎ ¿¹¾ðÀÇ ¸»¾¸ÀÎ °ÍÀÔ´Ï´Ù.
±×·±µ¥, »çµµ°¡ ¿À´Ã º»¹®¿¡¼ ¼±¾ðÇÏ´Â “¾Æ´ã ¾È¿¡¼ ¸ðµç »ç¶÷ÀÌ Á×Àº °Í°°ÀÌ ±×¸®½ºµµ ¾È¿¡¼ ¸ðµç »ç¶÷ÀÌ »îÀ» ¾òÀ¸¸®¶ó” (v.22)´Â ¸»¾¸Àº ±×°¡ µÎ»ç¶÷À» ´ëÁ¶Çؼ ºñ±³ÇÔÀ» º¸°Ô µË´Ï´Ù. ÇÑ»ç¶÷Àº ‘¾Æ´ã’ÀÌ¿ä, ´Ù¸¥ ÇÑ»ç¶÷Àº ‘¿¹¼ö ±×¸®½ºµµ’ÀÎ °ÍÀÔ´Ï´Ù. ¿Ö ±×´Â µÎ»ç¶÷À» ºñ±³ÇÏ´Â °ÍÀϱî¿ä? ±× ÀÌÀ¯´Â ‘´ëÇ¥¼º’¿¡ ÀÖ½À´Ï´Ù. ù»ç¶÷, ¾Æ´ãÀÌ Çϳª´Ô¿¡ ÀÇÇØ Ã¢Á¶µÇ¾úÀ» ¶§ ±×´Â ù »ç¶÷À̶ó´Â »ç½Ç »Ó¸¸ ¾Æ´Ï¶ó, ÁË°¡ ¾ø´Â ¿ÏÀüÇÑ Àΰ£À̶ó´Â Á¡¿¡¼ ±×¿¡ ÀÇÇØ Å¾°Ô µÉ ¸ðµç Àηù¸¦ ´ëÇ¥ÇÏ´Â Á¸Àç°¡ µÇ´Â °ÍÀÔ´Ï´Ù. ±×ÀÇ ¸ðµç ÈļÕÀº ±×·Î ¸»¹Ì¾Ï¾Æ º¹À» ´©¸± ¼öµµ ÀÖ°í ÀúÁÖ¸¦ ¹ÞÀ» ¼öµµ ÀÖ´Â ´ëÇ¥¼ºÀÌ ±×¿¡°Ô ÁÖ¾îÁø °ÍÀÔ´Ï´Ù. ¾Èµû±î¿î »ç½ÇÀº ¿ì¸® ¸ðµç ¾Æ´ãÀÇ ÈļÕÀº ±×ÀÇ ¹üÁË·Î ¸»¹Ì¾Ï¾Æ ÇÑ»ç¶÷µµ ¿¹¿Ü ¾øÀÌ ÀúÁÖ¿Í Á×À½¿¡ óÇÏ°Ô µÇ¾ú´Ù´Â »ç½ÇÀÔ´Ï´Ù.
