ۼ : 2021.05.05 ۼ : ÿ
    : 6,ȸ Ȱ < ô> մ Ȱ_.
÷ :

6  [546.ǾϽŸ]


ȸ 3   ׸ ȿ â - ׸ ź- ׸ ִ. 

.... ׸ ׺ ڰ ( ڿ ̹ ڵ ̿ ϳ  , Է--- Ͻð -ź/-- Ƿ- óϽð ο, âϽ ׺а Բ ġ -Ȱ-õ ȿ Բ õ ¿ ( , ȸ ó Ͻð ׺ ڽ Ű ξֽν ׸ ) , ÿ к--(-游-ȭ)- -ŷϰ ̷ 鼭 ׺в մϰ ϴ (׸ , Ƽ ָ ) Ƹٿ ź, ׸   ź ο ̱ μ £ ϽŴ

....׷,  £ Ͻô и ־ Ѵ. ȸ ()鿡 ̹ 鿡 ġ ϰ, ݵ ȿ [ǰ Ʒõǰ 渮 ] ؾ Ѵ. ̸ ؼ  [ Ÿ η з ŵ쳭 ȿ з , ȿ ] ׸ ü Ȱ , [̹ ׸ ȮϽ κ Ű ó] ü μ ׸ 强 з 游 ڶ󳪾 ϴ ̴. ̰ ȸ Q ̴.


===(())׸ Բ ɴ [׺ ̴... ], ::[2:6... Բ Ű ׸ ȿ Բ ϴÿ ô]

===(())׺ ȿ ϴ ,[Q 븦 ̴...ź ] [ 4:1, 17...5:2,, 15 ==*4:1..׷Ƿ ȿ ϳ θ Ͽ մϰ Ͽ..*4:17..׷Ƿ ̰ ϸ ȿ ϳ ̹ ...*5:2, հ ϰ  볳ϰ ..*5:8.. ȿ Ͽ 翡 ׿Ա ڶ ״ Ӹ ׸] 

===(())׺ ɷ [Q ο ̴... ]. [6:11.. 踦  ϱ Ͽ ϳ ָ ]


*[ ٽ ׸ տ , ׸ ź ȸ] ׺ ¦ ź ׺ .... ׸ ڰ-Ȱκ ͼ( ׸ ȿ ְ, ׺ õ ȿ ¿ ¿) ׸ ϰ ŵ쳭 μ ν Ű ȥ ȿ Ͻô ħ ̽ кǰ - ǰɰ Ͻ, Ͻɰ ŷ Ͻ ؼ ׸ źεʿ մ ȭ(游Ͻ ׸ õ ó) ..., ġ ƴ㿡Լ ϿͰ ƴ㿡Է ư, ׸ 强 з 游 ̸ ׺ Ͻ Ǿ( ׸ 游 ).ֲ ǵ ϼ... źε ̷뿡 ־ ִ Ĵ ı ް, ֲ մġ , < >ӵ ŵ쳭 ӻ ȿ ؼ ȵ ʼ̴., (( ״ ȿ 游 + ״ ׸ ó Ͻ ü ׸ 游, 簡 ׸ ִ 游 ׺ ģ ִμ ô ׸ ǵ (- 帲 =surrender = subject+obey), ص帮. = ̰ ׸ ̴,  ׸ ǵ  帮!!))

-----

##[濡 Ÿ ߽ ] ̶ ǹ

==  Ӹ

---ϳԲ Ӹ̽ ϰ ׺ ɷ ϳ ֽ ϰ ϴ Դϴ. 

---Ϲδ ‘ ’ ǹ̶ ϰ ‘ ϰ ζ ’ մϴ. 

---()̶ () ڴ ‘ ’, ‘ ’ ε ‘ϴ’, ‘¼ϴ’ ‘’, ‘ ’, ‘ſ ʴ’, ‘⻵ϴ’, ‘, ’ ǹ̸ ִ Ǿ ֽϴ. () ڴ ‘ ’ ڷ ‘’, ‘’, ‘ϴ’, ‘ñ’, ‘’, ‘ư’ ִٰ մϴ. ׷ ()̶ ǹ̴ ‘ ’̶ ֽϴ. 

---()̶ ǹ̷ ‘ ϴ ’Դϴ. 

---׷ ϰ ִ () () Ϲ ǹ̿ ̰ ֽϴ. 濡 ġ ִ Ӹ տ ߿ ϰ ϱ ؼ ̿ ܾ 濡  Ǿ ǹ̸ 캸 Դϴ. 

......Ʒ ‘’ ‘’ Բ ߽ϴ.

<ʴ Ͽ Ǽ ڵ鿡 ϸ ϸ ϱ⸦ ϰ ϸ>(𵵼 3:1)

‘϶’ ܾ ὑποτάσω[ſ]ε ‘Ʒ ϴ’ ǹԴϴ. 濡 밳 subject ߴµ subject ‘sub(Ʒ) ject()’̶ 濡 ‘踦 ޴’, ‘ϴ’, ‘ϴ’̶ ǹ̷ ̸ μ 踦 ޴ ‘鼺’, ‘’, ‘’ Դϴ. subjection ‘’, ‘’̶ Դϴ. ‘϶’ ܾ πειδαρχέω[̴ٸɿ]ε ‘Ȯ ’, ‘ϴ’, ‘ϴ’, ‘ŷϴ’, ‘ϴ’ πείδω[̵] ‘ϴ’, ‘ٽ’, ‘ϴ’ ἄρχω[Ƹ] ܾ Ͽ ܾԴϴ. ‘ ϴ’, ‘ϴ’, ‘’ ϴ. 濡 밳 obey ߽ϴ.

< εϴ ڵ鿡 ϰ ϶ ȥ Ͽ 漺ϱ⸦ ڱⰡ ȸ ϴ϶ Ͽ ſ ̰ ϰ ϰ ٽ ϰ ׷ 񿡰 ϶>(긮 13:17)

‘϶’ πείδω[̵] ̸ܾ 濡 밳 obey ߽ϴ. ‘϶’ []ε ‘Ʒ’ ὑπό[] εἴχω[] ‘׺ϴ’, ‘ϴ’ ܾ Դϴ. 濡 밳 subject ܾ submit ߰ ‘Ű’, ‘ ϴ’, ‘ϴ’, ‘׺ϴ’ ε ̸ submission ‘’, ‘׺’, ‘’, ‘’̶ Դϴ.

----ѱ۰濡 ‘ϴ’ ὑποτάσω[ſ]Դϴ(θ 10:3; 14:34; 15:28; 16:16; Ҽ 1:22; 5:21,24; 3:21; λ 3:18; 𵵼 3:1; 긮 2:5,8; 12:9). ܾ ‘ϴ’ ε ߽ϴ(߰ 4:7; 2:13,18; 3:1,22; 5:5). 

ѱ۰濡 ‘ϴ’ ὑπακούω[] ‘ϴ’ε Ǿϴ(º 8:27; 1:27; 4:41; 8:25; 17:6; θ 1:5; 5:19; 6:12,17; 10:16; Ҽ 6:1,5; λ 3:20,22; δϰļ 3:14; 긮 5:8,9; 11:8; 1:14; 2:22). 

ڵ ϴ ̳ ϴ Ϳ ū ̸ ʰ ִ Դϴ. ѱ۰濡 ‘ϴ’ (KJV) ַ obey( obedience) ܾ ͵ ̰ ݴϴ( 1:27; 4:41; 17:6; 絵 5:29; θ 1:5; 5:19; 6:12,16; ļ 2:9; Ҽ 6:1,5; λ 3:22; δϰļ 3:14; 긮 5:8; 4:17…). 

ѱ۰濡 ‘ϴ’ 濡 obey( obedience)ε Ǿϴ(絵 6:7; 7:39; 14:34; ļ 10:5,6; 2:8; δϰļ 1:8; 𵵼 2:5…). ̶ ߰ ڵ ظ ״ ߰ ‘ϴ’(߰ 3:3) ܾ πείδω[̵] ̸ܾ ‘Ȯ ’, ‘ϴ’, ‘ϴ’, ‘ŷϴ’ ̹ ߽ϴ. 

---- ǹ̸ ã 긮, , , ѱ ܾ 캻 ٷδ ‘ Ӹ Ǽ Ͽ ’ ǹϸ ‘ ϳ ׺ () ϰ ŷϰ ’ ֽϴ. , Ǽ ԰ ̸ Դϴ.


===ڳ θ

1.  ڳ ȿ θ𿡰 ϶ ̰ ϶

2.  ƹ Ӵϸ ϶ ̰ ִ ù ̴

3.  ̷ν װ ߵǰ ϸ

.... *"" ڳ..縦 .., ϴ θ ڳ Ͻ...̵ ȿ, õ ΰ ƴ϶ ִ԰ ϳǾ, ׺ ŷ ȿ ׺ (ΰ , Ư ) ...̷ ǰ ǷӴ Ѵ. ...̾, .. ϸ, ׵ ϴ ڼμ, "ϴ, Īϴ, ϰ "  ǹ̸,  ο Ӹ ƴ϶, ׵ ϴ ... ٸ,  µ Ǵ ׷, 巯 Ѵ.. ... ִ ù ƴ϶ ù μ, ޵   <ݻ> ڳ ǰ( ູ "â") ϸ (, Q Ͻ ä̴!!)  ...., [ ȿ] µ ȿ ߿ϴٴ .

4.  ƺ ڳฦ 뿱 ư ư ϶

.... **ƺ : 뿱 ̶ < ٷ뿡 ־> ڳฦ ٷ , <ȭ ν> ڳ ڱϿ ջ ް ǹѴ....̴ ı̴. ׷Ƿ, θ ڱ⸦ ڰ ؿ θ ӹ г븦 óؾ ʿ䰡 ִ.... Ŀ [ε巯, ׷ īӰ ٽ ٷ ]ִ(!!) ư ϶. ּ ԰ ÿ ٸ δ ִ ŷϰ ؾ߸ Ѵ.  ־ ̱ Ǿ ȵȴ..ٸ ڳ . ڱ ڳ鸸 ⵵ ٸ ڳ ؼ ⵵ . (ٸ ڳ ߺ ⵵ ִ ˰ ״ ڳ鿡 ִ Ž ݰ Ͻô ִ .)

===

5.  ηϰ ü ϱ⸦ ׸ ϵ ϶

6.  Ͽ ڰ ϴ ó ׸ ó ϳ ϰ

....**η , µ̴. ܼ ⿡ ־ ǹѴ...< μ 밡 ٶ ǵ ƾ> ...ȥγ, - κ, θ ƴ϶ ε, ɽġ ǹѴ.

7.  ⸦ ֲ ϵ ϰ 鿡 ϵ

8.  ̴ ϵ ̳ ̳ ֲκ ״ ̶

9.  ׵鿡 ̿ ϰ ġ ̴ ׵ ϴÿ ð ׿Դ ܸ ϴ ̶

===͸ ϴ ο

[ȸ]..3 ֿ   , ׸ ź,

==1:׸ (̸ ǥ... ȿ 游ϰ ϴ 游 -->

==2::â , Q , ǰ(۰ ǥϴ ǰ) -->׸ ȿ â ü , Q , A Ǽ, Q Ͻ ó

==3::Q ׸, ׸ ȸ........[Q 游 ÿ ȿ 游 Ͻô 游]......׸ Q (), ȸ ׸ () ...Q 游̶ ַ ٿ Ű, ȿ 游 Ͻô 游 ַ īŴ....ڰ ̶ ڴ ó̶ .

==4 : Ȱ Ģ, Ģ <  > ȿ ִ , Q õǸ, ٷ ν Q

==5, 6 : ȸ  --׸ Ű ź Q йŰ ....źημ ȸԴ < > ʿϸ, μ ȸԴ Q Űְ ʿ

[] ǹ̸ 巯

.....ݵ ˾Ƶξ ٽ Q , ź , ǵ ִٴ .

