ÀÛ¼ºÀÏ : 2022.05.07 ÀÛ¼ºÀÚ : ¾ç½Ã¿µ
Á¦   ¸ñ : â48.Ãູ °³³ä. ½Å¾à¿¡¼­JC´ÂÀúÁÖ¸¦ÆóÇϽŴÙ.
÷ºÎÆÄÀÏ :

̢48ˌ


**<µÎ ÁõÀÎ ¸ð¼¼¿Í ¿¤¸®¾ß°¡ ÁغñµÇ±â¸¦> ±×Åä·Ï ¿À·¡ ±â´Ù¸®½Ã´Â ¹Ù, ÁÖ´Ô²²¼­ º¸±â¸¦ °¥¸ÁÇϽôÂ, ¿ÂÀüÄÉ µÈ À¯ÀÏÇÑ »ý¸íÀº QÀ» ÀüÀûÀ¸·Î(Àý´ë ±àÁ¤-Àý´ë ½Å·Ú-Àý´ë ±â»ÝÀ¸·Î) ÀÇÁö<ÀÇÁ¸>ÇÏ°í ±×´ë·Î µû¸£´Â,<±×ºÐÀÇ ±×¸©µÈ ¹Ù ¿©ÀÚÀÇ »ý¸í..Àû±ØÀû ¿©¼º »ý¸í>ÀÓÀ» ¸í½ÉÇ϶ó.


===¾ß°öÀÌ ¿¡ºê¶óÀÓ°ú ¹Ç³´¼¼¿¡°Ô ÃູÇÏ´Ù

1. [410.³»¸¾¿¡Çѳ뷡ÀÖ¾î] [412.³»¿µÈ¥ÀDZ×À¹È÷ ±íÀºµ¥¼­] [314.³»±¸ÁÖ¿¹¼ö¸¦´õ¿í»ç¶û] [446.ÁÖ À½¼º¿Ü¿¡´Â..¿­¸° ¿µ, ¿µÀû °¨µ¿-°¨»ç ¾È¿¡¼­ ÁÖ ¾Ó¸ÁÇÔÀ¸·Î ÁÖ´Ô ¸»¾¸ °ø±ÞÇÔ]ÀÌ ÀÏ ÈÄ¿¡ ¾î¶² »ç¶÷ÀÌ ¿ä¼Á¿¡°Ô ¸»Çϱ⸦ ³× ¾Æ¹öÁö°¡ º´µé¾ú´Ù ÇϹǷΠ±×°¡ °ð µÎ ¾Æµé ¹Ç³´¼¼(20-21¼¼)¿Í ¿¡ºê¶óÀÓ°ú ÇÔ²² À̸£´Ï

2.  ¾î¶² »ç¶÷ÀÌ ¾ß°ö¿¡°Ô ¸»Ç쵂 ³× ¾Æµé ¿ä¼ÁÀÌ ³×°Ô ¿Ô´Ù ÇϸŠÀ̽º¶ó¿¤ÀÌ ÈûÀ» ³»¾î ħ»ó¿¡ ¾É¾Æ

3.  ¿ä¼Á¿¡°Ô À̸£µÇ ÀÌÀü¿¡ °¡³ª¾È ¶¥ ·ç½º[=º¦¿¤!!]¿¡¼­ Àü´ÉÇϽŠÇϳª´ÔÀÌ ³»°Ô ³ªÅ¸³ª»ç º¹À» Áֽøç

4.  ³»°Ô À̸£½ÃµÇ ³»°¡ ³Ê·Î »ýÀ°ÇÏ°í ¹ø¼ºÇÏ°Ô ÇÏ¿© ³×°Ô¼­ ¸¹Àº ¹é¼ºÀÌ ³ª°Ô ÇÏ°í ³»°¡ ÀÌ ¶¥À» ³× Èļտ¡°Ô ÁÖ¾î ¿µ¿øÇÑ ¼ÒÀ¯°¡ µÇ°Ô Çϸ®¶ó Çϼ̴À´Ï¶ó

......((ÀÓÁ¾À» ¾ÕµÎ°í¼­´Â ´õ¿í ÁÖ´Ô °æ¿ÜÇÔ°ú °¨»ç-°¨µ¿À¸·Î ÇϳªµÈ ±×°¡ ´õ´õ¿í ºÐ¸íÇÏ°Ô ¿­¾î ÁÖ½ÉÀ¸·Î º¸°í ÀÖ´Â ¹Ù ÁÖÀÇ ¸¶À½°ú ÇϳªµÇ¾î ÁÖ´Ô ¸»¾¸µû¶ó ±×´ë·Î À̸£°í ÀÖ´Ù))

..@@¼¶±â´Ù, °¡´Ù, ¿À´Ù, °È´Ù = µ¿ÇàÇÏ´Ù = (¸ñÀÚ°¡ µÇ¾î ¼¶°ÜÁֽôÙ)...&l'h;(1980, ÇÒ¶óÅ©) ...ÇÒ¶óÅ©(µ¿»ç)´Â ±âº»¾î±ÙÀ̸ç, '°¡´Ù, ¿À´Ù, °È´Ù'¸¦ ÀǹÌÇÑ´Ù.

±¸¾à¼º°æ¿¡¼­ ÀÌ ´Ü¾î´Â ¾à 500ȸ ³ª¿À¸ç, ´Ù¾çÇÑ ¹®¸Æ¿¡¼­ ±× ¹®¸Æ¿¡ µû¶ó '°¡´Ù, ¿À´Ù, °È´Ù, ¶°³ª´Ù, ³ª¾Æ°¡´Ù, °è¼ÓÇÏ´Ù, Áö³ª°¡´Ù, ÇàÇÏ´Ù, »ýÈ°ÇÏ´Ù, ¿©ÇàÇÏ´Ù, (¹°ÀÌ) È帣´Ù, Ãß¹æÇÏ´Ù, Æı«½ÃÅ°´Ù, µ¹¾Æ´Ù´Ï´Ù, ÇÔ²² °¡´Ù, ±³Á¦ÇÏ´Ù' µî ¿©·¯°¡Áö Àǹ̷Π»ç¿ëµÇ¾ú´Ù.

(a)  ÇÒ¶óÅ©´Â ƯÈ÷ ´ÙÀ½°ú °°Àº ¿ë¹ýµé, Áï ¸í·ÉÀûÀÎ ¿ÜħÀÇ ¿ë¹ý(â 37:13, â 37:20, â 19:32, â 31:44), ´Ù¸¥ µ¿»çÀÇ ¿ªÇÒÀ» È®´ë½ÃÅ°´Â ºÎÁ¤»ç·Î¼­ÀÇ ¿ë¹ý(â 8:3, â 8:5), ´Ù¸¥ µ¿»çÀÇ ¿ªÇÒÀ» ±¸Ã¼È­½ÃÅ°´Â ÇÑÁ¤»ç·Î¼­ÀÇ ¿ë¹ý(â 27:14, â 50:18, ¿ÕÇÏ 3:7, »ç 2:3)¿¡ ÁÖ¸ñÇØ¾ß ÇÑ´Ù.

(b)  ¿©·¯ Á¾·ùÀÇ '°¡´Â ÇàÀ§'¿¡ ´ëÇÑ ±¸Ã¼Àû Àû¿ëÀº ´Ù¾çÇÏ°Ô ¹ø¿ªµÉ ¼ö Àִµ¥, ¿¹¸¦ µé¸é ¹ìÀÇ '±â¾î ´Ù´Ô' creeping(â 3:14), ¿©¿ìÀÇ '³ë´Ô' prowling(¾Ö 5:18), ¹èÀÇ 'Ç×ÇØ' sailing(â 7:18), ¹°ÀÇ 'È帧' flowing(â 2:14), ³ªÆÈ ¼Ò¸®ÀÇ 'Ä¿Á® °¨' laying(Ãâ 19:19), »ç¶÷ÀÇ '°É¾î°¨' walking(Ãâ 14:29) µîÀÌ´Ù. ´Ù¸¥ Ưº°ÇÑ ¿ë¹ý¿¡¼­, ÀÌ µ¿»ç´Â ¾î¶² °ÍÀÇ ³¡À» ÀǹÌÇϴµ¥, ¿¹¸¦ µé¸é, ºñ(¾Æ 2:11), À̽½(È£ 6:4), ¹Ù¶÷(½Ã 78:39), ½½ÇÄ(¿é 16:6), Àΰ£ÀÇ »ý¸í(â 15:2, ¼ö 23:14) µîÀÇ '³¡'À» ÀǹÌÇÑ´Ù.