±×·¯³ª, °¨»çÇÏ°í ¼Ò¸Á½º·¯¿î »ç½ÇÀº ÀÌ·± ¾Æ´ãÀÇ ¹üÁËÀÇ °á°ú°¡ ³¡ÀÌ ¾Æ´Ï±â ¶§¹®ÀÔ´Ï´Ù. Çϳª´Ô²²¼ ¿¹¼ö´ÔÀ» ¹Ï´Â ¿©·¯ºÐ°ú Àú¸¦ ‘±×¸®½ºµµ’ ±×ºÐÀÇ À̸§ ¾È¿¡¼ Ç°¾î Áּż, ÁË¿Í ÀúÁÖ¿¡¼ ¿ì¸®¸¦ ¼Ó·® (=±¸¼Ó)ÇØ Áּ̱⠶§¹®ÀÔ´Ï´Ù. °ú°Å ¿ì¸®°¡ ¾Æ´ã ¾È¿¡¼ Á×Àº ÀÚ µÇ¾ú´Ù¸é, ÀÌÁ¦´Â ±×¸®½ºµµ ¾È¿¡¼ »ý¸íÀ» ´©¸®°Ô µÇ¾ú´Ù´Â »ç½ÇÀÔ´Ï´Ù. ÀÌ°ÍÀÌ ¿À´Ã º»¹®¿¡¼ ‘±×¸®½ºµµ ¾È¿¡¼’ÀÇ ÇÙ½É ¸Þ½ÃÁöÀÔ´Ï´Ù. ±×¸®°í ÀÌ·± ¿µÀû Áø¸®¸¦ ¸Å¿ì Ź¿ùÇÏ°Ô ¼³¸íÇÏ°í ÀÖ´Â °ÍÀÌ <·Î¸¶¼ 6Àå>ÀÔ´Ï´Ù. ±×´Â <·Ò. 6Àå 8Àý>¿¡¼ “¸¸ÀÏ ¿ì¸®°¡ ±×¸®½ºµµ¿Í ÇÔ²² Á×¾úÀ¸¸é ¶ÇÇÑ ±×¿Í ÇÔ²² »ì ÁÙÀ» ¹Ï³ë´Ï” (v.8)¶ó°í ¼±¾ðÇÕ´Ï´Ù. ±×¸®½ºµµ¿Í ÇÔ²² ºÎÈ°ÇÏ°Ô µÇ´Â ¿ì¸® ¼ºµµÀÇ ¿µÀû ½ÇÁ¸À» È®ÀνÃÄÑÁÖ´Â ºÐ¸íÇÑ ¸»¾¸ÀÎ °ÍÀÔ´Ï´Ù.
ÀÌÁ¦ ±×·¸´Ù¸é, °ú¿¬ “¹«¾ùÀÌ ‘±×¸®½ºµµ¾È’¿¡ ÀÖ´Ù´Â ÀǹÌÀϱî¿ä?” (What does it mean to be ‘in Christ’?) ±×°ÍÀº
ù°, ‘Á¸Àç°¡ ¹Ù²î¾ú´Ù’´Â ¶æÀÔ´Ï´Ù (It means to be changed our status): ¾Õ¿¡¼ ‘±×¸®½ºµµ ¾È¿¡¼’°¡ ÀǹÌÇÏ´Â °³³äÀ» »ìÆì º¸¾ÒÀ» ¶§ ±×°ÍÀÌ “¿¹¼ö ±×¸®½ºµµÀÇ Á×À¸½É°ú ºÎÈ°À» ¹ÏÀ½À¸·Î ±×¸®½ºµµ¿Í ÇÔ²² Á×°í ±×¿Í ÇÔ²² ºÎÈ°ÇÏ¿© »ý¸íÀ» ´©¸®°Ô µÇ¾úÀ½’À» ¶æÇÑ´Ù¸é, ‘±×¸®½ºµµ¿Í ÇÔ²² Á×°í ¶ÇÇÑ ±×¿Í ÇÔ²² ºÎÈ°Çß´Ù’´Â °ÍÀÌ µµµ¥Ã¼ ¹«¾ùÀ» ÀǹÌÇÏ´Â °ÍÀϱî¿ä? ÀÌ Àǹ̴ ±× ¹«¾ùº¸´Ùµµ ‘¿µÀû »ý¸í’¿¡ °üÇÑ °ÍÀÔ´Ï´Ù. ‘¿ì¸® ¼ºµµÀÇ ¿µÀÌ ¿¹¼ö ±×¸®½ºµµ¿Í ÇÔ²² Á×°í ¶ÇÇÑ ±×¿Í ÇÔ²² ºÎÈ°Çß´Ù’´Â ¶æÀÔ´Ï´Ù. Á¦°¡ ±×µ¿¾È ¿©·¯ ¹ø °Á¶ÇÏ¿© ¸»¾¸µå·ÈÁö¸¸, ÀÌ°ÍÀº ÇϳªÀÇ ¿µÀû ºñÀ¯³ª »ó¡ÀÌ ¾Æ´Õ´Ï´Ù. ½ÇÁ¦·Î ÀÌ¿Í °°Àº ³î¶ó¿î ÀÏÀÌ ¿ì¸® °¢ÀÚ°¡ ¿¹¼ö ±×¸®½ºµµ¸¦ ¹ÏÀ» ¶§ ¿ì¸®ÀÇ Á¸Àç ¾È¿¡¼ ÀϾ°Ô µÈ´Ù°í »çµµ ¹Ù¿ïÀº ÁÖÀåÇÏ°í ÀÖ´Â °ÍÀÔ´Ï´Ù. ¿¹¼ö´ÔÀº ÀÚ½ÅÀÇ Á×À½À» ¸»¾¸ÇÏ½Ã¸é¼ “¸ð¼¼°¡ ±¤¾ß¿¡¼ ¹ìÀ» µç °Í °°ÀÌ ÀÎÀÚµµ µé·Á¾ß Çϸ®´Ï, ÀÌ´Â Àú¸¦ ¹Ï´Â ÀÚ¸¶´Ù ¿µ»ýÀ» ¾ò°Ô ÇÏ·Á ÇϽÉÀ̴϶ó” (¿ä. 3:14~15)°í ¿¹¾ðÇϼ̽À´Ï´Ù. ±¤¾ß¿¡¼ ºÒ ¹ìÀ» ¹Ù¶óº¸µíÀÌ, ½ÊÀÚ°¡¿¡ ¸ñ ¹ÚÈ÷½Å ¿¹¼ö ±×¸®½ºµµ¸¦ ¹ÏÀ½À¸·Î ¹Ù¶óº¸´Â ÀÚ¸¶´Ù ¿µ»ýÀ» ¾ò°Ô µÇ´Â °ÍÀÔ´Ï´Ù.
±×·¸´Ù¸é ¿ì¸®°¡ ¿¹¼ö¿Í ÇÔ²² Á×°í ±×¿Í ÇÔ²² ´Ù½Ã ºÎÈ°ÇÏ°Ô µÇ´Â ±× ±Ù°Å´Â ¹«¾ùÀϱî¿ä” ±× ±Ù°Å´Â 2000¿©³â Àü¿¡ ÁÖ²²¼ °¥º¸¸® ¾ð´ö ½ÊÀÚ°¡ À§¿¡¼ ¸ñ¹ÚÇô Á×À¸½É°ú Á×Àº Áö 3Àϸ¸¿¡ ´Ù½Ã »ì¾Æ³ª½Å »ç°Ç¿¡ ±Ù°ÅÇÏ°í ÀÖ½À´Ï´Ù. ¿ì¸®°¡ ¿¹¼ö ±×¸®½ºµµ¸¦ ¹Ï¾î ¿µÁ¢ÇÒ ¶§ ÀÌ·± ³î¶ó¿î ÀÏÀÌ ¹ú¾îÁø´Ù´Â °ÍÀÔ´Ï´Ù. ¿ì¸®°¡ ¸Ó¸®·Î ÀÌ¿Í °°Àº ³î¶ó¿î ±¸¿øÀÇ ¿ª»ç¿Í ´É·ÂÀ» ¸ðµÎ ÀÌÇØÇÒ ¼ö´Â ¾øÁö¸¸, ÁÖ´ÔÀ» ¹Ï°Ô µÉ ¶§ ¿ì¸®´Â ÁÖ´Ô°ú ÇÔ²² ½ÊÀÚ°¡¿¡¼ Á×°í ¶ÇÇÑ ±×ºÐ°ú ÇÔ²² ´Ù½Ã »ì¾Æ³ª°Ô µÇ´Â Á¸ÀçÀÇ º¯È¸¦ °æÇèÇÏ°Ô µÈ´Ù´Â °ÍÀÔ´Ï´Ù. ÀÌ°ÍÀÌ ‘°Åµì³²’ÀÌ¿ä ‘¿µÀû Ãâ»ý’ÀÔ´Ï´Ù.