....((Q )) ϸ, , ((ź )) õ ϳ õ ƴ âDZ ߴ ָ ٽ Q ӸǾ, ġ Ƹٿ Ǿ ݿϰ ǵ 巯 , ź <ݿ > Ǿ. .... ٿ 浹 ִ. ź Q Ͽ Ͼ  µ, Q Ž õ 迪 ο ۵Ǿ.  迪 ݵ -ȸ-- ̿ Ͼ ִ ο ̴.  ״ ȿ ״ ̼ ü. ٿ Q ź ̿ ִ ִ. ---->ź 迪 ƴ â ̿ 󸶳 ð ִ , ٸ  Ư ð Q âϽð, ׺ Ͻ ȿ ׿ ο ΰ < > ο ̴ּ.

.... ź ǥϴ < > Q ǥϴ< > < > ǥϴ ƴ, ó ߾ӿ μ̴µ, ÿ Q Ͽ ġȴٸ Q ̿, ƴϸ ݴ ź Բ ٸ ź ּ ö ̾. ƴ ź ߰, ź ⿡ ź ¸ߴ.

..... ׷, ȸ ź Q , ź Q ִ. ׷  ù ° "ȸ϶<ź Q Ŵ>" ̴. ° °  " ϰ ħ " ̴. ..ޱ ϴ ε ݵ ؾ Ѵ. ״ ݵ Q ȸϰ ӿ ħ ޾ƾ Ѵ.

..... Q ձ ǻ Q ̱⿡, ݵ ձ Ͽ ȸؾ Ѵٰ Ѵ(4:17). ε Q ձ Ͽ ȸ ׵ ź Q Ƽµ, װ Q ձ̿, Q ̴. ź Q Ų ݵ ϰ ħ ν ״ ź ο Ǽ Q Ƶ ձ Ű ȴ.(1:13) 

.... κ 츮 ׸ Ȱ ϴ(( ִ ģ Ͻô £ ϴ)) Ȱ̾ ˶..< ٷ ̴ֱ>

.... [ӹ غμ] ̸ Ź Ű 㸮 츦 , ̽ 鼺 ֱ Ͽ μ , ֱ ڸ [ٷο ŵ ߰ ]ο ۵Ǿµ , Q ׵ ο췯 ̴. 鼺 Q ε ȫظ dz԰ ٷ Q տ 鼺 Q ¸ Q ߴ. Ⱓ ׵ ο ߰, ȿ ο⸦ ߴ ó, ׵ Ȱ ϴ Ȱ Ѵ. ... ̹ μ ȸ [ , ] ؾ ϸ, źημ ȸ [ ȿ] ƾ Ѵ. Q Ǿ ϸ ׸ Ǿ ƴ϶ Q ݵ й ؾ ϴ ̴. ̸ ȸ 簡 Ǿ Ѵ. ((ư ִ ó ߱ϴ ڰ ִ 縦 ο ӵǾ, ¸.)) ׷Ƿ 츮 , ϰ ȿ ź ϱ ο. 츮 Q 븦 ̰, 츮 Ȱ ׸ ̸, 츮 ο Q йŰ ̴. ׷Ƿ ͵ ݵ ȸ -ź-簡 Ǿ Ѵ.

.... **ϴ =empowered, ڳ **ɷ = power, ڳ̽ :::[ڳ̽(δύναμις) : Ǵ]

‘ 񿡰 Ͻø Ǵ ް 췽 縶ƿ ̸ Ǹ Ͻô϶’(1:8)....‘Ǵ’ ܾ ‘ڳ̽’ (δύναμις) ‘ ִ, ϴ, ִ’ ‘ڳ’(δύναμαι) Ļ ‘ , ɷ, ’̶ ǹ̴.

‘̵ ִ ɷ’̶ ǹ̷ ˷ ׸ε ‘ɷ(δύναμις) ⵵ϰ Ѵ.  ׷ ܾ ʸ Ӷ ִ.

----() ϸ Ǵ(δύναμις) ޾ Ǹ(1:8), ----Բ ġ ׷ Ǵ(δύναμις) (13:54, 6:2), ---- Ǵ(δύναμις) 游Ͽ ϸ(6:10)…

‘Ǽ’ (þ : ἐξουσία) ‘ϳ ǰ ִ ׸ Ǫ[= Q ޴] ɷ’̶ Ѵٸ,  ‘Ǵ’ (ڳ̽ : δύναμις) ‘ϳ Ѱִ[=Q /Ͽ ״ ޾Ƶ̴ ڿ ȿ ߻ ϴ] Q ϴ ɷ... Q ̸ ĵ’ ִ.  ̴  ‘ڳ̽’(δύναμις)  긮δ ‘ھ’(כח) ϴµ ̸ ϸ  ‘ϼ μ Ѱ(Ͽ [  ] 巯 ... Q ̸ ĵ)’̶ ǹ̸ ִٴµ Ȯϰ ִ ̴. ---‘ ʸ ɷ װ ̰ ̸ õϿ ĵǰ Ϸ Ͽ̴϶’(9:16).  

ϳԲ ϳ ̸() õϿ ĵǵ ϱ 𼼸 鼭 ɷ(כח, δύναμις) ֽŴ.  𼼰 ɷ ٸ ƴ ϴ ɷ̾ ̴. () ߴٴ [̰!! и ˾Ƶξ߸ Q ɷ ״ ϽŴ!!] () ׾ٴ ǹѴ.  ׸ ϳ ǰ ִ Ǽ(ἐξουσία) ϰ Ǿٴ ̸, ư ϳ ִ ɷ(δύναμις) ޾Ҵٴ ǹѴ. ׷Ƿ ɷ(δύναμις) ̶, ̰ ϴ ϴ  ǹ̿ ƴ϶ , شٴ ǹ̿ ϴ ̸ Ͽ ׸ 쵵 ϴµ ˾ƾ Ѵ.  ׷ ǹ̿ ɷ(δύναμις) ƾ ϴ ̴

10.  (..!!... ž Ϸ Ϸ ϻ ..25 )  ȿ ɷ [ȥ, Ư ׸ 컶 游 ʰ Բ ܽ-ϻ簢 Һ ν ]Ͽ

.... "(=...] ..Be saved from this crooked generation.2:40" "ϰ[= ...] Ƕ..be empowered in the Lord..6:10"... ɵ + յ ϶. [ !!] ̹ , ̹ Ǵɿ ν ̴. , ⿡ ʼ [ ] ν װ ٵ ̴!!

.... [ ɷ] 1[ Ͻ ״ ϴ 츮 ˰ Ͻ Ǵ, ڳ̽ Q 4 ɷ <Ȱ -- ()ʿ--() --() Ӹǽ ׸,׺а ϳ μ ׺ ̸ ް > ɷ/Ǵ ::: ̰ [ٷ Ͽ, Q Űָ ޶ٵ ° ԰-տ - ü ൿ Ÿ ] ϴµ, ÿ ؾ , [츮 , ִԲ ] ȿ ԰ ϳǽ ָ [ڿϴ ڱ⸦ ] /ǵ ǥϰ ʼ

.... ϶!!..츮 ϳ [Ҿ ڵ ִ ã ų ֵ] ɰ μ̴!! .... [ ɿ ȭ ڵ Ȥ ־ ϰ Ͽ ڽ ް Q ϴ ڵ鵵 ]  [ñ ǹ̸ Žϸ ̸ θ ƿ ȸ ̸ ڵϼ] ܷ ִ и ǵ ڵε, ȸ () 䱸ϸ ϰ Ǵ ͵ ȴ

11.  踦 ϱ Ͽ ϳ [=Q ٷ Ű =츮 Ͻ ׸..̴ (13:12)- (6:7)

12.  츮 [(Q Ű̽ ׸ ԰) ʰ ϸ ϸ!!] [ ü] ϴ ƴϿ [ ź ü, ź]ġڵ Ǽ [󳪶 Ǽ Ʒ ] ְڵ ϴ[= Ǽ , ] ִ ̶

---------

@@@[[ ձ,  ձ   Ҵ õ(: )---ͽŵ( : , )---Ÿ η ]], ...ݱ, õ Ÿ õ ͽŵ Ÿ η ձ Ű ϰ ִ.

--- ٽ, ְ/ϴ = Ÿ õ ü : (ġ,,..ź) --Ǽ( Ʒ ..., 屺)--ɷ( Ʒ ..., ൿ) //

--- õ縦 η Żϴ ͽŵ(ó , ) //

---Ÿ η(ź , ˵ , )

--(21) Լ , Ǽ JC̸ ...ƹ ϴÿ ̷!! ൿ--

....[װԺ꿡 ƶ ]( Ǽ ൿ--ɷ)]  ̽ 鼺 = ȸ η ǹ ....Q ̸ Ͽ Ӹ Q Ͽ ο Ͽ ״ ϰ 並 .

.....[Ƹ 콺 ] ȥ ϴ ǥ..., 츮Դ 鿡 ׵ 並 [ ] ޶ 䱸 Ӹ ׸ Ǽ ǹ --->׵ Ͽ ߹ߵ --> Ͽ ¸ ŵ , ׿ 븦 -ϰ ߿ ִ Ϻθ 츮 , ǹ..

.....[Ƹ ٻ ]  Ǽ ǥ (Q Ͻô ÿ» ݴ ) ....̹ ̱ ο̱⿡ Ƶ 鼺 Ͽ ϳ ƾ

----------

***[(6:10-20)] £ Կ ־,,...--()-(-ϸ) ο((ȸ϶, ٸ ڰ ¸ ϶!!)) [] , [Q, ƹ ] ϴ ٷ, ϴ / ο ֱ, ( , ġ)-Ǽ( , )-ɷ(ұԸ ൿ ͽŵ) ̱ Ͽ 긮 ο...

---------

13.  ׷Ƿ ϳ ָ ϶ ̴ ϰ Ŀ ̶

14.  ׷   㸮 츦   ȣɰ ̰

.... < 㸮,>츮 Ȱ  ̽ ׸, ȿ Q 츮 Ȱ üȭǰ üǴ Q ..̴ ǻ 츮 Ƴ ׸ ڽ̽(14:6)... ׸(1:21) -->츮 Ȱ Q ü ǥ Ģ ǥ ݵ ־ ϴµ, װ ٷ , ϰ ұ ϴ 㸮μ ȴ. ((̰ ԰ ̾Ͽ <ݴ ĥ > ԰ ݴ̴))

.... < >... ź ҿ Ͽ < , (ȸϰ ִ Ӱ ..."" "" ȿ !!) ׸ ģ (12:11) İֽ , 㹰<> ȣϽ..< ȣϴµ, ϴ (5:8) 游, ǰ и ǥ> ....(δ 츮 ƹ ϴ ص ź ȶϰ ϴ!!....ݸ ƴ ƴ İ ͼ Կ )...((׷Ƿ ̷ ϶..ֿ ̽ ڽ Ҽ, Ʒ ϴ. ̳ 㹰 ɿ ؼ ƴ϶,  Ƿ ź ̰. ҿ μ Ǿ))

15.  غ  Ű

.... (Ȯ) ߰ ʸ<߿>Ű... ٷ!!., ̹ ϴ̵ ϴ̵ ϳǰ Ͻ÷ ׸ ڰ ̷ ... 츮 ߰ϰ , ʿ Ͻ̴!! ::: , (-Ǵ -ó, ϰ Ƽ ִ ź ) ߰ ؼ 㸮, , ʷ , 3 ȭο µ ݵ Ǿ Ѵ. 3 Űִ ׸̽ô,  ׸ 츮 --, --̽ô.....[տ ־ Ǵ ֵθε] ׸ŭ 츮 Ȱ ӿ ִٸ Ȯ 츮 μ մ Ǹ ̿, Ǵ ݵ Ѵ[“ξֿ ǿ ȭ Ը߾” ( 85:10)]

.... [“ǿ (rightreousness and justice) ʶ ԰ (lovingkindness and truth) ָ ռ ϳ̴.” 89:14]...,,,,[ϰ ⿡ ) ϳ Ǵ ȭ 縳 Ұ ȴٴ [׷ ġ 缺 Ϸ] ߴ. ׷, !! ( ) ( ü) ںκ и-Ű ź ȹ Q ü̽ JC ſ мǾ. پ  [ Ŵ ȭ̿ Ȱ ̶..32;17] 巯 ̾....JC (ں , ) ڰ , [ ] [Ͻ ˸ ް ] Ͽ Q ǿ < Ž> ( ), ǿ ȭ(, ) ̳ ջ Q Ͻ ϼǰ ϼ̴!!