(c)  ÀÌ ´Ü¾î´Â °¡»óÀûÀÎ ½Å(½Ã 115:7)¿¡ ´ëÇØ »ç¿ëµÇ±âµµ ÇÏ°í ¿©È£¿Í Çϳª´Ô²² Àû¿ëµÇ±âµµ ÇÑ´Ù. ºñ·Ï ½ÅÇöÇö¿¡ ´ëÇÑ ±â»ç¿¡¼­´Â ÀϹÝÀûÀ¸·Î ´Ù¸¥ µ¿»çµéÀÌ »ç¿ëµÇÁö¸¸ ½ÅÇöÇöÀÇ ¹®¸Æ¿¡¼­ ºÐ¸íÇÏ°Ô ÇÒ¶óÅ©°¡ »ç¿ëµÈ °æ¿ì°¡ Àû¾îµµ ÇѹøÀº ÀÖ´Ù: "¿©È£¿Í²²¼­ ¾Æºê¶óÇÔ°ú ¸»¾¸À» ¸¶Ä¡½Ã°í Áï½Ã °¡½Ã´Ï ¾Æºê¶óÇÔµµ Àڱ⠰÷À¸·Î µ¹¾Æ°¬´õ¶ó"(â 18:33). ¾Æ¸¶µµ â 3:8µµ ¿ª½Ã ½ÅÇöÇöÀÇ ¹®¸ÆÀÏ ¼ö ÀÖÁö¸¸ ±× ºÐ»ç´Â '¿©È£¿Í Çϳª´Ô' º¸´Ù´Â ÄÝ(À½¼º)¿¡ ¿¬°áµÇ´Â °Í °°À¸¸ç, À̶§ ±× ¹ø¿ªÀº ´ÙÀ½°ú °°À» °ÍÀÌ´Ù: "±×³¯ ¹Ù¶÷°á¿¡ µ¿»ê Àü¿ª¿¡ ÆÛÁ® °¡´ø(going) ¿©È£¿Í Çϳª´ÔÀÇ À½¼º". ½ÅÀε¿Çü·ÐÀûÀ¸·Î ÀÌÇØÇÒ ¶§, Çϳª´ÔÀº ±¸¸§ À§¸¦ °ÉÀ¸½Ã°Å³ª(½Ã 104:3) Çϴÿ¡¼­ °ÉÀ¸½Å´Ù(¿é 22:14). º¸´Ù ´õ ÈçÇÏ°í ´õ¿í Áß¿äÇÑ °ÍÀ¸·Î¼­, ÇÒ¶óÅ©´Â ½ÉÆÇÀ̳ª Ãູ(»ïÇÏ 7:23, ½Ã 80:2), ƯÈ÷ ±¤¾ß ¹æȲ µ¿¾È¿¡(¿¹. Ãâ 33:14, Ãâ 13:21) ±×ÀÇ ¹é¼º¿¡°Ô ¿À½Ã´Â ¿©È£¿Í²² »ç¿ëµÈ´Ù. ÈÄÀÚÀÇ ¹®¸Æ°ú °ü·ÃÇÏ¿© »õ·Î¿î Ãâ¾Ö±Á(»ç 45:2)À» ±â¾ïÇ϶ó. ±¤¾ß¿¡¼­ ¹é¼ºµéÀÌ Çϳª´ÔÀÇ ±Ë¸¦ µÚµû¶úµíÀÌ ±×µéÀº ÀǽĿ¡¼­ ±× µÚ¸¦ µû¸¥´Ù(µå¹°°Ô ÇÒ¶óÅ©·Î Ç¥ÇöµÊ; ÂüÁ¶: ¼ö 3:6, ¹Î 10:32-36).

(d)  ¹è±³´Â ±×µéÀÌ ´Ù¸¥ ½ÅÀ̳ª °ÅÁþ ½ÅÀ» 'ÁÀ´Â´Ù'(Ãâ 32:1, ·½ 5:23)°Å³ª, ÀÚ±â ÀÚ½ÅÀÇ ¾ÇÇÑ ²Ò(·½ 7:24, ½Ã 1:1)³ª ¾ÇÇÑ ¸¶À½(·½ 11:8)À» Ãß±¸Çϰųª ¾îµÒ ¼Ó¿¡ ÇàÇÏ´Â °ÍÀ¸·Î(»ç 9:2 [H1]) Ç¥ÇöµÇ´Âµ¥, ÀÌ´Â Çϳª´ÔÀÇ ½ÉÆÇÀ» ¸éÄ¡ ¸øÇÑ´Ù(·¹ 26:24). Áø½Ç·Î °æ°ÇÇÑ ÀÚµéÀº ±×µéÀÌ ÇàÇÏ´Â ¸ðµç ÀÏ¿¡¼­ Çϳª´ÔÀÇ ÀεµÇϽÉÀ» µû¸¥´Ù(Áï, ±×µéÀº Çϳª´ÔÀÇ °è¸íÀ» ÁöŲ´Ù. ¿Õ»ó 3:14, ½Ã 119:1 ÀÌÇÏ). ÀÌ °³³äÀº ÇÒ¶óÅ© ¸¸À¸·Îµµ ³ªÅ¸³¾ ¼ö ÀÖ´Ù(ü´ÙÄÚÆ®, »ç 33:15 µî°ú °°ÀÌ ´Ü¾î ¾ÆÇÏ·¹¿Í ÇÔ²² ¾µ ÇÊ¿ä°¡ ¾ø´Ù).

È÷Æ®ÆÄ¿¤ÇüÀº ÀÌ¿Í °ü·ÃÇÏ¿© µ¿ÀÛÀÇ ¿¬¼Ó¼ºÀ» °­Á¶Çϱâ À§ÇØ »ç¿ëµÈ´Ù. Çϳª´Ô ¾Õ¿¡¼­ ±×·¸°Ô »ê »ç¶÷µéÀÇ ÁÁÀº ¿¹·Î´Â ¿¡³ì, ³ë¾Æ, ¾Æºê¶óÇÔ µîÀÌ ÀÖ´Ù(â 5:22, â 6:9, â 17:1). (ÂüÁ¶: L. J. Coppes; BDB). 

========

@@±â¸£´Ù= Ç®À» ¶â±â´Ù= ¸ÔÀÌ´Ù, (±â»Ý°ú Áñ°Å¿òÀ¸·Î, ÇϳªµÊÀ¸·Î½á)»ç±Í´Ù=±³Á¦ÇÏ´Ù, Ä£±¸°¡ µÇ´Ù....h[;r;(7462, ¶ó¾Æ) 

¶ó¾Æ(µ¿»ç)´Â ±âº»¾î±ÙÀ̸ç, (a) 'Ç®À» ¶â±â´Ù, ¹æ¸ñÇÏ´Ù, Ç®À» ¶â´Ù', (b) '±³Á¦ÇÏ´Ù, »ç±Í´Ù, Ä£±¸°¡ µÇ´Ù'¸¦ ÀǹÌÇÑ´Ù. ±¸¾à¼º°æ¿¡¼­ ÀÌ ´Ü¾î´Â ¾à 170ȸ ÀÌ»ó ³ª¿Â´Ù.

1. Ä®Çü¿¡¼­.

(a)  '¸ÔÀÌ´Ù, ¹æ¸ñÇÏ´Ù, ~À» µ¹º¸´Ù', â 37:13, â 30:13, ¹Î 14:33, »ï»ó 16:11, »ï»ó 17:34.

ºÐ»ç·Î '¸ñÀÚ', â 13:7, â 26:20, â 29:9. ...ºñÀ¯ÀûÀ¸·Î ① '´Ù½º¸®´Ù, ÅëÄ¡ÇÏ´Ù', ±ºÁÖ¿¡ ´ëÇØ, »ïÇÏ 5:2, »ïÇÏ 7:7, ·½ 23:2, ½Ã 78:1, Çϳª´Ô¿¡ ´ëÇØ, ½Ã 23:1, ½Ã 28:9, ½Ã 80:1, ±³»ç¿¡ ´ëÇØ, Àá 10:21. ② '¾çÀ°ÇÏ´Ù, ºÎ¾çÇÏ´Ù', È£ 9:2.

(b)  '¸Ô´Ù', »ç 5:17, »ç 11:7, »ç 56:25, ·½ 50:19, °Ö 34:14, °Ö 34:18, °Ö 34:19, ¹Ì 7:14.....ºñÀ¯ÀûÀ¸·Î, '¶â¾î ¸Ô°Å³ª ¸Ô´Â´Ù'´Â Àǹ̿¡¼­ 'ȲÆóÄÉÇÏ´Ù, »ïÅ°´Ù', ¹Ì 5:6, ·½ 22:22, ·½ 2:16, ¿é 24:21.

(c)  '±â»µÇÏ´Ù, Áñ°Å¿öÇÏ´Ù', ① »ç¶÷, Àá 13:20, Àá 28:7, Àá 29:3. ② »ç¹°, Àá 15:14, ½Ã 37:3, È£ 12:2, »ç 44:20.

2. ÇÇ¿¤Çü¿¡¼­....'Ä£±¸°¡ µÇ´Ù, ÀÚ½ÅÀ» ´Ù¸¥ »ç¶÷¿¡ °áÇÕ½ÃÅ°´Ù', »ñ 14:20.

3. È÷Æ®ÆÄ¿¤Çü¿¡¼­....'»ç±Í´Ù, ±³Á¦ÇÏ´Ù', Àá 13:20, Àá 22:24, »ç 11:7.(ÂüÁ¶: Gesenius, BDB). 