ÀÌ·¸°Ô µÉ ¶§ ¿ì¸®´Â ¾Æ´ãÀ¸·Î ´ëÇ¥µÇ¾ú´ø ¿ì¸®ÀÇ ¿¾»ç¶÷À» ±×¸®½ºµµ¿Í ÇÔ²² ½ÊÀÚ°¡ À§¿¡¼ Á×À½À¸·Î ¹þ¾î¹ö¸®°í, ÀÌÁ¦ ±×ºÐ°ú ÇÔ²² ´Ù½Ã »ì¾Æ³²À¸·Î »õ»ç¶÷ÀÌ µÇ´Â °ÍÀÔ´Ï´Ù. µû¶ó¼ ‘»õ»ç¶÷’ÀÌ µÈ ¿ì¸® ±¸¿ø¹ÞÀº ÀÚ´Â ´õ ÀÌ»ó ¾Æ´ãÀÇ ´ëÇ¥¼º ¾Æ·¡ ÀÖÁö ¾Ê°í, ±×¸®½ºµµÀÇ ´ëÇ¥¼º ¾Æ·¡ ÀÖ°Ô µÇ´Â °ÍÀÔ´Ï´Ù. ±×¸®½ºµµÀÇ »ý¸íÀ¸·Î ´Ù½Ã »ý¸íÀ» ¾ò°Ô µÇ´Â °ÍÀÔ´Ï´Ù. »çµµ ¹Ù¿ïÀÌ °í¹éÇϵíÀÌ “³»°¡ ±×¸®½ºµµ¿Í ÇÔ²² ½ÊÀÚ°¡¿¡ ¸ø ¹ÚÇû³ª´Ï, ±×·± Áï ÀÌÁ¦´Â ³»°¡ »ê °ÍÀÌ ¾Æ´Ï¿ä ¿ÀÁ÷ ³» ¾È¿¡ ±×¸®½ºµµ²²¼ »ç½Å °ÍÀ̶ó” (°¥. 2:20)°í ¸»ÀÔ´Ï´Ù. ÀÌ°ÍÀÌ °¡Àå ¸ÕÀú ‘±×¸®½ºµµ ¾È¿¡¼’°¡ ¶æÇÏ´Â ÀǹÌÀÔ´Ï´Ù. ¹Ù·Î ±×¸®½ºµµÀÇ »ý¸íÀ¸·Î »õ »ý¸íÀ» ¾ò°í ±×ºÐÀÌ ³» ¾È¿¡ »ç½Ã´Â °ÍÀÔ´Ï´Ù.
µÑ°, ‘»îÀÇ ÀÚ¼¼°¡ ´Þ¶óÁ³´Ù’´Â ¶æÀÔ´Ï´Ù (It means to be different our attitudes from that point): ‘±×¸®½ºµµ ¾È¿¡’ ÀÖ´Ù´Â Àǹ̴ ¹«¾ùº¸´Ù ‘±¸¿ø¹ÞÀ½’ÀÌ¿ä ‘¿µ»ýÀ» ¼ÒÀ¯Çß´Ù’´Â ¶æÀÓÀ» ù¹ø°·Î »ìÆ캸¾Ò½À´Ï´Ù. ÀÌ°ÍÀº ¾Æ¹«¸® °Á¶Çصµ ¸ðÀÚ¶÷ÀÌ ¾øÀ» ¸¸Å ¿ì¸® ½Å¾ÓÀÇ Ãâ¹ßÀÌ¿ä, ±âÃÊÀÎ °ÍÀÔ´Ï´Ù. ±×·¯³ª, ‘±×¸®½ºµµ ¾È¿¡¼’°¡ °¡Á®¿À´Â ½ÇÁ¦ »î¿¡¼ ´É·ÂÀº ¿©±â¿¡¼ºÎÅÍ ½ÃÀÛµÊÀ» ¿ì¸®´Â ÀÌÇØÇØ¾ß ÇÒ °ÍÀÔ´Ï´Ù. “±×°¡ Á×À¸½ÉÀº ÁË¿¡ ´ëÇÏ¿© ´Ü¹ø¿¡ Á×À¸½ÉÀÌ¿ä ±×°¡ »ì¾Æ °è½ÉÀº Çϳª´Ô²² ´ëÇÏ¿© »ì¾Æ °è½ÉÀÌ´Ï, ÀÌ¿Í °°ÀÌ ³ÊÈñµµ ³ÊÈñ ÀÚ½ÅÀ» ÁË¿¡ ´ëÇÏ¿©´Â Á×Àº ÀÚ¿ä ±×¸®½ºµµ ¿¹¼ö ¾È¿¡¼ Çϳª´Ô²² ´ëÇÏ¿©´Â »ì¾Æ ÀÖ´Â ÀÚ·Î ¿©±æÁö¾î´Ù” (·Ò. 6:10~11)°í »çµµ´Â ·Î¸¶±³È¸ ¼ºµµ¸¦ °Ý·ÁÇÏ°í ÀÖ½À´Ï´Ù.