16.  и  ̷ν ȭ Ҹϰ

....[ź ȭ ] ( տ ƺ Ÿ , 򰭰) 㹰 մ ʿ(̴ ġ ö ȿ ⸦ ϰ Ѵ), 츮 κ ȿ ִ , ν Ͽ(ϻ簢-ܽ-) ٵ ε, ϴ ȯ 帧 ´(10:10)

.... --, ݵ ( ȭ ) Ͽ 縦 ȣϴ Ǹ [ Ͼ ֿ ϳǾ ׺ ] տ ϰ ȴ.  ϴ , ֵǴ ̴, [Ȱ Ѿ,] Q ̿ Q ȿ ŷڸ [׺ ġʴ ŽϽ]   <> Q ȿ ִ ׺ Ͻ ٵ Q ɷ ȿ ִ ..[츮 Q 츮 ° ϴ ̳ ϴ Ϳ ġ Ͻ ...3:20]̽ ٿ ߴ.  Ҿ Q -Q -Q ֱ ϴ ʿ... [Q , Q , Q ŽϽ-Q ɷ-Q -Q -Q ֱ ϴ ]

.... [ź ȭ ] ׷ Ȥ- (Ӽ/)-( )-ǽ/ǹ-/⸸ (( ɰ ٷ Ӹ ֲ ܼ ÷帮 [״뿡 ʿϴٸ ʿ ֽ] ֲ ðܵ帮 ؾ)) ݵ((-Ƴ-ɿ )) ִ.

17.  [] ϳ  

....  Ǹ, Ǵ , , ҷ´( п Ұи ϳ̴) ڰ [ҷŰ , ü / ҷ Ŵ ؼ η/ٽ// ӿ ԽŴν ϴµ] ٷ /ұ 鿡 Ͽ [ϳǾ , /þ<... 翡 ϴ ⸧ ٸ ((ַ , и ϰ ϰ ÿ Ӹ ø!!) ǽ...п Բ Ѵ>̽ Q +Ϻ ŷ] () ȣ

.... Q Ű 6 ׸ ߿ , ϳ ϱ ε ̷ν . ׷, Ű 켱 ؼ 츮 ü ȣǰ 츮 б ְ ϶... 17  the sword of the Spirit, which Spirit is the word of God, ̶ ǥߴ.. , ׿ ٷ Q ̸, Q ٰ ׸̽ 巯...⼭ Q, , , TUQ . ....⼭ ǻ ̴.. ׷ μ ڵ̶ װ , ˵ ƴϴ. 17 [],  Ȳ Ȳ ϰ ̱ Ͻ÷ ֽô, -- ϴ ﰢ [ؾ !!]̴. [ 񿡰 ̸ ̿ ̶...6:63] ׻ ִ [ΰ] [] , [] Ǹ, Ǵ [] ̴!! ˰ [] ϳ ̴. ƴ϶ 츮!! 츮߸ ̴µ ϴ ڵ̴.  츮 ü, и ϳ̱⿡, ʰ ´ Ʋ ̴. ʰ . [ Ű ϴ Ѱ ӿ ־ Ѵ. Ѱ ӿ ִ ü ϱ Ұ, ݵ Ѵ. Ѱ   . 츮 ݵ   Ѵ. ̽ ÿ ̽ô. ׺ ƴϿ, ƴϴ.  ִ ״ ڽſ ϰ ϶.

....  , ÿ ϶.. [׺ ︲ Ҹ а=ϰ] Ȱ ϵ ϰ, ⵵ν <״ ȿ ϱ ֽô ϳǾ> ϱ⸦ ... , ⵵ б, Ǵ ⵵ б(pray-reading) ؼ ״ ȭν ų غ ߵ ϶...߰ ߰ ֲ ߰ ϶.. ڸ, Ͽ 4忡 , 5忡 Ͻô ޸ ̲ ֽõ( !!) İ Ǹ ⸦ ..

[ ū Ư¡, ׸ Ƿ ̹ ̱ ο, <츮 ׸ ȿ ϴÿ Ǿ⿡ ϰ> 츮 ġ õ ϴ Ϳ .. ( Ͽ ܱʸ) ƴϿ, ̹ ֲ Ȯ  ٷ ( ִ ׺ ü ) Ű ο,  ¼ ñ ( ̸ ̷ ¸ ϰ ϸ) Ƽ ߵ ϴ ο, ̷ ( ϴó ó(Q ó) ϴÿ Ϳ ݱ ʰ (-/Ƴ-ɿ//ϰ ° 弳--ж/ õ ȭ )) - ź ˰ Ҹ ̴ ٷ (ϴ , ɴ ϳǾ ̸ ÷帮) ⵵ ̴!!]

18.   ⵵ ϵ[ױ⽬-ҿ..5:16-23] ׻ ȿ[=in spirit.. 游 , ɰ ϳ ȿ] ⵵ϰ ̸ Ͽ ϱ⸦ ׻ Ͽ ϶

....  Q ⵵ ν ׸϶... ⵵ Q Ű 6 ׸ ϳϳ ϰ ̴!!

.... ⵵ Ϲ/ ⵵, Ư Ȳ (ö ݽ ) Ư ⵵

....  Ƚ ȿ, Ǿ ¿ ϴ ⵵ < Ʒ 䱸ȴ> ---> ư ÷ ȿ ⵵Կ Ͽ 簡 䱸ȴ. <Ʒ϶>....⵵ ʴ ̴, ٸ̵, ̳ ⵵ϱ⸦ ̴.

.... մ ⵵ " " [ֲ ν] ٷ () -() -(Ǵ) ⵵  ִ ڼ ¸ ϱ⸦ Ʒ϶ ̴. ....̸ ؼ ð Ͽ ȸ [⵵ ðǥ] Ȱϴµ ġ οϵ ϶. ... Ƿʸ ̻ ⵵ ð ܵζ..ٴϿ Ϸ ⵵ߴ(6;10), ڵ ħ--ῡ ص ⵵ߴ(55 : 17)

.... ģ ǻ // ֽν ׸ Ȯ Ͻð, ̷ν ٷ ׺ ó ÷ ̷絵 ֽñ⸦ [̰ ٷ ̴!!]

19.  Ͽ ֻ ˸ ϿɼҼ ̴

.... [, JC, ÿ ׺ ˸ ִ ޹޾ƾ ϴ] ( Ͽ ° ֵ ϴ ), ϰ ׸ йν Ҿ ȥ Ȯ Ȯ + ȸ 鼺  Ͻϰ .

20.  Ͽ 罽 Ͽ 翬 ϰ Ϸ Ͻ̶

=== λ

21.  ۳ ϴ 񿡰Ե ˸ ϳ ȿ ϲ α 񿡰 ˸

22.  츮 ˸ ϱ Ͽ Ư ׸ 񿡰

23.  ۾ƹ ϳ԰ ׸κ Ȱ 鿡

24.  츮 ׸ ϴ ڿ

--------------

[Ephesians 6 Amplified Bible]...obey, obedient ::  , εϴ տ ̲

===Family Relationships

1. Children, obey your parents in the Lord [that is, accept their guidance and discipline as His representatives], for this is right [for obedience teaches wisdom and self-discipline]. 

2. Honor [esteem, value as precious] your father and your mother [and be respectful to them]—this is the first commandment with a promise— 

3. so that it may be well with you, and that you may have a long life on the earth.

4. Fathers, do not provoke your children to anger [do not exasperate them to the point of resentment with demands that are trivial or unreasonable or humiliating or abusive; nor by showing favoritism or indifference to any of them], but bring them up [tenderly, with lovingkindness] in the discipline and instruction of the Lord.

5. [a]Slaves, be obedient to those who are your earthly masters, with respect for authority, and with a sincere heart [seeking to please them], as [service] to Christ— 

6. not in the way of eye-service [working only when someone is watching you and only] to please men, but as slaves of Christ, doing the will of God from your heart; 

7. rendering service with goodwill, as to the Lord, and not [only] to men, 

8. knowing that whatever good thing each one does, he will receive this back from the Lord, whether [he is] slave or free.

9. You masters, do the same [showing goodwill] toward them, and give up threatening and abusive words, knowing that [He who is] both their true Master and yours is in heaven, and that there is no partiality with Him [regardless of one’s earthly status].

===The Armor of God

10. In conclusion, be strong in the Lord [draw your strength from Him and be empowered through your union with Him] and in the power of His [boundless] might. 

11. Put on the full armor of God [for His precepts are like the splendid armor of a heavily-armed soldier], so that you may be able to [successfully] stand up against all the schemes and the strategies and the deceits of the devil. 

12. For our struggle is not against flesh and blood [contending only with physical opponents], but against the rulers, against the powers, against the world forces of this [present] darkness, against the spiritual forces of wickedness in the heavenly (supernatural) places. 

13. Therefore, put on the complete armor of God, so that you will be able to [successfully] resist and stand your ground in the evil day [of danger], and having done everything [that the crisis demands], to stand firm [in your place, fully prepared, immovable, victorious]. 

14. So stand firm and hold your ground, having [b]tightened the wide band of truth (personal integrity, moral courage) around your waist and having put on the breastplate of righteousness (an upright heart), 

15. and having [c]strapped on your feet the gospel of peace in preparation [to face the enemy with firm-footed stability and the readiness produced by the good news]. 

16. Above all, lift up the [protective] [d]shield of faith with which you can extinguish all the flaming arrows of the evil one. 

17. And take the helmet of salvation, and the sword of the Spirit, which is the Word of God.

18. With all prayer and petition pray [with specific requests] at all times [on every occasion and in every season] in the Spirit, and with this in view, stay alert with all perseverance and petition [interceding in prayer] for all [e]God’s people. 

19. And pray for me, that words may be given to me when I open my mouth, to proclaim boldly the mystery of the good news [of salvation], 

20. for which I am an ambassador in chains. And pray that in proclaiming it I may speak boldly and courageously, as I should.

21. Now, so that you may know how I am and what I am doing, Tychicus, the beloved brother and faithful minister in the Lord, will tell you everything. 

22. I have sent him to you for this very purpose, so that you may know how we are, and that he may comfort and encourage and strengthen your hearts.

23. Peace be to the [f]brothers and sisters, and love joined with faith, from God the Father and the Lord Jesus Christ. 

24. Grace be with all who love our Lord Jesus Christ with undying and incorruptible love.

-------

Ep 6:1 Children, obey your parents in the Lord, for this is right.

Ep 6:2 “Honor your father and mother,” which is the first commandment with a promise,

Ep 6:3 “That it may be well with you and that you may live long on the earth.”

Ep 6:4 And fathers, do not provoke your children to anger, but nurture them in the discipline and admonition of the Lord.

Ep 6:5 Slaves, be obedient to those who are your masters according to the flesh with fear and trembling, in singleness of your heart, as to Christ;

Ep 6:6 Not with eye-service as men-pleasers but as slaves of Christ, doing the will of God from the soul;

Ep 6:7 With good will serving as slaves, as serving the Lord and not men;

Ep 6:8 Knowing that whatever good thing each one does, this he will receive back from the Lord, whether he is a slave or a free man.

Ep 6:9 And masters, do the same things toward them, giving up your threatening, knowing that both their Master and yours is in the heavens, and there is no respect of persons with Him.

Ep 6:10 Finally, be empowered in the Lord and in the might of His strength.

Ep 6:11 Put on the whole armor of God that you may be able to stand against the stratagems of the devil,

Ep 6:12 For our wrestling is not against blood and flesh but against the rulers, against the authorities, against the world-rulers of this darkness, against the spiritual forces of evil in the heavenlies.

Ep 6:13 Therefore take up the whole armor of God that you may be able to withstand in the evil day, and having done all, to stand.

Ep 6:14 Stand therefore, having girded your loins with truth and having put on the breastplate of righteousness

Ep 6:15 And having shod your feet with the firm foundation of the gospel of peace;

Ep 6:16 Besides all these, having taken up the shield of faith, with which you will be able to quench all the flaming darts of the evil one.