=======

@@·ç½º = "ºÐ¸®, ÀÌÅ», ÆíÇâ, ±â¿ï´Ù, ±æÀ» À߸ø µé´Ù(¹æȲ) = °í»ý, ȯ³­ = Çè¾ÇÇÑ ³ª±×³× ±æ"À̶ó´Â ¶æ

.....Çϳª´ÔÀÌ ·ç½º¿¡¼­ ¾ß°ö¿¡°Ô ³ªÅ¸³ª¼Ì´Ù. ¸·¸·ÇÏ°í °í´ÞÇÁ°í ±âÁø¸ÆÁøÇÏ¿´°í ½¯ °Í ¾øÀÌ ¿Ü·ÎÀÌ ÁöÄ£ ±×°¡ µ¹À» º£°Ô »ï¾Æ º£°í ÀÚ°í Àִµ¥,  ²Þ¿¡ »ç´Ú´Ù¸®°¡ ¼­ÀÖ°í õ»ç°¡ ¿À¸£¶ô³»¸®¶ôÇÏ´Â °ÍÀ» º¸¾Ò´Ù....ÀÌ°ÍÀº ÀÎÀÚ°¡ Çϴðú ÀÌ ¶¥À» ¿¬°áÇÏ´Â °ÍÀ» ÀǹÌ..º£³Ä¹Î ÁöÆÄÀÇ ¿µ¿ª¿¡ ´ëÇÑ Á¤ÀÇ¿¡¼­ ·ç½º(Luz)°¡ ¾ð±ÞµÇ°í Àִµ¥ º¦¿¤°ú µ¿ÀϽõǰí ÀÖ´Ù

[¿ä 151 ¶Ç À̸£½ÃµÇ Áø½Ç·Î Áø½Ç·Î ³ÊÈñ¿¡°Ô À̸£³ë´Ï ÇÏ´ÃÀÌ ¿­¸®°í Çϳª´ÔÀÇ »çÀÚµéÀÌ ÀÎÀÚ À§¿¡ ¿À¸£¶ô³»¸®¶ôÇÏ´Â °ÍÀ» º¸¸®¶ó ÇϽô϶ó]...¸¶Áö¸· ¶§°¡ µÇ¸é ÁÖ´ÔÀÌ ÀÌ ¶¥¿¡ °­¸²ÇϽŴ٠ÇÏ´ÃÀÌ ¿­¸®°í Çϳª´ÔÀÇ »çÀÚµéÀÌ ÀÎÀÚÀ§¿¡ ¿À¸£¶ô ³»¸®¶ô ÇÏ´Â °ÍÀ» º¸°Ô µÈ´Ù°í Çß´Ù ±¸¾àÀÇ »ç´Ú´Ù¸®´Â ¹Ù·Î ¿¹¼ö ±×¸®½ºµµ¸¦ »ó¡ÇÏ°í ÀÖ´Ù

[â 28:19 ±× °÷ À̸§À» º¦¿¤À̶ó ÇÏ¿´´õ¶ó ÀÌ ¼ºÀÇ ¿¾ À̸§Àº ·ç½º´õ¶ó]

·ç½º´Â ¾ß°ö¿¡ ÀÇÇØ º¦¿¤À̶ó°í °íÃÄÁø °¡³ª¾ÈÀÇ ¿¾ µµ½Ã À̸§À¸·Î, ¾ß°öÀº ÈÄ¿¡ ¿ä¼Á¿¡°Ô ·ç½º¿¡¼­ ¿¤ »þ´ÙÀÌ Áï Àü´ÉÀÇ Çϳª´ÔÀÌ ³ªÅ¸³µ´ø »ç½ÇÀ» »ó±â½ÃÄ×´Ù 

·ç½º´Â "±æÀ» À߸øµé´Ù ±â¿ï´Ù ÀÌÅ»ÇÏ´Ù"¶ó´Â Àǹ̸¦ Áö´Ï°í ÀÖ´Ù ±×·±µ¥ ¾ß°öÀÌ Çϳª´Ô°ú ¸¸³²À¸·Î ·ç½º¿¡¼­ º¦¿¤ Áï Çϳª´ÔÀÇ ÁýÀ̶ó´Â ¶æÀ¸·Î ¹Ù²î°Ô µÈ´Ù. ¿©±â¿¡ ¾ß°öÀ» ÇâÇÑ Çϳª´ÔÀÇ ±¸¼Ó »ç¿ªÀÌ ÀÖ´Ù. ±æÀ» À߸ø µé¾ú´ø »ç¶÷ÀÌ Çϳª´ÔÀÇ Áý¿¡ ¿À°Ô µÇ´Â °ÍÀ» ÀǹÌÇÑ´Ù. ((¿ì¸®µµ ¼¼»ó¿¡¼­ ÁË¾Ç °¡¿îµ¥ ¿Ã¹Ù¸¥ ±æÀ» ãÁö ¸øÇÏ°í Çì¸Å°í ÀÖÀ» ¶§ Çϳª´Ô²²¼­ ã¾ÆÁÖ½ÉÀ¸·Î½á º¦¿¤°ú °°Àº ¿¹¼ö ±×¸®½ºµµÀÇ ÁýÀ¸·Î ÀεµÇØ Á̴ּÙ))

.....ÀÌ»èÀÌ ¸®ºê°¡¸¦ ÅëÇØ ½ÖµÕÀ̸¦ ³º¾Ò´Ù ±×·±µ¥ Çϳª´Ô²²¼­´Â Å« ÀÚ°¡ ¾î¸° ÀÚ¸¦ ¼¶±â°Ô µÉ °ÍÀ̶ó°í Çϼ̴Ù(â25:23) ÀÌ»èÀÇ ¾Æµé ¿¡¼­¿Í ¾ß°öÀº ¼º°ÝÀÌ ¾ÆÁÖ ´Þ¶ú´Âµ¥ Àå³² ¿¡¼­´Â µé¿¡¼­ »ç³ÉÀ» Áñ°å°í ¾ß°öÀº Á¶¿ëÇÑ ¼º°ÝÀ̾ú´Ù. ±×·¯³ª ¾ß°ö¿¡°Ô´Â <½º½º·Î Å« ÀÚ°¡ µÇ·Á ÇÏ´Â!!> ¾ß¸ÁÀÌ ÀÖ¾ú°í, ±×·¡¼­ ¿¡¼­¿¡°Ô ÆÏÁ× ÇÑ ±×¸©À¸·Î ÀåÀÚÀÇ ¸íºÐÀ» »òÀ¸¸ç ¿¡¼­ÀÇ ÃູÀ» °¡·Îä±âµµ ÇßÀ¸¸ç, ±× °á°ú °¡Á¤Àº ÆÄźÀ¸·Î Ä¡´Ý°í ÇüÁ¦°£ÀÇ »ç¶ûÀº »ç¶óÁö°í Á×À½ÀÇ ³¿»õ°¡ ³ª±â ½ÃÀÛÇß´Ù.... ±×·¡¼­ Ȳ±ÞÈ÷ ¾ß°öÀº »ïÃÌ´ìÀ¸·Î µµ¸ÁÀ» ÃÄ¾ß Çß°í, °á±¹ ó·®ÇÑ ½Å¼¼°¡ µÇ¾î ·ç½º±îÁö µµ´ÞÇÏ°Ô µÇ¾ú´Ù ....±×·± Àǹ̿¡¼­ ·ç½º´Â ±× ÀÇ¹Ì¿Í °°ÀÌ ¿Ã¹Ù¸¥ »î¿¡¼­ ÀÌÅ»ÇÑ »ç¶÷µéÀÌ ¸¶Áö¸·À¸·Î °ÅÇÏ°Ô µÇ´Â °÷À» ÀǹÌÇÏ°í ÀÖ´Ù. .... ¼ÓÀÓÀ¸·Î <Àڱ⠽º½º·ÎÀÇ ³ë·ÂÀ¸·Î!!>¹«¾ùÀΰ¡¸¦ ¼ºÃëÇÏ·Á´Â Àΰ£¸¶´Ù °á±¹ ·ç½º¿Í °°Àº Ȳ¸·ÇÏ°í Àý¸ÁÀûÀÎ °÷À¸·Î Ä¡´Ý°Ô µÈ´Ù ÇÔÀÌ´Ù..