ÀÌ°ÍÀº ¹«¾ùÀ» ¶æÇÒ±î¿ä? ¿©·¯ºÐ°ú Á¦°¡ ±¸¿ø¹ÞÀ½À¸·Î ¿µÀûÀÎ Ãâ»ýÀ» Çß´Ù´Â Á¸ÀçÀÇ º¯È°¡ ‘½ÇÁ¦ÀûÀÎ »îÀÇ º¯È¸¦ °¡Á®¿À°Ô ÇØ¾ß ÇÑ´Ù’°í »çµµ´Â µµÀüÇÑ´Ù´Â °ÍÀÔ´Ï´Ù. ÀÌ°ÍÀº ÁøÁ¤ÇÑ ÀüȯÁ¡, °ð ³» ½ÅºÐÀÇ °¢¼ºÀ» ÅëÇÑ »îÀÇ Àû¿ë ´Ü°è¿¡ À̸£°Ô µÇ¾úÀ½À» ¶æÇÏ´Â °ÍÀÔ´Ï´Ù. ¿©±â¼ ‘¿©±æÁö¾î´Ù’ (count/ reckon) ´Â ¸»Àº ½º½º·Î ‘¼³µæÇ϶ó’´Â ¸»ÀÌ ¾Æ´Ï¶ó, ‘~ (ÀÚ±â ÀÚ½ÅÀ» ¹«¾ù)À¸·Î »ý°¢Ç϶ó’ ȤÀº ‘~ ±×·¸°Ô µÈ ÁÙ·Î »ý°¢Ç϶ó’´Â ÀǹÌÀÔ´Ï´Ù. ÀÌ°ÍÀº üÇèÀÌ ¾Æ´Ï¶ó ±ú´ÝÀ½ÀÔ´Ï´Ù. ÀÌ ¸»ÀÇ ÁøÁ¤ÇÑ Àǹ̴ ‘Á˸¦ Á×À̶ó’°í ¸»Çϱâ Àü¿¡ <±×¸®½ºµµ²²¼ ÀÌ·ç½Å ÀÏ, °ð ÁË¿¡ ´ëÇÏ¿© ´Ü¹ø¿¡ Á×À¸½ÉÀ¸·Î Çϳª´Ô²² ´ëÇÏ¿©´Â »ì°Ô µÈ ÀÏÀ» ±ú´ÝÀ¸¶ó>°í¸¸ ¸»ÇÏ°í ÀÖ´Â °ÍÀÔ´Ï´Ù. ÀÌ°ÍÀº Áö±Ý ±×¸®½ºµµÀÎÀ¸·Î¼ ¼ ÀÖ´Â ¿µ¿ª¿¡ °üÇÑ °ÍÀÔ´Ï´Ù. ÀÌÁ¦ ¿©·¯ºÐ°ú Àú´Â ¿¹¼ö ±×¸®½ºµµ ¾È¿¡ ¼ÓÇÏ¿© ÀÖÀ½À¸·Î ´õ ÀÌ»ó ÁË¿Í »ç¸ÁÀÇ ¿µ¿ª¿¡¼ »ìÁö ¾Ê°í, Çϳª´Ô²² ´ëÇÏ¿© »ì¾Æ ÀÖ´Â ÀǷοò°ú »ý¸íÀÌ ÅëÄ¡ÇÏ´Â ¿µ¿ª¿¡ »ì¾Æ ÀÖÀ½À» ±ú´Ý¾Æ¾ß ÇÏ´Â °ÍÀÔ´Ï´Ù. ÀÌ°ÍÀÌ ‘¿©±ä´Ù’´Â ¶æÀÌ¿ä, ‘±×¸®½ºµµ ¾È¿¡’ ¼ÓÇØ ÀÖ´Ù´Â ÀǹÌÀÔ´Ï´Ù. ±ú´ÝÀ½ÀÌ ÀÌÅä·Ï Áß¿äÇÑ °ÍÀÔ´Ï´Ù.