Ep 6:17 And receive the helmet of salvation and the sword of the Spirit, which Spirit is the word of God,

Ep 6:18 By means of all prayer and petition, praying at every time in spirit and watching unto this in all perseverance and petition concerning all the saints,

Ep 6:19 And for me, that utterance may be given to me in the opening of my mouth, to make known in boldness the mystery of the gospel,

Ep 6:20 For which I am an ambassador in a chain, that in it I would speak boldly, as I ought to speak.

Ep 6:21 But that you also may know the things concerning me, how I am doing, Tychicus, the beloved brother and faithful minister in the Lord, will make all things known to you.

Ep 6:22 Him I have sent to you for this very thing, that you may know the things concerning us and that he may comfort your hearts.

Ep 6:23 Peace to the brothers and love with faith from God the Father and the Lord Jesus Christ. 

Ep 6:24 Grace be with all those who love our Lord Jesus Christ in incorruptibility.

========

Ҽ 6 ()

忡 .

. ٿ 5忡 ΰ ȣ ǹ Ͽ Ѵ. Ư 忡 ״ θ ڽĵ ǹ ΰ ǹ Ͽ(1-9).

. ٿ ׸ε ڱ ȥ ο򿡼  ؾ ΰ ǰϰ Ͽ ׸ 縦 ǰϿ. ״ ε鿡 ׵ ο Ͽ ڽ ȣϰ ϱ Ͽ ߾ Ѵٴ ǥѴ(10-16).

. . ⼭ ״ ε鿡 ڱ⸦ Ͽ ⵵ Źϰ ׵ ⵵ν ۺ λ縦 Ѵ.

=======

===ڳ θ

1.  ڳ ȿ θ𿡰 ϶ ̰ ϶

2.  ƹ Ӵϸ ϶ ̰ ִ ù ̴

3.  ̷ν װ ߵǰ ϸ

4.  ƺ ڳฦ 뿱 ư ư ϶

===

5.  ηϰ ü ϱ⸦ ׸ ϵ ϶

6.  Ͽ ڰ ϴ ó ׸ ó ϳ ϰ

7.  ⸦ ֲ ϵ ϰ 鿡 ϵ

8.  ̴ ϵ ̳ ̳ ֲκ ״ ̶

9.  ׵鿡 ̿ ϰ ġ ̴ ׵ ϴÿ ð ׿Դ ܸ ϴ ̶


ڳ θ ǹ( 6:1-9)

츮 ΰ ȣ ǹ ٸ õ ϰ ȴ. ٿ ΰ ȣ踦 ſ Ͽ.

. ڳ θ ǹ. 

࿡ ̸⸦ " ڳ ͼ ͸ ̶. 񿡰 ȣ η ٸ ġ" Ͽ. 

ٰϿ ٿ ڳ鿡 Ѵ. 

ڳ Ѿ ū ǹ ڱ θ ϴ ̴. 

θ ڳฦ Ͽ ̸, ϳ԰ ڿ Ģ θ𿡰 ϳ ȿ ִ οϿ. 

ڳ ڱ θ𿡰 Ѵٸ, θ ϰ Ǵ ùٸ ̴. 

ϳԲ ڳ鿡 䱸Ͻô ǥ ൿ ൿ Ѵ

ٿ " ȿ ϶" Ͽ. 

 ̴ ޾Ƶ鿩 ؼѴ. "ϳԲ ǹ ġϴ ϶." 

츮 θ𿡰 Ѵٴ ϴÿ ƹ Ҽ Ͽ ̴. ֳϸ 츮 ǹ ٸ ͺ 켱̸ ̴. 

׷ " ȿ ϶" Ѵ. 

"ڳ θ𿡰 ϶. ̴ ֲ װ ϼ̱ ̴. ָ Ͽ ָ ٶ θ𿡰 ϶." Ǵ Ģ ǹ ̶ ִ. " θ𿡰 ϶. Ư ׵ ִ Ͽ ǰ ׸϶. θ 񿡰 ģ. ̿ Ͽ θ𿡰 Ͽ߸ Ѵ. θ 񿡰 ǰ ģ. ̿ Ͽ θ𿡰 ؾ߸ Ѵ. ׷ ؾ ߿ ֲ Ǵ Ͽ ̴."  

θ ڱ ڳ ų Ѵ. 

â 18 19 . θ ڳ鿡 ϳԲ ǹ ˵ Ͽ, ˿ Ͽ Ѵ. 

 ׵ ڱ ؾ ϴ ְ Ѵ. ̿ ٿ ϳ ִ. 

װ " DZ ̴." 缺 ִ. ϳԲ θ ڳ ⻵ϽŴ. ׸ Ű ׸ ׸δ ִµ װ ϳ װ ǹ̸, ϳ ڽð Ϸ ׿ ϴ ڵ ؾ߸ ϴ ̴. ̰ ϱ Ͽ ϴ ڵ ؾ߸ ϴ ̴. ̰ ϱ Ͽ ٿ ʰ οϿ. 

׸ ϰų Ͽ ƴϰ Ϸ þ. ִ º 15 4 ģ ̴. 

" ƹ Ӵϸ ϶"(2) Ͽ. , , , ξ ̴. 

׸ "̰ ִ ù ̴϶" ٿ δ. 

⼭ ణ ȴ. 츮 װ ؼ ȵȴ. 

⵶ Ż չ ϴ (õֱ) 츮 ° ʴ´ٴ ŷ ϰ ϱ ̴. 

׷ ׵ ٰż ϴ. ° Ư ־ ʾҴ. ׷ װ Ģ ν ϳԲ Ͽ Ǫô ü ̴. 

ù ̶ Ͽٰ ؼ ̰ ִ ʰ ù° ǹϴ ƴϴ. ǹ̴ . 

"̰ ߿ ̴. װ ϰ ִ. ̰ ܿ(ΰ ) ù° ̴. װ ϰ ִµ ̴ ߵǰ ϸ ̴"(3). 

ʰ [  մ]ġ ̾. 

׷ ٿ 츮 ࿡ Ǵ Ϲ ؼϰ ȴ. 

츮 5 Ͽ ϳԲ ֽðڴٰ ӹ ο ѵ ̶ Ͽ ̴. 

ٿ ǹ̷ ؼѴ. " " "װ Ǹ" ؼϿ. 

dz(dz-ο) Ű 鿡 ӵ ູ ̴. 츮 ߵǴ 츮 ٷ Ű ̴. 

ϴ ڳ dz ޱ⵵ , ڳ ϻ ϴ 쵵 и ִ. 

׷ Ϲ ̿ dz ް dz ϴÿ dz0ο-游 ް Ǵ ̴. 

.

1. ӻ ƴ϶ ӵ ְ ִٴ ̴.

2. ϳ Ͽ 츮 ǹ ϴ 翬 Դٰ 츮 ӵǾ ִٴ ̴.

3.  ູ ԵǾ ִ Ͽ, ູ Ӹ 츮 翡 ϳ԰ θ𿡰 ־ȿ ϵ ϴ Ⱑ ǰ 츮 ݷ ȴٴ ؾ Ѵٴ ̴.

. θ Ѿ ǹ, " ƺ." ٸ "θ" ۵ȴ(4)

1. " ڳฦ 뿱 " Ͽ. 

" ϳԲ 񿡰 ڳ࿡ Ǽ ּ ؼ ȵȴ. Ư Ͽ ڳ ڽ н ϰ ٽ Ѵ. ڳ鿡 ȸ ̸ ߾ Ȥ Ȥ ƾ Ѵ. ׵ ư ׵ ġ ׵ 뿱 ʴ ѵ ׸ϵ ϶. 쿡 ׵ ϰ ؽ ̸ ׵ ϰ ǴϿ ڿϿ ֵ ؾ ̴" ̴.

2. " ư ϶" Ͽ. 

θ ϸ ɼǸ ν ϳԲ ڳ࿡ 䱸Ͻô ǹ ݰ ϰ Ͽ ׵ ϳ԰ ־ Ѵ. "ڳ [־ȿ]Ǹ ϵ ϶" ̴. 

ڳ ⸣ Ǹ Ѵٴ θ ū ǹ̴. 

"¿ ϴ ó ڱ ڳ࿡ ̳ ༭ ⸣ ȴٰ ƴϴ. θ ڳฦ ưν ̼ ´ Ͽ Ѵ. ڳฦ ưν ϳ ΰ Ű ƴ϶, ִ ɴ ϳ ׸μ Ű Ѵ. ڳ鿡 ž Ǯ Ѵ. ηϵ ׵ ؾ ϸ ϳԲ ǹ ֵ ڳ ְ ݷؾ Ѵ."

. ǹ. Ѿ ǹ ""̶ Ǿ ִ. 

ٿ Ҽ ʿϱ⳪ ٷ. 

Ϲ 뿹 Ű ִ. ȸ ӵ ׸ Ǵ ƴϴ. 

ΰ鿡Դ 뿹 Ǿ ִԾȿ ִ ִ ̴. 

"ü " "׵ , ȥ ɿ ̴. ϳԸ ȥ ٽŴ" ϰ ־. ٿ 鿡 ǰϿ.

1. "ηϰ " ϶ Ͽ. 

ڱ⸦ ٽ ؾ Ѵ. ׵ ϰ ұ ηؾ ϰ а 븦 ؾ Ѵ.

2. Ž Ͽ Ѵ. 

׷Ƿ " " ׸϶ Ͽ. Ҽϸ鼭 ϴ ô Ž ׵鿡 ϶ ̴.

3. ׵ ο ϴ 翡 ־ ׸ ٶ󺸰 "׸ ϵ ϸ Ͽ ڰ ϴ ó ƾ Ѵ"(5-7). 

ΰ ϵ Ǵ ǹ []ܿ ̴. 

ڱⰡ ó Ȳ ǹ ׸ ٶ󺸾ƾ ϴ , ׷ ϸ ׵ ڶ ̰ Ⲩ ̴. ׸ ϴ ο ׸ ϰ ̴. 

׸ ٶ󺻴ٴ ׸ ڱ⸦ ø װ ڱ Բ ôٴ ϴ ̸, ִ ڰ ó Ȳ ڱ ǹ Žϰ ϵ Ͻð ôٴ ϴ ̴.

4. ""(6) ƾ Ѵ. ׵ Ѵ. 

׷ ڱ ǹ ϴ ־ Ͽ ̴. 

ֳϸ ϴÿ ϳԲ ڰ ϴ Ͱ ׿ ޴ ߿ ٸ "ΰ ڰ Ϸ "ó ൿ Ͽ ȵȴ. 

׸ Ծ ǰ ΰ  Ȳ  Žϰ ϰ .

5. ׵ ڰ Ѵ. ׷Ƿ " ϳ Ͽ" Ͽ. 

ϳ ׵鿡 ٶ , Ͽ ϰų, ٸ ΰ ɻ翡 ̴. 

" " Ͽ(7). 

̷ µ ڰ ε Ͽ ְ ָ, ׸ 볳ްԵ Ǵ ̴. 

׵ ο " " ؾ ̸ ǹ Կ ־ ǰ ؾ ϴ ̴. 

̶ ϳԲ ϴ , ׸ ڱ⿡ ׸ ϵ ϽŹٷ ̶ Ͻ ֵ Ǿ .

6. Ž ڱ ǹ η ϳԲ ׵ Ͻ Ͼ Ѵ. 

"̴ ϵ ü ƹ ϰ ̶ ַκ ״ ˱ ̴"(8). 

ٽ ؼ 󿡼 ׿ ϴ ׸ ϰų ϴ ״ ݵ ׸κ ̶ ̴.(ְ ǰ ϰ վ ƽŴ) 

츮 װ ̰ų ϴ ڳ, ҽ 뿹̰ų, ̰ų, ̰ų տ ̴. 

׸ ΰ ź ̸ ߽Ͻ ʴ´. ״ װ ̴. 

Ȥڴ "̳ ڳ, ȸڴ 󿡼 װ ӹ ϴ 󿡼 Ʋ ̳ ϳ ְڴ°"ϰ 𸥴. õ ̴. 

ϳ ϳ ٶ󺸰 Ͽ Ͽ Ʋ ϽŴ. 

鵵 ڱ ǹ Ͽ ⸦ ϴ ̿ ְڴ°?