·ç½º¿¡ À̸£±â Àü ¾ß°öÀÇ »îÀº ¼ÓÀÓÀ¸·Î ÀÏ°üµÈ ¾ÇÀÎÀÇ »îÀ̾ú´Ù ±× °á°ú ¿¡¼­¿¡°Ô Âѱâ¾î ó·®ÇÏ°Ô °Å¸®¿¡¼­ À¯¼÷ÇÏ°Ô µÇ¾ú´Ù À̶§ Çϳª´Ô²²¼­ õ»çµéÀ» º¸³»¾î »ç´Ú´Ù¸®¸¦ Ÿ°í Çϴðú ¶¥À» ¿Ô´Ù °¬´Ù ÇÏ´Â ²ÞÀ» º¸¿©ÁÖ°í °è¼Ì´Ù Çϳª´Ô²²¼­´Â <Çϳª´ÔÀÇ ¸»¾¸À» À߸ø ÀÌÇØÇÏ°í ¿ÀÇØÇÑ ³ª¸ÓÁö, [ÁÖ´Ô ¹Ù¶óº½ÀÌ ¾Æ´Ï¶ó »çźÀÇ ºÎÃß±èÀÎ ¹Ù] ½º½º·ÎÀÇ ¾ß¸ÁÀ» µû¶ó »ç´Â ¾ß°öÀ» ¸Å¸ôÂ÷°Ô ¸ô¾Æ°¥ ¼öµµ ÀÖÀ¸¼ÌÁö¸¸..>. ((ž ¶§ºÎÅÍ ÀÌ»èÀÇ ÃູÀ» ¹ÞÀ» °ÍÀ̶ó´Â Çϳª´ÔÀÇ ¸»¾¸À» ¿ÀÇØÇÏ¿© ÁÖ´ÔÀ» ¹«½ÃÇÏ°í ÀÚ½ÅÀÇ ¼ö¿ÏÀ¸·Î ±×°ÍÀ» ÀÌ·ç¾î ¿ÔÀ¸¸ç ±× °á°ú ÁÖ´ÔÀÇ ±æ¿¡¼­ ¹þ¾î³ª°í ÀÖ¾ú±â ¶§¹®Àε¥..)) ±×·¯³ª Çϳª´Ô²²¼­´Â ¾ß°öÀÌ ÀÚºñ¸¦ ±¸Çϱ⵵ Àü¿¡ ¸ÕÀú ¾ß°öÀ» ã¾Æ¿À¼Ì´Ù... ¸¶Ä¡ ·Î¸¶¸¦ µî¿¡ ¾÷°í ¹«°Å¿î ¼¼±ÝÀ» ¸Å°å´ø ¼¼¸®Àå »è°³¿À¿¡°Ô ¿¹¼ö²²¼­ ¸ÕÀú ã¾Æ¿À½Å °Í°ú °°´Ù ÀÌ´Â Çϳª´Ô²²¼­ <¿©È£¿Í¶ó, ¿©È£¿Í¶ó...ÀÚºñ·Ó°í ÀºÇý·Ó°í ³ëÇϱ⸦ ´õµðÇÏ°í ÀÎÀÚ¿Í Áø½ÇÀÌ ¹«±ÃÇÑ Çϳª´ÔÀ̶ó...>ÇϽÉó·³.. ¸ÕÀú ³ëÇϱ⸦ ´õµðÇϽÉ(=¿À·¡Âü¾ÆÁÖ½É)À¸·Î ¼¼¹ÐÇÏ°íµµ ¹«ÇÑÇÑ ±àÈá-ÀÚºñ-ÀºÇý·Î ÁËÀÎ µÈ Àΰ£À» ¿ë¼­ÇϽø鼭, ±×ºÐÀÇ ¶§¿¡ Ä£È÷ ã¾Æ¿À»ç ¸¸³ªÁֽðí À§¹«ÇϽô ºÐÀ̱⠶§¹®ÀÌ´Ï.. ÀÌ°ÍÀÌ Çϳª´ÔÀÇ ÀºÇýÀÌ´Ù ±×·¯¹Ç·Î ¿ì¸®´Â ¾î¶² ÁË µÈ »î°ú ¿¬¾àÇÑ »îÀ¸·Î Àý¸ÁÇϱâ Àü¿¡ Çϳª´ÔÀ» ¹Ù¶óº¸¾Æ¾ß Çϸ®¶ó...

·ç½º´Â Àΰ£ÀÇ ¿å¸ÁÀ¸·Î »ì¾Ò´ø »ç¶÷µéÀÌ µµ´ÞÇÏ°Ô µÇ´Â ÀÌÅ»µÈ »îÀ» µå·¯³»°í ÀÖ´Ù.  ±×·¯³ª Çϳª´ÔÀÇ ÀºÇý·Î ¸»¹Ì¾Ï¾Æ ·ç½º´Â º¦¿¤·Î ¹Ù²î°Ô µÇ¾úÀ¸´Ï... ÀÌ´Â ÀÌÅ»ÇÑ Àΰ£¿¡°Ô Çϳª´ÔÀÇ ÁýÀ¸·Î ÃÊ´ëÇϽÉÀ¸·Î½á ÁöÄ£ ¿µÈ¥µéÀÌ Çϳª´ÔÀÇ Áý¿¡¼­ ´Ù½Ã±Ý ÈûÀ» ¾ò°í »ì¾Æ°¡´Â °÷ »ï°Ô ÇÏ°í °è¼Ì´Ù. 

[½Ã84:2...³» ¿µÈ¥ÀÌ ¿©È£¿ÍÀÇ ±ÃÁ¤À» »ç¸ðÇÏ¿© ¼è¾àÇÔÀÌ¿© ³» ¸¶À½°ú À°Ã¼°¡ »ýÁ¸ÇϽô Çϳª´Ô²² ºÎ¸£Â¢³ªÀÌ´Ù]´Â ½ÃÀÎÀÇ °í¹éÀÌ ¹Ù·Î ÁöÄ£ ¿µÈ¥ÀÇ °í¹éÀÌ µÇ°í ÀÖ´Ù.. ÀÌó·³ Çϳª´Ô²²¼­´Â ¾îµð¼­³ª ¿ì¸®¸¦ ¸¸³ªÁÖ½ÃÁö¸¸ ¿À´Ã³¯ ¿©È£¿ÍÀÇ ±ÃÁ¤, Çϳª´ÔÀÇ Áý °ð ±³È¸¿¡¼­, Ưº°È÷ ¿¹¹è¸¦ ÅëÇؼ­ Çϳª´ÔÀ» ¸¸³ª »õ·Î¿î ÈûÀ» µ¡ÀԴ´Ù.

5.  ³»°¡ ¾Ö±ÁÀ¸·Î ¿Í¼­ ³×°Ô À̸£±â Àü¿¡ ¾Ö±Á¿¡¼­ ³×°¡ ³ºÀº µÎ ¾Æµé ¿¡ºê¶óÀÓ°ú ¹Ç³´¼¼´Â ³» °Í[ÀåÀÚÀÇ µÎ ¸òÀ» ¿ä¼ÁÀÌ ¹Þ´Â ¹Ù, ((¸¶Ä¡ ¾ß°öÀº ¾çÀÚ »ïÀ½ ó·³))µÎ ÁöÆÄ·Î ¼±¾ð]ÀÌ¶ó ¸£¿ìº¥°ú ½Ã¹Ç¿Âó·³ ³» °ÍÀÌ µÉ °ÍÀÌ¿ä

......¾Ö±Á(¼¼»ó)¿¡¼ÓÇÑ ¿µ¿õÀû »îÀ» »ç´Â ÀÚµéÀÌ ¾Æ´Ï¶ó ÁÖ²² ¼ÓÇÑ ÀÚ¿¡ ÇÕ´çÇÑ, °í»ý°ú ȯ³­, ½Ã·ÃÀ» ÅëÇÑ ¿µÀû ÈÆ·Ã °¨³»ÇÔ ÅëÇØ <¾ß°öó·³,...±×¸®°í ¾ÆÁ÷ ¿ÏÀüÈ÷ ´Ù ¼º¼÷ÇÏÁö´Â ¾ÊÀº ¿ä¼Áó·³> ¾çÀ° ¹Þ°í Âü»ý¸í ±×¸®½ºµµÀÇ ¸öÀ» ³º´Â ÀÚµé·Î »ïÀ¸½ÉÀ» ¼±¾ð!!

6.  À̵é ÈÄÀÇ ³× ¼Ò»ýÀº ³× °ÍÀÌ µÉ °ÍÀÌ¸ç ±×µé[=¿¡ºê¶óÀÓ°ú ¹Ç³´¼¼ ÈÄ ¾òÀ» ¼ö ÀÖ´Â ¾Æµéµé]ÀÇ À¯»êÀº ±×µéÀÇ ÇüÀÇ À̸§À¸·Î ÇÔ²² ¹ÞÀ¸¸®¶ó....5, 6ÀýÀº ¸£¿ìº¥À¸·ÎºÎÅÍ  ÀåÀÚ±Ç(µÎ ¸ò) À̵¿À» ÀǹÌÇÏ°í ÀÖÀ½

7.  ³»°Ô ´ëÇÏ¿©´Â ³»°¡ ÀÌÀü¿¡ ¹å´Ü¿¡¼­ ¿Ã ¶§¿¡ ¶óÇïÀÌ ³ª¸¦ µû¸£´Â µµÁß °¡³ª¾È ¶¥¿¡¼­ Á×¾ú´Âµ¥ ±× °÷Àº ¿¡ºê¶ù±îÁö ±æÀÌ ¾ÆÁ÷µµ ¸Õ °÷ÀÌ¶ó ³»°¡ °Å±â¼­ ±×¸¦ ¿¡ºê¶ù ±æ¿¡ Àå»çÇÏ¿´´À´Ï¶ó (¿¡ºê¶ùÀº °ð º£µé·¹ÇðÀ̶ó)..<ÁÖ´ÔÀÇ ¼·¸®°¡ ÀÖÀ½ÀÌ´Ï..µû·Î (¸·º§¶ó ±¼·Î) ÀÌÀåÇÏ·Á ¸»°í>±×´ë·Î ±×³É °Å±â µÎ¶ó..."¶óÇï¿¡ °üÇÑ °ÍÀε¥ ³»°Ô ´ëÇÏ¿©´Â"ÀÌ¶ó ¸»ÇÔÀ¸·Î½á ¶óÇïÀÇ ¿¡ºê¶ù ±æ Á×À½°ú Àå·Ê´Â °ð ¾ß°ö Àڽſ¡ ´ëÇÑ °Í, <¶óÇïÀº ±×³àÀÇ ÁÖ¾îÁø ÀλýÀ» ÁøÁ¤ ÃÖ¼± ´ÙÇØ Àß »ì¾Ò°í, ±×³àÀÇ Á×À½°ú Àå·Ê°¡  12ÁöÆÄ ¼º¸³¿¡ ÁöÀå ÃÊ·¡µÊÀÌ ÀüÇô ¾ø¾úÀ½>À» °¨»çÇϸç ÁÖ´ÔÀÇ ÀÇ ¼·¸®¸¦ ¾Ï½ÃÇÏ°í ÀÖÀ½

8.  [484.³»¸¾ÀÇÁÖ¿©¼Ò¸ÁµÇ¼Ò¼­] [487.¾îµÎ¿òÈÄ¿¡ºûÀÌ¿À¸ç] [488.À̸öÀǼҸÁ¹«¾ð°¡][494.¸¸¼¼¹Ý¼®¿­¸®´Ï]¡ÛÀ̽º¶ó¿¤ÀÌ ¿ä¼ÁÀÇ ¾ÆµéµéÀ» º¸°í À̸£µÇ À̵éÀº ´©±¸³Ä[³» ¸»À» Á¦´ë·Î ¾Ë¾Æµé¾ú´Ù¸é..À̵éÀº ´©±¸¶ó°í ÇØ¾ß ÇÏ´À³Ä?]