¼Â°, ‘ºÎÈ°ÀÇ ´É·ÂÀ» ´©¸°´Ù’´Â ¶æÀÔ´Ï´Ù (It means to enjoy the power of resurrection): ‘±×¸®½ºµµ ¾È¿¡’°¡ ¶æÇÏ´Â °ÍÀÌ ¸ÕÀú ‘¿µÀû ½ÅºÐÀÇ º¯È’¿ä, ±× ´ÙÀ½Àº ‘±× ½ÅºÐÀÇ º¯È¸¦ ±ú´Ý´Â °Í’À̶ó¸é, ¸¶Áö¸·Àº ‘±× ½ÅºÐÀÇ <Ư±Ç/ÇýÅÃ>À» ´©¸®´Â °Í’ÀÔ´Ï´Ù. ÁÖ´ÔÀº ÀâÈ÷½Ã±â Àü³¯ ¹ã ÀÌ·¸°Ô ±×ÀÇ Á¦Àڵ鿡°Ô ¸»¾¸Çϼ̽À´Ï´Ù. “³ª´Â Æ÷µµ³ª¹«¿ä ³ÊÈñ´Â °¡Áö¶ó ±×°¡ ³» ¾È¿¡, ³»°¡ ±× ¾È¿¡ °ÅÇÏ¸é »ç¶÷ÀÌ ¿¸Å¸¦ ¸¹ÀÌ ¸Î³ª´Ï ³ª¸¦ ¶°³ª¼´Â ³ÊÈñ°¡ ¾Æ¹« °Íµµ ÇÒ ¼ö ¾øÀ½À̶ó” (¿ä. 15:5)°í. ÁÖ´ÔÀº ‘³ª¸¦ ¹Ï´Â ¸ðµç ÀÚ´Â ¸¹Àº ¿¸Å¸¦ ¸ÎÀ» °ÍÀÌ´Ù’¶ó°í ¸»¾¸ÇÏÁö ¾ÊÀ¸½Ã°í, ‘³» ¾È¿¡ °ÅÇÏ´Â »ç¶÷ÀÌ ¸¹Àº ¿¸Å¸¦ ¸Î´Â´Ù’¶ó°í ¸»¾¸ÇÏ°í ÀÖ´Â °ÍÀÔ´Ï´Ù. ÀÌ°ÍÀº °ð ¼ºµµ°¡ ¿¹¼ö ±×¸®½ºµµ¸¦ ¹ÏÀ½À¸·Î ±×ºÐ°ú ¿¬ÇÕÇßÀ½À» »îÀ¸·Î Àû¿ëÇÏ´Â ´Ü°èÀÎ °ÍÀÔ´Ï´Ù. ±×·¸´Ù¸é, ¾î¶»°Ô ¿ì¸®°¡ ±×¸®½ºµµ ¾È¿¡ °ÅÇÒ ¼ö ÀÖÀ»±î¿ä?