. ǹ. ̿ Ͽ " 񿡰 ̿Ͱ ϰ"(9) ߴ. 

" ൿ϶. 鿡Լ ϴ ٴ ׵鿡 ϶. 鿡 Ͽ ׵ ̰, Ϸν ϳ ڽ Ͻõ ϶" ̴. 

ο ϰ ǹ Ͽ ϴ Ͱ ε Ͽ ڱ ǹ ؾ ϴ ޾ . 

" ġ" Ͽ. " ‘ƴϿ׽’(447)- ϰ ¢߸ ߸ 뼭϶. 鵵 ʿ ϰ ׵鿡 ̳ . ̴ ϴÿ ô ƴ ̴" ̴. 

 纻 " "̶ Ǿ ϶(: ѱ ׷). 纻 濡 ؼ ϴ. 

񿡰 ǹ ֽ ð ִ. ׸ 鵵 ׸ տ ̴. ǹ ¸ , ǹʹ ݵ ൿ ִ ٸ ׸κ ¡ ̴. ׷Ƿ ׸ ϴ ó ٸ 鿡 ϴ ó ٸ 鿡Ե Ǯ. ƹ 鿡 ϰ Ѵٰ ̿ Ͽ ׸ 񿡰 ؽ 밡 ̴. 

"׿Դ ܸ ϴ ̶" ϼ̴. 

װ ڿ ̶ װ ϰ, δϸ, дϴ ڶ, ο, dz԰ ϳԲ ޾Ƶ̽ôµ ƹ ̴. 

ϳ ̳ ̳ ׵ ο ٴ ϰ ǴϽø, ε 󿡼 ϰ Ȥϰ Ͻ ̴. 

̳ ϳ԰ ׵ ׿ Ǵ ؾ Ѵٴ ٸ, ׵ ο ڱ ǹ Ϸ ̴. 

絵 ̿Ͱ ΰ ȣ Ѿ ǹ Ͽ ǰ ξ.

----------

===͸ ϴ ο

10.  ۳ ȿ ɷ Ͽ

11.  踦 ϱ Ͽ ϳ ָ

12.  츮 ϴ ƴϿ ġڵ Ǽ ְڵ ϴÿ ִ ̶

13.  ׷Ƿ ϳ ָ ϶ ̴ ϰ Ŀ ̶

14.  ׷ 㸮 츦 ȣɰ ̰

15.  غ Ű

16.  и ̷ν ȭ Ҹϰ

17.  ϳ

18.  ⵵ ϵ ׻ ȿ ⵵ϰ ̸ Ͽ ϱ⸦ ׻ Ͽ ϶


ο( 6:10-18)

׸μ 츮 Ͱ ׸ ο򿡼 ⸦ ǰ ̴. 

λ̶ ϳ ƴѰ? Ȯ ׷. ֳϸ 츮 ΰ Ȱ ϻ 糭 Ҿ ο ֱ ̴. 

츮 žӻȰ̶ ū ο ƴѰ? ο̴. ֳϸ, 츮 Ǽ ϰ, 츮 ϳ԰ ϴóκ ϴ ο ϴ ̴. 

츮 ο , 츮 װ ڽ ٽ ϴ Ģ ִ. 

" "(10) Ͽ. " ׸ μ ǹ Ͽ ִ" ǹ ̴. 

翡Դ Ǹ ϴ ʼ̴. ׸ ׸ 簡 Ƿ ؾ Ѵ.

. ׵ ڱ ϰ ִ° ƾ Ѵ. 

" ־ȿ Ͽ"(10) ӿ ǥ Ǿ ִ. ϴ ο ο ְ ذؾ εĥ ū ⸦ ʿ Ѵ. 

׷Ƿ "Ͽ Ѵ." 迡 ־ ؾ ϸ, 뿡 Ͽ ؾ ϰ, ο򿡼 ؾ Ѵ. 簡 ƹ δ ϰ ִٰ ϴ Ῡϰ ִٸ ׸ ۵ ϵ ̴. ɷ° 츮 ο򿡼 ʿ . " ȿ" Ͽ ߴ. ׸ Ͽ ̿, Ǵ ɷ Ͽ ̴. 

츮 ڽ δ ġ ϴ. 츮 ̿, 츮 ־ ɷ ö ԰ ̴. ٸ 츮 dz ϳԿԼ ´. ׷Ƿ ɷ ȿ 츮 ؾ Ѵ. ӹ ο Կ ־ 츮 ϴ ϴ÷κ Ǵ ̴. 츮 ϳ dzϽɰ ɷ Ͻɿ ⸦ Ȥ װ ִ ̴.

. ׵ Ͽ Ѵ. 

׷Ƿ "ϳ ָ "(11) Ͽ. 

"ź Ȥ å ġ Ͽ ° å ϶. ׸ο ־ Űָ ڲ Ծ Ͽ ǰ κ ϶" ̴. 

ϱ⸦ ٶ Űָ ǥ ƾ Ѵ. ϳ ֶ Ҹ. ֳϸ ϳԲ غϽð Ͻñ ̴. 

츮 Ͽ ߵ ִ ָ ϴ. ϳ ̿ܿ 츮 ƹ ͵ . ִ 츮 Ͽ ̴. ׷ 츮 װ Ծ Ѵ. 츮 ؾ߸ ϸ 츮 ־ Ͽ ϸ ϵ ؾ Ѵ. 

׸ε Ͽ ϴ " ˰踦 ϱ Ͽ ̴." ····· Ǵ ݰ, 츮 . 츮 ij 츮 Ϸ 𿡵 ұϰ 츮 װ ̱ ĺμ ϱ ̴. 

ٿ ȮϿ Ѵ.

1. 츮 ˾ƾ 츮 Űָ Ծ ʿ䵵 ̴. ׷ ΰ. װ Ǽ ź̴. ׷Ƿ "츮 ƴ϶"(12) Ǿ ִ. 

츮 Ͽ ؾ ϴ ο ΰ鵵 ̷ ƴϴ. " " ̷ ΰ Ǵ ܼ 츮 ڽ Ÿ ϴ ƴϰ 󿡼 ٽ ִ ź ϴ ̴.

(1) 츮 å ϴ ܷ Ѵ(11). 

ź Ҿ ȥ ̴ õ ˰ ִ. ź ̶ Ҹ, Ȥϴ ϿǷ ̶ Ī ִ.

(2) ź ̴. 

׵ "Ǽ ǽŵ "̴. ׵ Ȱ̴. ׸ ׵ ο  ִ ̹  ٽ. ο κе ź ձ ڸ ̴. Ƿ ׵ ˿ ڸ ִ ٽ ձ ŻϿ ϴ ڵ̴. ź ο ձ̴. ݸ鿡 ׸ ձ̴.

(3) ׵ ̴. 

̸ "ϴÿ ִ "̶ Ͽ. Ѵ. Ǹ ϳ ̴. ׷ ̴. 

츮 츮 ʴ´ٴ , 츮 ׵ ˾ ç ׵ 츮 ϱ ɰϴ. 

͵ ̴. ׵ ԰ ַ , 鿡 Ѵ. 

̷ "ϴÿ" Ǵ ִٰ Ͽ. Ǵ ̿ ִ ߿ ڸ ִٴ ̴. Ͱ 츮 ϴ Ұ ٷ ̴. Ǵ ̶ ϰڴ. "츮 ϴó ó ׸ ϴÿ ͵ Ϳ Ѵ" ְڴ.  δ ׷ ؼϿ. 

츮 츮 ϴó ϰ ϸ, ϴó ູ ϵ ϸ, ϴó ϴ Ϸ Ѵ. ׵ 츮 ȥ ͵ ϰ, 츮 ӿ ִ ϴó Ű Ѵ. ׷Ƿ 츮 ź Ͽ ׸ Կ ־ ʿ Ѵ. ֳϸ 츮 ĺμž ֱ ̴. ̿Ͱ 츮 츮 ־ Ѵ.

2. 츮 ǹ. 

ϳ Űָ ԰ 츮 Ͽ ߰ ִ ̴.

(1) 츮 "Ͽ Ѵ"(13). 

츮 ź Ȥ ݿ ؾ Ѵ. ź "츮 Ͽ " Ǿ( 21:1). 

ź 츮 Ͽ ٸ 츮 ׸ ؼ ߸ Ѵ. 츮 ź ϱ Ͽ å Ǹ ƾ Ѵ. 

ź ̸ ձ̴. ź ϴ ˿ Ͽ ο ̴. 

̴ " " Ȥ " ϰ Ŀ ̴."

(2) 츮 Ѵ. 

"̴ Ŀ ̶" Ͽ. 

츮 ϳ Ծ ź ʰڴٴ ؾ Ѵ. ź ϶. ׷ ״ . ׷ 츮 ״ Ƽ ̴. 

츮 츮 츮 ڿ ҽѴٸ ź Ȱ ִ ȴ. 츮 Ǹ ݿ ϰ װ ϴ ̴. ׸ 翡 ð ϸ 츮 ο ̷ ̿, ħ ¸ϰ ̴.

(3) 츮 ϰ Ѵ. 

Ư ޵Ǿ. ⿡ ׸ ִ. ϳ ֽ ̴. " ϳ " Ǵ " "( 13:12), " " ߴ( 6:7)

絵 忡 Ͽ ݿ Ͽ. 

װ ݰ , Ź(Ǵ ȭ), , ̴. ⿡ ִ ͵  ȣϴ ƹ͵ ϵ . 츮 Ƽٸ 츮 ڽ Ű ̴.

① ŽǼ 츮 㸮̴(14). "׷   㸮츦 "

࿡ ׸ Ͽ DZ⸦ "Ƿ 㸮츦 Ƿ 츦 " Ͽ( 11:5). 

׸ 㸮 ׸ε ̴. ϳ Ǽ 䱸ϽŴ. 츮 㸮 ȴ. 

㸮 ٸ Ͽ. Ž ž̶ . [ִ Ͻ ״ ̷̴!!]

 ̴ 㸮츦 Ѵ. 㸮 Ŵ ó 츮 پ ־ Ѵ( 13:11). ̰ 㸮찡 츮 ϴ Ұ ԰ 츮 ȣϿ ش. ׸ [Ŵ]̴. ̰ 츦 , ״ ູ Ѵ.

② ǰ 츮 谡 Ǿ Ѵ. " ȣɰ ̰"

츮 ߿ ޼ 帶] ȣϰ д ش. 츮 ֽ ׸ Ƿο ϳ ȭ쿡 츮 ȣϴ 谡 ȴ. 츮 Ѹ ׸ Ƿο ź 츮 Ѿ߸ ϴ κ 츮 ȣϴ 谡 ȴ. ٿ δϰ 5 8 ̿ Ͽ ϸ鼭 "" Ͽ.[- ϴ ...ǰи ϶..հ ǰ ϳԳ ü ƿ츣 ϴ ̴!!] ׸ ԽŲ ̴. ֳϸ 츮 ׸ ϸ, ϴ ̴. ϳԲ 츮 ǹ ǰ ϸ, ǿ ΰ Ƿο ൿ ϰ Ѵ....[ϳ Ǵ ׺ ǰ Ͻ̿, ̰ ˰ , ٷ ׷ ϸ ׺о ϳǾ  , ׸ Ÿ̰, ڰ ̰ !!]..Ͻ-Ͻ-ǹϽ : ں/---ڿ Ͻ : --ȭ--ں-缱-漺--..

③ 츮 Ź߰ . 

׷Ƿ " Ű"(15) Ͽ.[ ŷ--ϸ --ε Ѱ ֿ Բ ϸ 뼺

Ǵ () Ź [ٸ ȣϴ ݰ Բ] ߿ ߿ κ̴( 17:6). װ ν ϱ 濡 ѷ ؼ ɸ ϴ ̳ īο ۰κ ȣȴ. 

(12:13) ( ] Ͽ [ : ùٸ , ] (= ׸ Բ ) ٸ Ͽ ׷ ʰ ħ ް ϶.(.. ޸ ִ ڰ ο ִ!!)