9.  ¿ä¼ÁÀÌ ±×ÀÇ ¾Æ¹öÁö¿¡°Ô ¾Æ·ÚµÇ ÀÌ´Â Çϳª´ÔÀÌ ¿©±â¼­ ³»°Ô ÁֽŠ¾ÆµéµéÀÌ´ÏÀÌ´Ù ¾Æ¹öÁö°¡ À̸£µÇ ±×µéÀ» µ¥¸®°í ³» ¾ÕÀ¸·Î ³ª¾Æ¿À¶ó ³»°¡ ±×µé¿¡°Ô ÃູÇϸ®¶ó

10.  À̽º¶ó¿¤ÀÇ ´«ÀÌ ³ªÀÌ·Î ¸»¹Ì¾Ï¾Æ ¾îµÎ¿ö¼­ º¸Áö ¸øÇÏ´õ¶ó ¿ä¼ÁÀÌ µÎ ¾ÆµéÀ» À̲ø¾î ¾Æ¹öÁö ¾ÕÀ¸·Î ³ª¾Æ°¡´Ï À̽º¶ó¿¤ÀÌ ±×µé¿¡°Ô ÀÔ¸ÂÃß°í ±×µéÀ» ¾È°í

11.  ¿ä¼Á¿¡°Ô À̸£µÇ ³»°¡ ³× ¾ó±¼À» º¸¸®¶ó°í´Â »ý°¢ÇÏÁö ¸øÇÏ¿´´õ´Ï Çϳª´ÔÀÌ ³»°Ô ³× ÀÚ¼Õ±îÁöµµ º¸°Ô Çϼ̵µ´Ù

12.  ¿ä¼ÁÀÌ ¾Æ¹öÁöÀÇ ¹«¸­ »çÀÌ¿¡¼­ µÎ ¾ÆµéÀ» ¹°·¯³ª°Ô ÇÏ°í ¶¥¿¡ ¾þµå·Á ÀýÇÏ°í

13.  ¿À¸¥¼ÕÀ¸·Î´Â ¿¡ºê¶óÀÓÀ» À̽º¶ó¿¤ÀÇ ¿Þ¼ÕÀ» ÇâÇÏ°Ô ÇÏ°í ¿Þ¼ÕÀ¸·Î´Â ¹Ç³´¼¼¸¦ À̽º¶ó¿¤ÀÇ ¿À¸¥¼ÕÀ» ÇâÇÏ°Ô ÇÏ¿© À̲ø¾î ±×¿¡°Ô °¡±îÀÌ ³ª¾Æ°¡¸Å

14.  À̽º¶ó¿¤ÀÌ ¿À¸¥¼ÕÀ» Æì¼­ Â÷³² ¿¡ºê¶óÀÓÀÇ ¸Ó¸®¿¡ ¾ñ°í ¿Þ¼ÕÀ» Æì¼­ ¹Ç³´¼¼ÀÇ ¸Ó¸®¿¡ ¾ñÀ¸´Ï ¹Ç³´¼¼´Â ÀåÀÚ¶óµµ ÆÈÀ» ¾ù¹Ù²Ù¾î ¾ñ¾ú´õ¶ó

15.  ±×°¡ ¿ä¼ÁÀ» À§ÇÏ¿© ÃູÇÏ¿© À̸£µÇ ³» Á¶ºÎ ¾Æºê¶óÇÔ°ú ¾Æ¹öÁö ÀÌ»èÀÌ ¼¶±â´ø<ÇÒ¶óÅ©...¿ÏÀüÇÑ ÇϳªµÊÀÇ ¿Õ·¡/µ¿Çà= ±â¾÷µÊ/ºÐ±êµÊ = ÀÓ¸¶´©¿¤ ¸ñÀÚ·Î µ¿ÇàÇÏ»ç Ä£È÷ ÇϳªµÊÀ¸·Î ¼¶°ÜÁÖ½É ÀÎÇØ ¼¶±èÀÌ ¹«¾ùÀÎÁö º»À» º¸ÀÌ½É ÀÎÇØ, ±×µéÀÌ ¼¶±èÀ» ¹è¿ò ÀÎÇØ ¼¶±â´ø> Çϳª´Ô, ³ªÀÇ Ãâ»ýÀ¸·ÎºÎÅÍ Áö±Ý±îÁö ³ª¸¦ ±â¸£½Å Çϳª´Ô,

16.  ³ª¸¦ ¸ðµç ȯ³­¿¡¼­ °ÇÁö½Å[=°¡¾Ë] ¿©È£¿ÍÀÇ »çÀÚ²²¼­ ÀÌ ¾ÆÀ̵鿡°Ô º¹À» ÁֽÿÀ¸ç À̵é·Î ³» À̸§°ú ³» Á¶»ó ¾Æºê¶óÇÔ°ú ÀÌ»èÀÇ À̸§À¸·Î ĪÇÏ°Ô ÇϽÿÀ¸ç À̵éÀÌ ¼¼»ó¿¡¼­ ¹ø½ÄµÇ°Ô ÇϽñ⸦ ¿øÇϳªÀÌ´Ù ((¿ÀÁ÷ Çϳª´ÔÀÇ ¿øÇϽÉ, ±× ±â»Ú½Å ¶æ ÀÌ·ç¼Ò¼­....±×ÁßÀÇ Çϳª°¡ ¿µÀû Âü ¾Æµé, ¿µÀû ÀåÀÚ¿¡ ´ëÇÑ ÁÖ´Ô ¸¶À½ÀÇ ¶æµµ µé¾îÀÖÀ½À» º¸¾Æ¾ß ÇÔ))

......@@°ÇÁö´Ù, µÇ »ç´Ù,(°ªÀ» Ä¡¸£°í!!) ¼Ó·®/±¸¼ÓÇÏ´Ù, ±ÙÄ£ÀÇ ¿ªÇÒ<=°í¿¤...>À» ÇàÇÏ´Ù...la'G:(1350, °¡¾Ë) 

°¡¾Ë(µ¿»ç)Àº ±âº»¾î±ÙÀ̸ç, 'µÇ»ç´Ù, µµ·Î ã´Ù, ¼Ó·®ÇÏ´Ù, ±¸¼ÓÇÏ´Ù redeem, ±ÙÄ£ ¿ªÇÒ(±Ç¸®, Àǹ«)À» ÇàÇÏ´Ù'¸¦ ÀǹÌÇÑ´Ù. 

µû¶ó¼­ ÀÌ ¾î±ÙÀº 'ÀÚ±â Ä£Á·À» ¾î·Á¿òÀ̳ª À§Çè¿¡¼­ ±¸ÇÏ´Ù'´Â Àǹ̸¦ Áö´Ï°Ô µÈ´Ù. ÀÌ ¾î±Ù°ú ¸Å¿ì À¯»çÇÑ ¾î±Ù ÆÄ´Ù([d"P; , 6308): ±¸¼ÓÇÏ´Ù redeem) »çÀÌÀÇ ÇÑ °¡Áö Â÷ÀÌÁ¡Àº, ÀϹÝÀûÀ¸·Î °¡¾Ë(la'G: , 1350)ÀÇ °­Á¶Á¡ÀÌ ±ÙÄ£((±×¸®½ºµµ´Â »ý¸í/ÇǸ¦ ³ª´®À¸·Î½á °¡Àå °¡±î¿î ±ÙÄ£µÇ¼ÌÀ½À» ¸í½ÉÇ϶ó!!))ÀÇ Æ¯±ÇÀ̳ª Àǹ«ÀÎ ¼Ó·®¿¡ ÀÖ´Ù´Â µ¥¿¡ ÀÖ´Ù. ±¸¾à¼º°æ¿¡¼­ ÀÌ ´Ü¾î´Â ¾à 100ȸ ÀÌ»ó ³ª¿À¸ç, Ä®Çü°ú ´ÏÆÈÇüÀ¸·Î¸¸ »ç¿ëµÇ¾ú´Ù.

°¡¾ËÀº ÂøÇÏ°í Áø½ÇÇÑ »ç¶÷ÀÌ ÀÚ±âÀÇ Ä£Á·À» À§ÇØ ÇÒ ¼ö ÀÖ´Â ÀϵéÀ» Æ÷ÇÔÇÏ´Â 4°³ÀÇ ±âº»ÀûÀÎ »óȲ¿¡¼­ »ç¿ëµÇ¾ú´Ù.

(a)  ù°·Î, °¡¾ËÀº ¿À°æÀÇ ¹ý·É¿¡¼­ ±ÃÇÌÇÑ ¶§¿¡ ÆÇ ¹çÀ» µÇ»ç´Â °ÍÀ̳ª °¡³­ÇÒ ¶§ ÀÚ½ÅÀ» ÆÇ À̽º¶ó¿¤ÀÎ ³ë¿¹¸¦ ÀÚÀ¯·Ó°Ô ÇÏ´Â °ÍÀ» ¾ð±ÞÇϱâ À§ÇØ »ç¿ëµÇ¾ú´Ù. ÀÌ·± ¸ÅÀÔ°ú ¹«¸£´Â ÀÏÀº ±ÙÄ£ÀÇ Àǹ«¿´´Ù(·¹ 25:25-54).