ÁÖ´ÔÀº °è¼ÓÇؼ “³ÊÈñ°¡ ³» ¾È¿¡ °ÅÇÏ°í ³» ¸»ÀÌ ³ÊÈñ ¾È¿¡ °ÅÇÏ¸é ¹«¾ùÀ̵çÁö ¿øÇÏ´Â ´ë·Î ±¸Ç϶ó” (¿ä. 15:7)°í ¸»¾¸ÇϽøç, ±×ºÐÀÇ ¸»¾¸ ¾È¿¡ °ÅÇ϶ó°í µµÀüÇϽʴϴÙ. ÀÌ¾î¼ “³» »ç¶û ¾È¿¡ °ÅÇ϶ó” (¿ä. 15:9)°í ¸í·ÉÇϽô °ÍÀÔ´Ï´Ù. ÁÖ´ÔÀÇ ¸»¾¸ ¾È¿¡ °ÅÇÏ°í, ±×ºÐÀÇ »ç¶û ¾È¿¡ °ÅÇÒ ¶§ ±×°ÍÀÌ °ð ÁÖ´Ô ¾È¿¡ °ÅÇÏ´Â °ÍÀÌ¿ä, ±×°ÍÀÌ ¸¹Àº ¿¸Å¸¦ ¸Î°Ô µÇ´Â °ÍÀÓÀ» °¡¸£ÃÄ ÁֽŠ°ÍÀÔ´Ï´Ù. ±× dz¼ºÇÑ ¿¸Å´Â ±× ¹«¾ùº¸´Ùµµ ¼º·ÉÀÇ ¿¸ÅÀÔ´Ï´Ù. <¼º·ÉÀÇ ¿¸Å>´Â ‘»ç¶û°ú ±â»Ý°ú ÆòÈ¿Í Àγ»¿Í Ä£Àý°ú ¼±ÇÔ°ú ½Å½Ç°ú ¿ÂÀ¯¿Í ÀýÁ¦’ ÀÔ´Ï´Ù. ±×¸®°í ÀÌ·¯ÇÑ °ÍÀ» ±ÝÁöÇÒ ¹ýÀº °áÄÚ ¾ø´Â °ÍÀÔ´Ï´Ù (°¥. 5:22~23). ÀÌ°ÍÀÌ ºÎÈ°ÀÇ ´É·ÂÀ» ´©¸®´Â ÀÚ, °ð ±×¸®½ºµµ ¾È¿¡¼ »ì¾Æ°¡´Â ÀÚÀÇ Æ¯±ÇÀÌ¿ä, ‘±×¸®½ºµµ ¾È¿¡ ÀÖ´Ù’´Â ÀǹÌÀÏ °ÍÀÔ´Ï´Ù. ´õ ÀÌ»ó À°½ÅÀÇ ¼Ò¿åÀ» ÁÀÁö ¾Ê°í, ¼º·É²² ¼øÁ¾ÇÏ°í ±× ºÐÀ» ÁÀÀ½À¸·Î ¸Î°Ô µÇ´Â ¿¸Å¸¦ ¸Î´Â °ÍÀÔ´Ï´Ù.
¿¹¼ö ±×¸®½ºµµ¸¦ ¹ÏÀ½À¸·Î ù »ç¶÷ ¾Æ´ã ¾È¿¡ ¼ÓÇØ ÀÖ¾ú´ø ¿¾»ç¶÷ÀÌ ±×¸®½ºµµ¿Í ÇÔ²² ½ÊÀÚ°¡¿¡¼ Á×°í ±×ºÐÀÇ »ý¸íÀ¸·Î ´Ù½Ã »ç´Â »õ»ç¶÷À» ÀÔ¾ú½À´Ï±î? ´õ ³ª¾Æ°¡ °Åµì³µ´Ù´Â ¿µÀû Á¸ÀçÀÇ º¯È »Ó ¾Æ´Ï¶ó, ÀÌ·± Çϳª´Ô²² ´ëÇØ »ì¾Æ³ ±×ºÐÀÇ ¿µ±¤½º·¯¿î Àڳడ µÈ ¿ì¸® ÀÚ½ÅÀÇ Á¸À縦 ±ú´ÝÀ½À¸·Î ¸»¹Ì¾Ï¾Æ Âü Æ÷µµ³ª¹« µÇ½Å ÁÖ´Ô²² ¼ÓÇÏ°íÀÚ ¿Â Èû°ú ¿½ÉÀ» ´ÙÇØ »ì¾Æ°¡°í ÀÖ½À´Ï±î? ÀÌ·¸°Ô µÉ ¶§ ÁÖÀÇ ¿µ, ¼º·É´ÔÀ» ÅëÇÏ¿© ¿©·¯ºÐÀÇ »î ¼Ó¿¡ ¾à¼ÓÇϽŠ¼º·ÉÀÇ ¿¸Å¸¦ °ÅµÎ´Â µÉ °ÍÀÔ´Ï´Ù. ÀÌ°ÍÀÌ ‘±×¸®½ºµµ ¾È¿¡’ ¼ÓÇÑ ¼ºµµÀÇ »îÀÌ¿ä, ±×·ÎÀÎÇÏ¿© ´©¸®°Ô µÇ´Â dz¼ºÇÑ ¿¸ÅÀÇ »îÀÓÀ» Àú´Â ¹Ï½À´Ï´Ù. |