" "̶ [ױ ] ϰ [׷ ġ ˱⿡] ؼϰڴٴ ڼ ̸ ̴. ̰ 츮 Ͽ 氡 𸣴 迡 ұϰ ־ 迡 ұϰ ־ ư ϰ ̴. 

װ " "̶ ǰ ִ.[ϳ ϳ̽ô!!] 

ֳϸ װ ϳ԰ 츮 ڽŰ, Ÿε Ҿ ֱ ̴. 

޾ 帮 غ ܰν ȸ Ѵٰ ִ.[  Ÿ ֲ Ʒڰ ȸν óϿ, ׸ Ͻð !!] 츮 ž Ѵ. ֳϸ ȸ Ȱ νḸ 츮 Ȥ 츮 ȹ Ͽ ϴ DZ ̴. 

Ʈ(Whitby) ڻ ؼѴ. " ο ϰ ϸ ȭ Ű ûϴ ȭӰ ϶. ϰ . 鿡 Ÿ. ̰ ġ () 簡 κ ȣ ޴ Ͱ Ȥ طκ ȣϿ ̴."

④ 츮 а Ǿ Ѵ. [ÿ ϳ ģ Ҵ ǾֽŴ.. ư ÿ չп ¸ а ǻ ֽŴ!!]

" и "(16) Ͽ. 

ٸ ͺٵ ʿ ̴. Ȥ  ΰ ȴ. 

常 ȣѴ. ׷ зδ ִ. "̾߸ 츮 ̱ ϴ ̴."[ ̱ ̱ ̴̰ 츮 ̶.. ִ, . ȣ ª, Ҽ ְŵ ̳ ϴ ڿԴ ġ ϶, ũ ä츮] 츮 ϳ Ӱ 뿡 ؾ Ѵ. ׸ ׷ ̾ Ȥ ġµ ũū ȴ. 

" ʴ ſ,  ٶ ͵ ǻ" . 츮 Ͽ ̴. ׸ ޾Ƶ̸ ׷κ Դ ִ п . 

츮 ʹ "" Ҹ. ʹ ڽ ϹǷ 츮 Ͽ ϰ ־. Ȥ[ , , Ƴ] "ȭ"̶ ҷµ ذ ż԰ װ͵ ΰ ȥ ó ̴. "ȭ"̶ ȭ ϴ װ ó κп ٴ ó Ͱ ̴. ȥ ҿ ִ ݷ Ȥ ź 츮 ȭ̴. ̷ ȭ ̴. з ȭ ޾Ƴ װ͵ ȿ Ҿ. ȭ 츮 ̸, 츮 ̴. ϳ ٰϿ ϰ, Ȱ Ȥ ȭ ߰ ̴.

⑤ 츮 Ǿ Ѵ(17). " ϳ "

"Ҹ" [ ϼ, ׸ , ϴ 絵 ̽ ׸ ΰݿ ־ ]̾ Ѵٴ ̴. δϰ 5 8 . Ӹ ȣѴ. ʰ ۿ 츮 ȥ ϸ, ź װ ʵ ȥ ̴. ź 츮 ϳ ϰ, ϳ ȿ ⻵ϵ ش.

⑥ ϳ ̴. 

翡 ʿϰ ϳ̴. ϳ ׸ε ο ο ο򿡼 ¸ ̷ϴµ ʿϰ ϴ. 

װ " "̶ Ҹ. ֳϸ ʿ īο ˺ ְ ȿ ֱ ̴. 񸮾 Ͱ Ǹ ̾ ˵ ׷ϴ. 츮 ڵ ؾ Ѵ. 

ƴ Ȥ ϴ ̴. ׸ "ϵ " ۵ ο ź Ȥ ġ̴. º 4 4,6,7,10 . 

ӿ ⿡ ˷κ 츮 ȣϸ( 119:11), ӿ ִ ȭϰ Ͽ ش.

⑦ ⵵ 츮 ⵶  Ѵ(18). " ⵵ ϵ ׻ ȿ ⵵ϰ ̸ Ͽ ϱ⸦ ׻ Ͽ ϶"

⵵ ѵ Ѵ. ʿ ϳ ɰ Ƴ ϱ ̴. 

׷ٰ ⵵ ̿ܿ ƹ ͵ ƴϴ. ֳϸ 󿡴 Ҹ ̷ ž ٸ ǹ ְ Ȳ ǹ ֱ ̴. 

׷ 츮 Ӿ ⵵ ð Ѵ.  ⵵ؾ ϸ ڽ Ǵ ٸ ʿ信 ⵵ؾ Ѵ. 

츮 ⵵ ׻ ξ ϸ ٸ ǹ ϸ ÿ θ¢ ؾ ̴. 

⵵ ϱ⿡ 찡 (ٸ ǹ ð ؾ DZ ) Դ ʴ. 

츮 " ⵵ " ° ⵵ؾ߸ Ѵ. 

⵵, ⵵, ⵵, 뼺 ⵵, ܵ ⵵, Ģ ⵵, ⵵, ȸ ⵵, ں ⵵, ѿ ⵵ ° ⵵ 帱 ־ Ѵ. 

"ɾȿ" ⵵ؾ Ѵ. 츮 ȥ ⵵ ǹ ؾ ϸ, ǹ ϳ Ƹٿ ؼ Ǿ Ѵ. 

츮 " ־" Ѵ. ⵵ϴ ׻ ο ξ ϸ 츮 ⵵ ǹ, ϱ Ͽ ȸ ̿ϰ Ȱؾ ̴. 

⵵ ǹ ϱ Ͽ ؾ Ѵ. ֲ " ã" Ͻ Ѵ( 27:8). 

츮 ϵ "׻" ؾ Ѵ. ׸ 츮 󿡼 ִ ⵵ ؾ Ѵ. 

츮 Ư ⵵ ȸ ؾ Ѵ. Ư ⵵ϰ , ⵵ ð , 츮 ⵵ ʿ ϰ , ׷ ؾ Ѵ. 

츮 Ǹ̳ й迡 ұϰ Ư ־ Ѵ. 

츮 ڽ ؼ Ӹ ƴ϶ " Ͽ" Ͽ Ѵ. ֳϸ 츮 ü Ǵ ̴. 

󿡼 ġ ƴϰ Ȱ ġ ʴ. ׵ 츮 ⵵ ʿ Ѵ. ׵ ⵵ ־ ϴ ̴. 

絵 Ҽ κ Ѵ.

----------

19.  Ͽ ֻ ˸ ϿɼҼ ̴

20.  Ͽ 罽 Ͽ 翬 ϰ Ϸ Ͻ̶

=== λ

21.  ۳ ϴ 񿡰Ե ˸ ϳ ȿ ϲ α 񿡰 ˸

22.  츮 ˸ ϱ Ͽ Ư ׸ 񿡰

23.  ۾ƹ ϳ԰ ׸κ Ȱ 鿡

24.  츮 ׸ ϴ ڿ


( 6:19-24)

. ٿ ڽ ε ⵵ Ͽ. 

" Ͽ " ڱ⵵ ⵵ ʿ Ͽ. 

츮 Ͽ ⵵ϰ Ư ϳ Ž 翪ڸ Ͽ ⵵Ͽ Ѵ. 

״ " 츮 Ͽ ⵵ ϳ θ ް ϱ ̶" Ͽ. 

ٿ ε鿡 ڱ⸦ Ͽ ⵵ ޶ ̾° Ͽ . 

״ " ֽõ"⵵ ֱ⸦ ٶ. 

" ӹ[Ȳ] Ǯ ׸ ֵ ⵵ ֽÿ. ׸ մϰ [µ] ִ ɷ ֽõ Ͻÿ. [ ] ˸ ϿɼҼ Ͻÿ, η̳ β̳ ϳ ֵ ⵵ ֽÿ" ŹѴ. 

" ˸ ޶" Ͽ  ̴ з ̹ θô κи ϴ ̶ Ѵ. 

ü ü ϳ ÿ Ͽ ˷ ź񿴰, ׸ 翪ڵ ̸, ٿ ɷ ޾ . 

[ٿ ҿ ó ]׸ ť(: ȭ, )̶ ҷ. ٿ ַ ϴ Ͽ ̾( 14:12). 

׷ ״ ģ鿡 ϳԲ ڱ⿡ ֽ ϵ ûϰ ִ. 

ٿ ̾, ڱ⸦ ׷ Ͽ. ׷ ״ ε鿡 ϳԲ ڱ⿡ ֽ Ͽ ⵵Ͽ ޶ ûϿ. 

ٿ [ , ϱô ɾȿ] ˰ ־. ׷ ״ ڱ⸦ ⵵ϵ "ڱⰡ ϰ ޶"⵵ ŹϿ. 

װ ̷ ϰ 䱸ϴ ٰŴ װ Ͽ "罽 絵 Ǿ" ־. 

״ ϱ Ͽ ظ ް ұϰ ״ ׸ Ͽ ӵ 絵 Ͽ. 

.

1. ׸ 翪ڵ ϴ ο ƴ϶ ̴.

2. 鼭 Ѵٴ ̶ ̴.

3. ϰ Ź 翪ڷ Ǹ ׸ε ⵵ ʿ ϸ ⵵ ´ٴ ̴. ׷Ƿ ׵ ⵵ Ͽ ̴.

. ׵ ⵵ ٿ α ε鿡 õϿ(21,22). 

ٿ Ű Բ α , װ װ ٸ ȸ ˸ ǵ װ  ϰ, Ͽ° α ˸ ؼ . 

ٽ ؼ װ  θε鿡 츦 ް Ȳ ӿ  Ȱ ϰ ִ° ˸ ̾. 

翪ڵ 鿡 ڽſ Ͽ ˸, ¿ Ͽ ˰ ϴ ٶ ̴. ̷ ν, θ Ͽ ⵵ϴ ֱ ̴. 

α " ϰ ϱ Ͽ" Ѵ. ڱ ˸ν ΰ ޴ Ʒ ൿ ˸ν ׵ ÷ô Ͽ ׵鿡 ݰ 縦 ġ Ϸ α . 

ٿ α " , ȿ ϱ̶" Ͽ. 

α Ž ׸̸, ׷Ƿ ȿ , ׸ ϴ Ž 翪ڿ, ٿ£ 翴. 

׷ ̷ ģ װ Բ ־ ٿ£ Ǿ ְ ȭ ε Ͽ α ´ٴ ұε鿡 ٿ ִ ̾. ̰ ׸ Ž ڱ ͺ Ҹϴ ̴.

. ٿ ε ⵵ Ҹ ΰ ڱ ڽ Ӹ ƴ϶, Ͽ Ͽ(23,24). 

ູ " " ̾. ׷ "⼭ Ȱ 鿡 " Ͽ. 

̶ ° Ե ̴. ϳ԰ ȭ, ȭ, ΰ迡 ȭ Ű ̴.  ԵǾ ִ. ġ װ ̷ ִ. " е ູ ӵǰ ϱ⸦ ҸѴ." 

" " ̶ Ͽµ ̰  Ͽ װ Ϸ κ ȴ. 

, Ǵ ϳ ڴ Ӹ ƴ϶ ϳ κ 귯 , ׸ ٸ ó 귯⸦ ٶ ̴. ٸ ε鿡 ̹ ǰ ӵDZ Ҹ ̴. 

̾ "ƹ ϳԲκ" Ͽ. ູ ϳԿԼ Է Ѵ. װ ׸ ̴. 

ູ ູ 󺸴 ȴ. ٿ ҿ ִ ڵ ٸ ִ Ͽ ⵵ϰ ֱ ̴. 

츮 ׸ Ž ʴٸ 츮 ׿ 볳 ̴.

Ƿ Ǽ ῩǾ ִ ƹ ΰ Ѵ Ͽ ׸ ʴ ̴. 

׷Ƿ ǥ ִ. "Ծ 츮 ׸ ϴ ڵ鿡 ."  

 ̳ Ȥ Ͽ ʱ Ͽ ؾ Ѵ. ׿ 츮 ׿ ݵǴ Ͽ Ǵ װ ⻵ ʴ ϴ Ͽ е ʵ ؾ Ѵ. 

ϳ ̸, (̰ ) 깰 ΰ 츮 ׸ ϴ Բ ̴. 