·¹ 25:25¿¡¼­ "¸¸ÀÏ ³ÊÈñ ÇüÁ¦°¡ °¡³­ÇÏ¿© ±× ±â¾÷ ¾ó¸¶¸¦ ÆȾÒÀ¸¸é ±× ±ÙÁ·ÀÌ ¿Í¼­ µ¿Á·ÀÇ ÆÇ °ÍÀ» ¹«¸¦ °ÍÀÌ¿ä"¶ó°í ÇÏ¿´´Ù. ¸¸¾à¿¡ ÀÚ½ÅÀÌ ºÎÀ¯ÇÏ°Ô µÇ¸é ±× »ç¶÷ ÀÚ½ÅÀÌ ±×°ÍÀ» '¹«¸¦' °ÍÀÌ´Ù(·¹ 25:26). °¡³­ÇÑ ÀÚ´Â ÀÚ±â ÀÚ½ÅÀ» µ¿Á· À̽º¶ó¿¤Àο¡°Ô³ª(·¹ 25:39) À̽º¶ó¿¤¿¡ »ì°í Àִ Ÿ±¹ÀÎ(·¹ 25:47)¿¡°Ô Æȱ⵵ ÇÏ¿´´Ù. 

¼Ó·®ÇÒ Ã¥ÀÓÀº °¡Àå °¡±î¿î ģô - ÇüÁ¦, »ïÃÌ, »çÃ̵é, °¡Á·ÀÇ Ç÷Á· - ¿¡°Ô ÀÖ¾ú´Ù(·¹ 25:25, ·¹ 25:48, ·¹ 25:49). °æÁ¦ÀûÀÎ ¾î·Á¿ò¿¡ óÇÑ Ä£Ã´À» ¼Ó·®ÇÑ redeemed ÀÚ(Ç÷¿¬ÀÚ)´Â '±ÙÁ· - ±¸¼ÓÀÚ'·Î ¾Ë·ÁÁ® ÀÖ¾ú´Ù.(ÂüÁ¶: EDBW).

°¡³­ÇÑ ÀÚÀÇ ±¸Á¦¿¡ °üÇÑ °¡Àå À¯¸íÇÑ ½Ç·Ê´Â ¼öÈ¥¹ý¿¡ ´ëÇÑ ±¸¾à¼º°æÀÇ Áõ°Å°¡ °¡Àå ±¤¹üÀ§ÇÏ°Ô ¹ÌÄ¡´Â ·í±â¿¡ ÀÖ´Â °Í °°´Ù. 

½Å 25:5-10¿¡ ÀÇÇϸé, ³²ÆíÀÇ ÇüÁ¦´Â ÈÄ»ç ¾ø´Â °úºÎ¸¦ ÃëÇÏ¿©¼­ ¾¾¸¦ ¿µ¼Ó½ÃÅ°°í, ³²ÀÚ Èļհú °áºÎµÇ¾î ÀÖ´Â ¶¥ÀÇ °è½ÂÀ» º¸ÁõÇØ¾ß Çß´Ù. 

¿©±â¿¡¼­ ±ÙÄ£Àº ¾ß¹ãÀ̶ó°í ºÒ¸®¾îÁø´Ù. ¾î±Ù °¡¾ËÀº »ç¿ëµÇÁö ¾Ê´Â´Ù.....·íÀÇ »óȲ¿¡¼­´Â µÎ °¡Áö °Íµé, Áï ¹ç°ú ¼öÈ¥ÀÌ ¾ð±ÞµÈ´Ù. ±ÙÄ£Àº ¹çÀ» »ç´Â °ÍÀ» ±â²¨¿öÇßÁö¸¸, ·í°ú °áÈ¥ÇÏ´Â °ÍÀº ±â²¨¿öÇÏÁö ¾Ê¾Ò´Ù. ¹®Á¦ÀÇ ¿äÁö´Â ³ª¿À¹Ì°¡ °¡³­ÇÏ¿© ¹çÀ» ÆÈ ¼ö ¹Û¿¡ ¾ø¾úÀ» ¶§, ±ÙÄ£Àº ±×³à¸¦ À§ÇØ ±× ¹çÀ» µÇ»ç¾ß Çß´Ù´Â µ¥ ÀÖ´Ù. ±×´Â ÈÄ»ç ¾ø´Â ÇüÁ¦ÀÇ °úºÎ¸¦ À§Çؼ­ ÀÌ ÀÏÀ» ±â²¨ÀÌ Çß´Ù. ±×°¡ ·í°ú °áÈ¥ÇÏ¿© ±×µéÀÇ ±â¾÷À» Áö¼Ó½Ãų ÀÚ¼ÕÀ» ÀÏÀ¸ÄÑ¾ß ÇÑ´Ù´Â °ÍÀ» ¾Ë°í´Â, ±×´Â °ÅºÎÇÏ¿´À¸¸ç º¸¾Æ½º°¡ °³ÀÔÇÏ¿´´Ù. 

±×·¯³ª ÀÌ µÎ °¡Áö °Í, Áï Ä£Á·°ú ¼öÈ¥Àº ±¸º°µÇ¾î¾ß ÇÑ´Ù. 

°í¿¤(±¸¼ÓÀÚ)À̶õ ´Ü¾î´Â ÈÄÀÚÀÇ Á¦µµ¸¦ °¡¸®Å°Áö ¾Ê´Â´Ù. ·¹°ÔÆ®(Leggett)´Â ·í±â¿¡ ±¸¼ÓÀûÀÌ°í ¸Þ½Ã¾ßÀûÀÎ À¯Çü·ÐÀÇ ÁÖÁ¦°¡ µé¾îÀÖ´Ù°í º¸¾Ò´Ù. "°í¿¤(goel)·Î¼­ÀÇ º¸¾Æ½ºÀÇ Çൿµé¿¡¼­ ¿ì¸®´Â º¸¾Æ½ºÀÇ ÈļÕÀ̽Š¿¹¼ö ±×¸®½ºµµÀÇ ±¸¿ø ¿ª»ç°¡ ¿¹½ÃµÇ¾î ÀÖÀ½À» º¸¾Ò´Ù. 

º¸¾Æ½º°¡ ±¸¼ÓÀÇ ±Ç¸®¸¦ ¼ÒÀ¯ÇÏ¿´À¸¸é¼­µµ ºÐ¸íÈ÷ ·íÀ» À§ÇÏ¿© °³ÀÔÇÒ Àǹ«´Â ¾ø¾ú´ø °Íó·³ ±×¸®½ºµµ²²¼­µµ ±×·¯ÇÏ´Ù. 

º¸¾Æ½º°¡ ÀÌ °¡³­ÇÑ °úºÎµéÀÇ °ï°æÀ» º¸¾ÒÀ» ¶§ ±×ÀÇ »ý¾Ö°¡ ¿©È£¿Í¿Í ¿©È£¿ÍÀÇ À²¹ý¿¡ ÀÇÇØ Áö¹è¸¦ ¹Þ°í ÀÖ¾úÀ¸¹Ç·Î ±×µéÀ» ±¸¿øÇÏ·¯ ¿Ô´ø °Í°ú °°ÀÌ ¸Þ½Ã¾ßÀÇ °æ¿ìµµ ±×ÀÇ »ý¾Ö°¡ Çϳª´ÔÀÇ ¹ý¿¡ ÀÇÇØ Áö¹èµÇ°í ¶ÇÇÑ ±×°¡ °¡³­ÇÑ ÀÚµé°ú ¾ï¾Ð ¹Þ´Â ÀÚµéÀ» °øÁ¤ÇÏ°í Á¤´çÇÏ°Ô ´ë¿ìÇÏ½Ç °ÍÀ̶ó´Â »ç½ÇÀÌ ¿¹¾ðµÇ¾ú´Ù(½Ã 72:2, ½Ã 72:4, ½Ã 72:12, ½Ã 72:13, »ç 11:4).

(b)  µÑ°·Î, °¡¾ËÀº Àç»êÀ̳ª ¿©È£¿Í²² ¹ÙÃÄÁø Èñ»ýÁ¦¹° ¾Æ´Ñ Áü½ÂµéÀ» ¹«¸£´Â °Í, ȤÀº ºÎÁ¤ÇÑ Áü½ÂµéÀÇ Ã¹ ¼Ò»êÀ» ¹«¸£´Â °Í°ú °ü·ÃÇÏ¿© »ç¿ëµÇ¾ú´Ù(·¹ 27:11-33). 

ÀÌ »ç»óÀº Àΰ£ÀÌ ±³È¯¹°·Î ±×¿¡ »óÀÀÇÏ´Â °ÍÀ» ¿©È£¿Í²² ¹ÙÄ¥ ¼ö ÀÖ´Ù´Â °ÍÀ̾ú´Ù. 

±×·¯³ª ¼ÓÀüÀº ºÎÁ¤Á÷ÇÑ ±³È¯À» ÇÇÇϱâ À§ÇØ ¾à°£ÀÇ Ãß°¡ ¸òÀÌ Á¦°øµÇ¾ú´Ù. ÀÌ·± °æ¿ì¿¡ ¹«¸£´Â Àڴ ģÁ·ÀÌ ¾Æ´Ï¶ó Àç»êÀÇ ÁÖÀÎÀ̾ú´Ù.