׸ ׸ε鿡 ֱ⸦ ٶ ׸ ϴ ٶ ؾ ϴ ̴. Ƹ. ״ ̷̴.

===
[Q 游(3:19), ׸ dz(8), ɷ(16)]
.... dz ǥ 游...[2:9..ϳ 游 ׸ ȿ ü Ͻ]..., ׸ Q 游 ü(, Q ڽ Ͻ ü̶ ), Q 游 ׸ ȿ ü ű⿡ ׸ dz , ׸ dz ȭ ȴ. ׷Ƿ ׸ Q 游 ä̿ ׸ dz ȭ̴. Q 游 ݵ ׸ ϰ, ׸ dz ݵ
.... Ѻ (=, true reality) μ, Ƶ ڽ ԰ ׺ , ϴ ̿ ǰ ϽŴ. ...Q ڽ ԰ ׺ Ƶ ȿ üǰ(embodiment), Ƶ ڽ ԰ ׺ ϴ̵鿡 μ õȴ.(16:14-15)  , ׸ 츮 ״. ׷ ν 츮 ̽ ׸ üѴ. ׸ ̽ô. ׷ 츮 ׸, . 츮 ̽ ׸ . 
.... ó, 츮 TUQ ũ, ȿ (all-inclusive) ̽ô. ׸ ̿ ٸ . ׸ Qƹ и . ƹ-Ƶ- ϳ̴. ̰ ϳ , ϳ ̶ ϴ ̴. ƹ ϼ ϰ Ѵ.( ɷ ʿ Ŵ) ƹ Q ƵQȿ ð, ƵQ ִ Ǽ̴(life-giving spirit) ȸ Ͽ Q 游 ׸ ȿ üǼ̴µ, ̴ ׸ dz Ͽ Ͽ 츮 ǰ Ϸ Ͻ̴. ׷⿡ 翬, ϸ Ҽ 츮 ׸ dz µ, ᱹ 츮 Q 游 ̸ 游 ̰ TUQ յ ̴.
[ ð, Բ Ͻø, ]
TUQ ִ ǽñ ġ̴. ׷ ̽ ׺ ð Բ Ͻø Ͻ ̴. ׸ ȿ ǥǴµ, ִ ȿ ִ.  츮 ̸ θ 츮 ޴´. ׸ ̽ñ ̴.
[ ΰ ̽]
[1:13, 14.. 13.  ȿ ȿ Ͼ ġ ޾  14.  ̴ 츮 ǻ ӷϽð ϰ Ϸ Ͻ̶] ..."" ִ ̽ô.  ư "" 츮 ̿, ̿, 㺸, ̸ ̴.
[ ٽ ]
.....ȸ Ȱ (-- ȸ Ÿ , ȸ ȿ , ӿ ʰ ϰ ).... Ϻκ, ȸ Ȱ Ϻκμ ϻȰ Ȧ
.... "ٽ " ()ε ( ִ, . Ӱ ϴ) , Ű ʰ ǵ ˸ ϴ , [ Բ Ͻô ħ]̽ 츮 ɷ åϽø ׷ ȸ 츮 ¡Ͻ ȸϰ ( ̰ å ¡ ϴ Ұ ⿡ ϱ ġð Ͻ ..  
....., " ҸѴ" ȸ , ȸ ֽ ((, Ұ   Ǫ)) 縦 ϰų, Ȥ ϰ Ĺ ǹ.
[ ( ) ȿ ƹ ư] 
 [2:18....18 ̴ ׷(=׸) ̾Ͼ 츮 ȿ ƹ ư Ϸ Ͻ̶] .. Ƶ ׸ 츮 (츮 ̸) ȿ [ Էΰ ƴ϶] ƹ ư .. , Ƶ ƹ 츮 ̴.
[츮 ]
TUQ й ȴ. ִ ̽, ġ Q 츮 ׺в ϰ ׺а ϱ⸦ ٸ. ޴ ϴ ͸ ƴ϶, ϱ 츮 ӿ ڽ 帲̴. ׷Ƿ ̸ θ 츮 ݵ 츮 츮 ҷ Ѵ  .. ٿ ٸ޼ 󿡼 ؼ Կ ؼ ׸ иġ ܼ [ֿ, ʴϱ] ν ״ ִԲ . ̰ ޴ ַ ϴ ƴ϶ 츮 ȸ ٸ ִ TUQ̽  ִ ϴ ش.  ִ ϴ ȣϴ Ͱ ſ ϴ. ߿ ⸦ мϰ ϴ ƴ϶ ⸦ 츮 ȣϴ ̴. ̷ν, 츮 õ ޴´,  ٷ ̷ [ ν ] 츮 ׸ Ȱ . , ŷ迡 å оٸ ðŭ ð ִ ̸ θµ ν Q ŷ üԿ ̸ ϴ ̴.
[츮 ŵ쳭 , ϳ]..
===ϴ 츮 Ͻô ̴.
[1:17...17.  츮 ׸ ϳ, ƹ 񿡰 ֻ ϳ ˰ Ͻð] .... ⼭ [] ϱ() ƴ϶ ܼ ( ŵ쳭 )̴., .. 츮 ڸ 츮 ȴ.
===(յ)츮 ȿ ִ Q ó
[2:22..22.  ( ŵ쳭 ) ȿ ϳ Ͻ óҰ DZ Ͽ ׸ ȿ Բ ϶] ... Ͻô Q ó ƴϱ⿡ [ɰ ϳ ] 츮 ŵ쳭 ǹѴ!!
===(յ)츮 ȿ õ ׸
[3:5...5.  ŷ 絵 ڵ鿡 Ÿ ٸ 뿡 Ƶ鿡 ˸ ƴϼ]
=== μ 츮 ŵ쳭
[3:16..16.  dz ̾Ͼ ӻ ɷ ϰ Ͻÿ]
===츮
[4:23...23.  ɷ Ӱ Ǿ]... ȿ Ӱ Ǿ....ϽôG յ ϴ̵ ŵ쳭 츮; ȮǾ 츮 ȴ. δ , ٸ δ װ Ӱ ϴ ̴.
=== ȿ 游
[5:18...18.  ̴ ̴ 游 ]
=== ȿ ⵵
[6:18...18.  ⵵ ϵ ׻ ȿ ⵵ϰ ̸ Ͽ ϱ⸦ ׻ Ͽ ϶]
===
Ҽ 6
=====6:1
@ڳ θ ȿ ϶ - ' ȿ' ڳడ θ𿡰 ֲ ϴ ؾ ûѴ. θ ̱ θ(Mitton) ƴ϶ ׸ θ Ѵ(Gnilka, Foulkes, Bruce).
@̰ ϶ - 濡 ''(* , 'ֳϸ') Ǿ ִ. '' ڳడ ȿ θ𿡰 ؾ ϴ Ÿ. θ ڳ ϰ η() ޾Ƶ鿩, ư ׸ 漺 θ ׸ ڳ࿡ ־ ̴.
=====6:2
@ ƹ Ӵϸ ϶ ̰ ִ ù ̴ - 70ο(LXX) 20:12 5: 16 ޵ ʰ 5 ο ̴. ׷ 'ִ ù' ؼ پ ذ ִ. (1) Ȥڴ ʰ ΰ ȣ 踦 Ÿ ߿ ù ǹѴٰ Ѵ(Philo,Gnilka). (2) Ȥڴ ¿ ʰ 5 ϰ 22:7 ϴ Ϳ Ͽ 'ù' ǹ̰ ƴ϶ ߿ ư ߿ ǹѴٰ Ѵ(Schlier, Ernst). (3) Ȥڴ ʰ 2 ִ ù ƴ϶ 5 ִ ù ̶ Ѵ(Mitton, Meyer, Caird, J.A.Robinson). ذ Ÿϴ. ֳϸ ʰ 2 ִ ' ̿ϴ ˸ ƺκ Ƶ鿡Է , ̸ ϰŴϿ ϰ Ű ڿԴ õ Ǫ϶'( 5:9, 10) 'Ͻô ϳ' ֱ ̴(Lincoln).
=====6:3
@̴ װ ǰ ϸ - ٿ ' ϳ ȣͰ װ '( 20:12; 5:16) '' Ӱ οϰ ִ. ٿ ̷ ؼ οԸ شߴ Ű ִ. ̷ ڳడ θ𿡰 ν ູ ûѴ(Mitton, Foulkes, Wood).
=====6:4
@ ƺ - 1, 2 'θ' ݸ 'ƹ' ϰ ִ. ̴ ƹ ǥ̸ ڳ å ûѴ(Wood, Hendriksen, Foulkes).
@ ڳฦ 뿱 - θ ڳฦ г ϴ µ , ൿ ؾ ûѴ. θ ڳ鿡 ̻ Ʒ, ո 䱸, ƾ ϸ ڳ ϰ Ͽ ڳ ູ Ѵ.
@ ư ϶ - θ ܼ ڳฦ 뿱 ʴ å ƴ϶ '' 'ư' ؾ å ִ. '' Ʒ̳ ü å ǹϸ, 'ư' ϴ ̳ () ǹѴ. 'ƹ' ̷ ' ư' ׸δٿ ൿ ļ ڳ ׸ ȿ ֵ ؾ Ѵ.
=====6:5
@ ηϰ ü ϱ⸦ ׸ ϵ ϸ - ٿ 'ü ' '׸' '׸' ϴ 'ü ' ⵵ ǸѴ. 'ηϰ ' Ǽ ־ ̸(Scott), ' ' ǰʰ Ų(Wood). ٿ ̷ ڼ 䱸ϴ ü ϼ ƽð վ ô ׸ ̴. ׸ ֱ ϰ ϵ ü ܾ Ѵ.
=====6:6
@ Ͽ ڰ ϴ ó ׸ ó ϳ Ͽ - 3:22 ȴ. ٿ ' Ͽ' '', ' ڰ ϴ ' '׸ ' Ű ׸ ư ǸѴ. ü ϴ ôϿ ڰ ϴ ڰ Ǿ ȴ. Ϸ 24ð ׸ տ ׸ ó ׸ Ͽ ϳ ϵ ü ܾ Ѵ(Mitton).
=====6:7
@ ⸦ ֲ ϵ ϰ 鿡 ϵ - ܸ Ǵϴ ؼ 漺Ѵٵ簡 Ȥ ų ٸ ƴ϶ ϳԲ ߽ Ŵٴ ǽ() ڿϴ ܾ Ѵ(Wood, Bruce).
=====6:8
@̴ ϵ ̳ ϴ ڳ ֿ ״ ̴϶ - ϵ ʰ ֲ ϵ ܾ ϴ ̴ٰ. '״ ' 'ڹ̼Ÿ'(* ) ̷ û ׸ 縲 Ȥ ûѴ(Wood, Bruce, Lincoln). ٿ Ǹ ϰ ־ '̳ ڳ' ִ. '̳ ϴ ' ׸ ȿ ʴ ȸ ϽѴ( 12:13; 3:28; 3:11).  ̿ ִ ׸ ̳ ̿ ƹ ̰ (Lincoln).
=====6:9
@ 񿡰 ̿ ϰ ġ - ٿ Ե ϰ ǸѴ. '̿ ϰ' ߴ ó ϰ ؾ ǹѴ. ̰ '' '' ȣ 迡 ûѴ. ڽŵ ȸ Ƿ ǿؼ ؼ ȴ. ؾ ϴ ̴. (1) ϴÿ ð - ̰ ׸ ûѴ(Mitton). ׸ε ȸ ź ̵ ̵ ΰ ϳ տ ؾ Ѵ. (2) ׿Դ ܸ ϴ ̴϶ - 'ܸ ϴ' شϴ 'μþ'(* ) ο ؼ Ȥ ġ ϴ Ų. 󿡼 ȹ ȸ ϳԿԵ Ư ̶ 뿡 ٿ 鿡 ׸ ܸ Ͽ ڸ ʰ 氢 Ǹϰ ִ.
=====6:10
@ ...Ͽ - Ǹ ۵ȴ(Mitton, Lincoln). 'Ͽ' 'ڳ'(*) ·μ 'Ͽ'(be empowered, NEB) ǹ̸, μ 'Ͽ' Ǿ ûѴ. ٿ ο ؾ Ǹϸ鼭 Ѵ. (1) ȿ - ̰ ׸ ǹѴ. ׸ε ׸ ؼ ׸ ֽô Ͽ 濡 ִ(Foulkes).  (2) ɷ - ϳԲ ׸ ȰŰ Ű Ͱ ׸ 츮 ˿ ӹڿ Ͻð(1:19-2:10) ؼ ϰ ϽŴ(3:16).
=====6:11
@ ˰踦 ϱ Ͽ ϳ ָ - ε ϴ ϳ ָ ԰ ο ؾ ϱ ̴. 'Ű' ο ư ִ Ű , ٿ տ 'ϳ' Ӱ ν Űְ ϳԿԼ Ÿ(Lincoln). ε ο ' ˰'̴. '' 'ƺ'(* ) ܼμ θӸ ǹϸ(Wood), '˰' 4:14 ' Ȥ' Ÿ. ̷ ΰ Ŀ ȤϿ ׸ε ȸ пŰ Ѵ(4:27). ٿ ̷ Ȥ ϶ ǸѴ. 'ϱ' شϴ '׳'(* ) μ ڿ  ڼ ϴ ǹѴ. ׸ε Ȥ ݿ ؼ ¼ ؾ Ѵ. ǻ ׸ Ϳ ̹ ¸ ŵμ ñ ¸ ʾҴ. ׷⶧ ׸ε ñ ¸ ̷ ڵ ο ؾ Ѵ (Lindemann, Mitton, Lincoln).
=====6:12
׸ε ؼ ο ϴ ڵ鿡 ̴.
@츮 ƴϿ - '' 'ȷ'(*) 'ο'̳ '' Ų. ׸ε ؾ ϴ ' ' ƴϴ. ' ' ϰ ΰ Ų(Lincoln, Mitton). ׸ε ο ̷ ϰ ΰ ƴ϶ µ̴. µ ϳ ָ ڵ鿡Դ ̳ ذ ׷ ڵ鿡Դ 簡 ȴ(Bruce, Lincoln).
@ Ǽ - ̰ ڵ ǹѴ(2:15). ׸ ̷ µ Ӹ ƴ϶ 󿡼 Ͻð ݰ ϼ̴( 2:10).
@ ο ְڵ - ' ְڵ' ΰ (׵) ̹̳ θ Ȳ Ȥ ¿ DZ⵵ Ͽ(Lincoln, Kent, Bruce). ̷ ' ְڵ' Ư¡ 'ο'̴. 'ο' ε ׸ ϱ ϴ Ű(2:2;5:8, 11) 볪 Ű⵵ Ѵ( 1:13).
@ϴÿ ִ - ' ' ' '̶ ǹ̴. 'ϴÿ ִ' Ҽ Ƶ ϴ ϴ '' ǹ̷(2:2) ' ' ڿ ûѴ(Mitton).
=====6:13
@׷Ƿ ϳ ָ ϶ - 11 ݺμ ׸ε ܼ ΰ ο ƴ϶ ϴ ο̱ ϳ Űָ Ծ ûѴ.
@̴ ϰ Ŀ ̶ - ''(* , '...ϱ Ͽ') ϴ μ ׸ε ϳ ָ Ծ ϴ Ÿ. ' ' ش ̴.  (1) Ȥڴ Ư ⳪ Ųٰ Ѵ(Abbott, Percy, Mitton). (2)Ȥڴ ȯ ǹѴٰ Ѵ(Meyer, Houlden,Schlier, Caird). (3) Ȥڴ ü ð ǹѴٰ Ѵ(Bruce, Lindemann). ι° ° ذ Ÿϴ(Lincoln, Kent).
' '  Ư ̹̳ ȯ ƴ϶ ̷ ˰谡 θ Ų. 
'' شϴ 'ī׸޳'(* ) 'ϴ' 'еϴ' ǹѴ.  
׷ Ȥڴ ǹ̸ Ͽ ' Ŀ' 'ο򿡼 ̱ Ŀ' ǹ̷ ؼѴ(Meyer, Schlier, Mitton). ׷ ٿ ſ 'ī׸޳' ǹ̷ Ǿ ǹ̷ ؼϴ Ÿϴ(Lincoln, Kent). ' Ŀ' ' غ ' 'ϳ Űָ ' ǹ̴.
=====6:14
@ 㸮츦 - '㸮츦 ' Ǻ ܳ ̴. Ǻ ߸ ̾(Mitton). ׷ ϱ ؼ ٵ ž ߴ. ̷ Ǻ Ŵ ''̴. ⼭ '' ̶ ٴ '԰ ' ǹѴ. ֳϸ 11:5 'Ƿ 㸮츦 Ƿ 츦 ' Ͽ ޽þ߿ DZ ̴(Foulkes, Mitton, Meyer, Abbott, Bruce).
@ 踦 ̰ - '' 񿡼 ٸ ȣϴ Ѵ. ̷ 59:17 ϳԲ ǰ ִ. ⼭ '' ׸ Ī( 3:21-26) ƴ϶ ùٸ ǹѴ(Kent, Moule, Bruce).
=====6:15
@ Ű - ǹ̿ ؼ ' ' شϴ '̸þ'(* )  ؼϴĿ . (1) Ȥڴ '̸þ' 52:7 ϱ Ͽ غϴ ǹѴٰ Ѵ(Gnilka, Schlier,Ernst). (2) Ȥڴ '̸þ' 8:1-9:14 ° ϱ Ͽ غ ¸ ǹѴٰ Ѵ(Meyer, Hendriksen, Foulkes, Kent, Abbott, NEB, NIV). ڰ Ÿϴ. ֳϸ ˰迡 Ͽ ùٷ ؼ ָ Դ ̱ ̴. ' ' 츮 ȭ̽ ׸ȿ , ȭظ ʷϿ. ؼ ׸ε 迡 ִ ϳ԰ ȭظ ̷ Ӹ ƴ϶ ΰ ̹ 㹰 ϼ ̷(1:10;2:14).
=====6:16
@ и ̷ν ȭ Ҹϰ - '' 'ڷ'(* ) ¸ ִ и Ų. ׸ε Ϳ Կ ־ д ''̴. '' ׸ ɷ ϴ ŷڸ ǹѴ(Foulkes, Bruce, Moule).
' ȭ' 11 ޵ ' ˰' Ű Ϳ ̹, ǽ, ǹѴ. ̷ ϰ ¸ ִ ̴(Lincoln).
=====6:17
@ - '' ٸ ' Ҹ' Ÿ( 5:8) '' ̹ Ų(Bruce, Lincoln, Mitton). ֳϸ ε ̹ Ÿ ̴(2:5). ϳԲ ׸ ȿ ֽ ° ׸ε ȣϴ ϳ̴(Foulkes, Lincoln).
@ ϳ - ߿ ' '̴. ' ' 'ϳ '̸, ̴ ɿ ؼ ־(3:5; 3:16; 3:7;9:8;10:15; 1:11; 1:21, Mitton, Foulkes, Meyer). '' شϴ ''(* ) '' Ų(1:13;5:26;6:15; 10:18; 1:25).
=====6:18
@ ⵵ ϵ ÷ ɾȿ ⵵ϰ ̸ Ͽ ϱ⸦ ׻ - ٿ л '⵵ϰ' '' ǸѴ. л ƴϳ 14 '' ȴ(Lincoln, Bruce). , ٿ ' ȿ ⵵ϱ' ǸѴ. ' ȿ' ɷ ȿ ⵵ϴ Ѵ(Kent, Foulkes,Bruce). ̷ ⵵ ʿ ؼ ٿ '÷' Ѵ. '÷' ' Ƽ ī̷'(* ) ' ð' ǹ̷ ׻ ⵵ؾ ǹѴ( 5:17). , ٿ 'ֱ' ǸѴ. ׸ε ־ ϴ ⵵ϱ ̴. ' ' ڵ鿡 Ͻ ( 21:36) ׸ε γ ־ Ѵ( 12:12; 4:2, Bruce, Lincoln).
@ Ͽ ϰ - ٿ ε鿡 Ҹ ̵ ؼ ׵ ⵵ ɻ縦 ȮųͰ ׵ Ÿ ε Ǹϰ ִ(1:15;3:18, Bruce, Lincoln).
=====6:19
@ Ͽ ֻ ˸ ϿɼҼ ̴ - ٿ ε鿡 ڽ Ͽ ⵵ ŹѴ. ε鿡 Ź ٿ ⵵ ֵ ϴ ̴. '' '' ϸ, ̰ Ư ȸ ȿ ΰ ̹ ȭؿ õ ' '(1:13), ' '(6:15)ε ޵ȴ. ٿ ̷ ο ϱ ؼ 絵(3:7-9).
=====6:20
@ Ͽ 罽 - ٿ ٸ ſ ڽ ''() Ұϰ ִ( 5:20). ٿ ̹ε鿡 ȭ ϴٰ ϳ ̾(3:7, 8; 28:20; 1:16;4:17).
@ Ͽ 翬 ϰ Ϸ Ͻ̴϶ - ٿ ڽ 翬 ׸ ϱ ̶ ε鿡 ִ. ⼭ '翬' ٿ ʿ ǹ(Kent), '' Ͽ ûѴ(Lincoln).ٿ ڽ θ βϰų η ʾҰ ̹ ߽ ִ θ ڽ ĸ ְ ִ ɻ ϰ (Bruce) ε鿡 ⵵ ֱ⸦ Źϰ ִ(19).
=====6:21
@ ϴ 񿡰Ե ˰ Ϸ ϳ ȿ ϲ α 񿡰 ˰ ϸ - ٿ ε鿡 α . α ƽþ ǥڷμ ٿ Բ 췽 湮Ͽ( 20:4) ٿ£ ؼ ҿ ׷ İߵǾ ڷμ ( 4:12; 3:12) ٿ ڿ иϴ(Foulkes). ٿ α ε鿡 Ұϰ ִ. ù°, α ٿ ׸ ƴ κ . °, ״ ȿ 翪 ϸ ٿ ϴ ϲ̾. ٿ ̷ Ұ ؼ α ٿ ڽŰ ſ ģ 踦 ΰ Կ ־ ŷ ִ ε鿡 ִ(Lincoln).
=====6:22
@츮 ˰ ϰ ϰ ϱ Ͽ Ư 񿡰 - ε ٿ ˰ ־ ̸ ̷ Ͽ ǿ ⸦ Ҿ 迡 ó ־(3:13). ׷ ٿ α ڽ ϳ ̹ ߽ θ Ϸ ڽ ȹ(19, 20; 28:17-31) ˸ν ε ϰ ⸦ ϵ ְ ִ.
=====6:23
@ƹ ϳ԰ ׸Էκ Ȱ 鿡 - Ϲ ٿ ູ ⵵ , Ÿ ູ ⵵ (24) ΰǾ ִ. ׸ε ؼ κп ̹ ٿ ̴(1:15;3:17).
׸ε ȣ ؼ Ǹ(4:2, 3) ִ Ѵ(1:15;4:5). ̷ ׸ Կ ұϰ ٿ ܿ Ư ϴ κп ̹ ߵ ȸ ȿ ΰ ̹ ȭظ ̷ ϱ ̴(Kent). ̷ ȭش ƹ ϳ԰ ׸Լ Ե ؼ ̷ ִ.
=====6:24
@츮 ׸ Ծ ϴ ڿ - 'Ծ' شϴ ' ٸþ'(* ) 'Ҹ' ǹϴ ž༺ ٸ ' ƴ'̶ ǹ̷ Ÿ( 3:4). 'ٸþ' ϴ° ؼ ذ ִ. (1) Ȥڴ '츮 ׸' Ѵٰ Ѵ (Dibelius-Greeven, Martin). (2) Ȥڴ '' Ѵٰ Ѵ(Mitton,Gnilka, Lincoln). (3) Ȥڴ '츮 ׸ ϴ ' Ѵٰ Ѵ(Meyer, Abbott, Robinson, Bruce, Kent). ذ Ÿϴ. ׸ ϴ ûѴ.
: 5. ȿ/ 游 ȿ . ̽ ϸ ⵵-ϱ
: 1. , ׸ üϸ = ׺ Ȯ