(c)  ¼Â°·Î, °¡¾ËÀº »ìÇØ´çÇÑ »ç¶÷À» ´ë½ÅÇÏ¿© "ÇÇÀÇ º¸¼öÀÚ"(RSV 'º¸º¹ÀÚ' revenger)°¡ µÇ´Â °¡Àå °¡±î¿î Ä£Á·À» ¾ð±ÞÇϴµ¥ »ç¿ëµÇ¸ç, Ä® ºÐ»ç °í¿¤·Î ³ªÅ¸³­´Ù. 

°í¿¤Àº ±¸¼ÓÀÚÀ̸ç, ÀÌ ±¸¼ÓÀÚ´Â 'ÇÇÀÇ º¸¼öÀÚ'·Î ºÒ¸®¿ì´Âµ¥, ±×ÀÇ ÀÓ¹«´Â ÀÚ½ÅÀÇ Ä£Ã´À» »ìÇØÇÑ ÀÚ¸¦ ó¹úÇÏ´Â °ÍÀÌ´Ù(½Å 19:6). 

ÀÌ »ç»óÀº °¡±î¿î Ä£Á·ÀÌ »ý¸í¿¡´Â »ý¸íÀ¸·Î ÁöºÒÇØ¾ß ÇÑ´Ù´Â °ÍÀÓ¿¡ Ʋ¸²¾ø´Ù. µ·À» ÁöºÒÇÔÀ¸·Î¼­ ÁýÀ» Àç¸ÅÀÔÇϰųª ³ë¿¹¸¦ ¼Ó·®ÇÒ ¼ö ÀÖ´Â °Íó·³, Ä£Á·ÀÇ ÀÒ¾î¹ö¸° »ý¸íÀº ¸¶¶¥È÷ »ìÀÎÀÚÀÇ ±×¿¡ »óÀÀÇÏ´Â »ý¸íÀ¸·Î ÁöºÒµÇ¾î¾ß ÇÑ´Ù. Ä£Á·Àº ÇÇÀÇ º¸¼öÀÚÀÌ´Ù. 

ÀÌ·± »çÇü Á¦µµ´Â ÇǺñ¸°³» ³ª´Â ¼÷¿ø°ú ±¸º°µÇ¾î¾ß ÇÑ´Ù. ¿Ö³ÄÇÏ¸é °í¿¤Àº Á˾ø´Â »çÇü ÁýÇàÀÎÀ̾úÀ¸¸ç µû¶ó¼­ »ìÇصǾ´Â ¾ÈµÇ¾ú±â ¶§¹®ÀÌ´Ù. 

ÀÌ ´Ü¾î´Â 'º¸¼öÀÚ'¶ó´Â Àǹ̷Π12ȸ ³ª¿Â´Ù(¹Î 35:12, ¹Î 35:19, ¹Î 35:21, ¹Î 35:24, ¹Î 35:25, ¹Î 35:27, ½Å 19:6, ½Å 19:12, ¼ö 20:3, ¼ö 20:5, ¼ö 20:9).(ÂüÁ¶: R. L. Harris).

(d)  ³Ý°·Î, °¡¾ËÀº Çϳª´Ô²²¼­ '±¸¼ÓÀÚ'·Î¼­ '±¸¼ÓÇϽô ÇàÀ§'¿¡ ´ëÇØ »ç¿ëµÇ¾ú´Ù.

Ãâ 6:6¿¡¼­ "³ª´Â ¿©È£¿Í¶ó ³»°¡ ¾Ö±Á »ç¶÷ÀÇ ¹«°Å¿î Áü ¹Ø¿¡¼­ ³ÊÈñ¸¦ »©¾î ³»¸ç Æí ÆÈ°ú Å« Àç¾ÓÀ¸·Î ³ÊÈñ¸¦ ±¸¼ÓÇÏ¿©"¶ó°í ¾à¼ÓÇϽŴÙ(Ãâ 6:6, ÂüÁ¶: ½Ã 77:15). À̽º¶ó¿¤Àº ´ÙÀ½°ú °°ÀÌ °í¹éÇÑ´Ù: "ÁÖ²²¼­ ±× ±¸¼ÓÇϽŠ¹é¼ºÀ» ÀºÇý·Î ÀεµÇϽõÇ"(Ãâ 15:13). "Çϳª´ÔÀÌ ÀúÈñÀÇ ¹Ý¼®À̽ÿä ÁöÁ¸ÇϽŠÇϳª´ÔÀÌ ÀúÈñ ±¸¼ÓÀÚÀ̽ÉÀ» ±â¾ïÇÏ¿´µµ´Ù"(½Ã 78:35).

ÀÌ»ç¾ß¼­¿¡´Â '±¸¼ÓÀÚ'¶ó´Â ´Ü¾î°¡ Çϳª´ÔÀ» ÁöĪÇÏ¿© 13ȸ ³ª¿À´Âµ¥ ¸ðµÎ »ç 41- 63Àå¿¡¼­ »ç¿ëµÇ¾ú´Ù. 

°¡¾ËÀº Çϳª´Ô¿¡ ´ëÇØ 9ȸ »ç¿ëµÇ¾úÀ¸¸ç, »ç 43:1¿¡¼­ "³Ê´Â µÎ·Á¿ö ¸»¶ó ³»°¡ ³Ê¸¦ ±¸¼ÓÇÏ¿´°í ³»°¡ ³Ê¸¦ Áö¸íÇÏ¿© ºÒ·¶³ª´Ï ³Ê´Â ³» °ÍÀ̶ó". °¡¾ËÀº ¾Ö±ÁÀ¸·ÎºÎÅÍÀÇ ±¸¿ø(»ç 51:10, »ç 63:9)°ú ¹Ùº§·ÐÀÇ Æ÷·Î»ýÈ°·ÎºÎÅÍÀÇ ±¸¿ø(»ç 48:20, »ç 52:3, »ç 52:9, »ç 62:12)À» ¾ð±ÞÇϴµ¥ »ç¿ëµÇ¾ú´Ù. À̽º¶ó¿¤ÀÇ '±¸¼ÓÀÚ'´Â 'À̽º¶ó¿¤ÀÇ °Å·èÇÑ ÀÚ'(»ç 41:14)À̸ç '³ÊÈñÀÇ ¿Õ À̽º¶ó¿¤ÀÇ Ã¢Á¶ÁÖ'(»ç 43:14, »ç 43:15)À̸ç '¸¸±ºÀÇ ¿©È£¿Í'(»ç 44:6)À̸ç '¾ß°öÀÇ Àü´ÉÀÚ'(»ç 49:26)ÀÌ´Ù. ±×ÀÇ ±¸¿ø¿¡ Âü¿¹ÇÏ´Â ÀÚ´Â '±¸¼Ó ¹ÞÀº ÀÚ'ÀÌ´Ù(»ç 35:9).

½ÃÆí¿¡´Â Á¾Á¾ ¿µÀûÀÎ ±¸¿øÀÌ À°ÀûÀÎ ±¸¿ø°ú º´ÇàµÇ¾î ³ª¿Â´Ù. ¿¹¸¦ µé¸é ½Ã 69:18., "³» ¿µÈ¥¿¡°Ô °¡±îÀÌ ÇÏ»ç ±¸¼ÓÇÏ½Ã¸ç ³» ¿ø¼ö¸¦ ÀÎÇÏ¿© ³ª¸¦ ¼Ó·®ÇϼҼ­". ½Ã 103:2, ½Ã 103:4. "³» ¿µÈ¥¾Æ ¿©È£¿Í¸¦ ¼ÛÃàÇÏ¸ç ±× ¸ðµç À±ÅÃÀ» ÀØÁö ¸»Âî¾î´Ù...³× »ý¸íÀ» Æĸ꿡¼­ ±¸¼ÓÇϽðí ÀÎÀÚ¿Í ±àÈá·Î °üÀ» ¾º¿ì½Ã¸ç..."ÀÌ ±×·¯ÇÏ´Ù(ÂüÁ¶: EDBW).

À¯¸íÇÑ ±¸Àý, ¿é 19:25¿¡¼­ °í¿¤À̶õ ´Ü¾î´Â ÈìÁ¤¿ª¼º°æ¿¡¼­ '±¸¼ÓÀÚ' redeemer·Î ¹ø¿ªµÇ¸ç ¾î¶² À̵éÀº ÀÌ ´Ü¾î°¡ ¼ÓÁËÀÇ »ç¿ªÀ» ÇÏ·¯ ¿À½Ç ±×¸®½ºµµÀÇ ¿À½ÉÀ» ³ªÅ¸³»´Â °ÍÀ¸·Î ¹Þ¾Æµé¿´´Ù. ÀÌ°ÍÀº È÷ºê¸®¾î ÆÄ´Ù¿¡ ÀÇÇØ ´õ¿í Ư¡ÀûÀ¸·Î Ç¥ÇöµÉ °ÍÀÌ´Ù. ÀÌÁ¦ ¿é 19:25¿¡ ³ª¿À´Â ÀÌ ´Ü¾î´Â ¹ÏÀ½À¸·Î ¸»¹Ì¾Ï¾Æ °á±¹¿¡´Â ¿éÀ» Á×À½ÀÇ ¸ÕÁö¿¡¼­ ±¸¼ÓÇÒ Ä£±¸ÀÌÀÚ Ä£Á·À¸·Î¼­ÀÇ Çϳª´ÔÀÇ »ç¿ª°ú ´õ¿í Á¤È®ÇÏ°Ô °ü·ÃµÈ´Ù. ¿é 19:26ÀÇ ³­ÇØÇÑ ¾î±¸, "ÀÌ °¡Á×...ÈÄ¿¡"´Â ´Ù¸¥ ¸ðÀ½µé°ú ÇÔ²² "³»°¡ ±ú¾î³­ ÈÄ¿¡"·Î ¹ø¿ªÇÒ ¼ö ÀÖÀ» °ÍÀÌ´Ù(NIV °¢ÁÖ¿Í ¿é 14:12-14À» ÂüÁ¶Ç϶ó. ¿é 14:12-14¿¡¼­ ºÎÈ°¿¡ °üÇÑ ¿éÀÇ Áú¹®Àº Çϳª´Ô²²¼­ °á±¹¿¡´Â ±×¸¦ µ¹¾Æº¸½Ã¸ç ¿éÀº ³ª¹«Ã³·³ Á¦ 2ÀÇ ¼ºÀåÀ» ÇÒ °ÍÀ̶ó´Â ±×ÀÇ ¼Ò¸Á¿¡ ÀÇÇØ ÀýÁ¤¿¡ ´ÞÇÏ°Ô µÈ´Ù - ¿é 14:14ÀÇ ÇÒ¸®ÆÄ´Â ¿é 14:7ÀÇ ÇÒ¶ø¿¡ ´ëÇÑ ÀÀ´äÀÌ´Ù). ¾î·µç ¿éÀº ¸¶Ä§³» ÀÚ±â ÀÚ½ÅÀÇ ´«À¸·Î ÀÚ±âÀÇ °í¿¤À̽ŠÇϳª´ÔÀ» º¼ °ÍÀ¸·Î ±â´ëÇÑ´Ù(ÂüÁ¶: R. L. Harris). 

17.  ¿ä¼ÁÀÌ ±× ¾Æ¹öÁö°¡ ¿À¸¥¼ÕÀ» ¿¡ºê¶óÀÓÀÇ ¸Ó¸®¿¡ ¾ñÀº °ÍÀ» º¸°í ±â»µÇÏÁö ¾Æ´ÏÇÏ¿© ¾Æ¹öÁöÀÇ ¼ÕÀ» µé¾î ¿¡ºê¶óÀÓÀÇ ¸Ó¸®¿¡¼­ ¹Ç³´¼¼ÀÇ ¸Ó¸®·Î ¿Å±â°íÀÚ ÇÏ¿©

18.  ±×ÀÇ ¾Æ¹öÁö¿¡°Ô À̸£µÇ ¾Æ¹öÁö¿© ±×¸® ¸¶¿É¼Ò¼­ ÀÌ´Â ÀåÀÚÀÌ´Ï ¿À¸¥¼ÕÀ» ±×ÀÇ ¸Ó¸®¿¡ ¾ñÀ¸¼Ò¼­ ÇÏ¿´À¸³ª

19.  ±×ÀÇ ¾Æ¹öÁö°¡ Çã¶ôÇÏÁö ¾Æ´ÏÇϸç À̸£µÇ ³ªµµ ¾È´Ù ³» ¾Æµé¾Æ ³ªµµ ¾È´Ù ±×µµ ÇÑ Á·¼ÓÀÌ µÇ¸ç ±×µµ Å©°Ô µÇ·Á´Ï¿Í ±×ÀÇ ¾Æ¿ì°¡ ±×º¸´Ù Å« ÀÚ°¡ µÇ°í ±×ÀÇ ÀÚ¼ÕÀÌ ¿©·¯ ¹ÎÁ·À» À̷縮¶ó ÇÏ°í

20.  ±× ³¯¿¡ ±×µé¿¡°Ô ÃູÇÏ¿© À̸£µÇ À̽º¶ó¿¤ÀÌ ³Ê·Î ¸»¹Ì¾Ï¾Æ ÃູÇϱ⸦ Çϳª´ÔÀÌ ³×°Ô ¿¡ºê¶óÀÓ °°°í ¹Ç³´¼¼ °°°Ô ÇϽø®¶ó ÇÏ¸ç ¿¡ºê¶óÀÓÀ» ¹Ç³´¼¼º¸´Ù ¾Õ¼¼¿ü´õ¶ó

21.  À̽º¶ó¿¤ÀÌ ¿ä¼Á¿¡°Ô ¶Ç À̸£µÇ ³ª´Â Á×À¸³ª Çϳª´ÔÀÌ ³ÊÈñ¿Í ÇÔ²² °è½Ã»ç ³ÊÈñ¸¦ ÀεµÇÏ¿© ³ÊÈñ Á¶»óÀÇ ¶¥À¸·Î µ¹¾Æ°¡°Ô ÇϽ÷Á´Ï¿Í

22.  ³»°¡ ³×°Ô ³× ÇüÁ¦º¸´Ù ¼¼°× ¶¥À» ´õ ÁÖ¾ú³ª´Ï ÀÌ´Â ³»°¡ ³» Ä®°ú È°·Î ¾Æ¸ð¸® Á·¼ÓÀÇ ¼Õ¿¡¼­ »©¾ÑÀº °ÍÀ̴϶ó...¼¼°× ¶¥Àº µÎ ¸òÀÇ ¶¥ ºÐ¹è(¼ö16, 17ÀåÀÇ Á¦ºñ»Ì±â)¿¡¼­ Á¦¿ÜµÇ¾î <¿¡ºê¶óÀÓ ÁöÆÄ ¸òÀ¸·Î À¯ÁõÇÔÀ¸·Î½á> ±×´ë·Î ÁØÇàÇÏ¿© ÀÌ·ç¾îÁü 

--AMP]---

===Israel’s Last Days.48.

1 Now some time after these things happened, Joseph was told, “Your father is sick.” So he took his two sons Manasseh and Ephraim with him [to go to Goshen]. 

2 And when Jacob (Israel) was told, “Look now, your son Joseph has come to you,” Israel strengthened himself and sat up on the bed. 

3 Then Jacob said to Joseph, “[a]God Almighty appeared to me at Luz (Bethel) in the land of Canaan and blessed me, 

4 and said to me, ‘Behold, I will make you fruitful and numerous, and I will make you a great company of people, and will give this land to your descendants after you as an everlasting possession.’ 

5 Now your two sons [Ephraim and Manasseh], who were born to you in the land of Egypt before I came to you in Egypt, are mine; [b]Ephraim and Manasseh shall be mine [that is, adopted as my heirs and sons as surely], as Reuben and Simeon are my sons. ((ÁÖ´ÔÀÇ ¸»¾¸À¸·Î µé¾î¾ß Çϸ®¶ó!!))

6 But other sons who were born to you after them shall be your own; they shall be called by the names of their [two] brothers in their inheritance. 

7 Now as for me, when I came from Paddan [in Mesopotamia], Rachel died beside me in the land of Canaan on the journey, when there was still some distance to go to Ephrath; and I buried her there on the way to Ephrath (that is, Bethlehem).”

8 When Israel [who was almost blind] saw Joseph’s sons, he said, “Who are these?” 

9 Joseph said to his father, “They are my sons, whom God has given me here [in Egypt].” So he said, “Please bring them to me, so that I may bless them.” 

10 Now Israel’s eyes were so dim from age that he could not see [clearly]. Then Joseph brought them close to him, and he kissed and embraced them. 

11 Israel said to Joseph, “I never expected to see your face, but see, God has shown me your children as well.” 

12 Then Joseph took the boys [from his father’s embrace], and he bowed [before him] with his face to the ground. 

13 Then Joseph took them both, Ephraim with his right hand toward Israel’s left, and Manasseh with his left hand toward Israel’s right, and brought them close to him. 

14 But Israel reached out his right hand and laid it on the head of Ephraim, who was the younger, and his left hand on Manasseh’s head, [c]crossing his hands [intentionally], even though Manasseh was the firstborn. 

15 Then Jacob (Israel) blessed Joseph, and said, “The God before whom my fathers Abraham and Isaac walked [in faithful obedience], The God who has been my Shepherd [leading and caring for me] all my life to this day,

16 The [d]Angel [that is, the Lord Himself] who has redeemed me [continually] from all evil, Bless the boys; And may my name live on in them [may they be worthy of having their names linked with mine], And the names of my fathers Abraham and Isaac; And may they grow into a [great] multitude in the midst of the earth.”

17 When Joseph saw that his father laid his right hand on Ephraim’s head, it displeased him [because he was not the firstborn]; and he grasped his father’s hand to move it from Ephraim’s head to Manasseh’s head. 

18 Joseph said to his father, “Not so, my father, for this is the firstborn; place your right hand on Manasseh’s head.” 

19 But his father refused and said, “I know, my son, I know; Manasseh also will become a people and he will be great; but his younger brother shall be [e]greater than he, and his descendants shall become a multitude of nations.” 

20 Then Jacob blessed them that day, saying,  “By you Israel will pronounce a blessing, saying,  ‘May God make you like Ephraim and Manasseh.’” And he put Ephraim before Manasseh. 

21 Then Israel said to Joseph, “Behold, I am about to die, but God will be with you, and bring you back to [Canaan] the land of your fathers. 

22 Moreover, I have given you [the [f]birthright,] one portion [Shechem, one mountain ridge] more than any of your brothers, which I took [reclaiming it] from the hand of the Amorites with my sword and with my bow.”

===Footnotes

Genesis 48:3 Heb El Shaddai.

Genesis 48:5 This act of adoption effectively gave Joseph the birthright and a double allotment of the territory of the promised land when it was apportioned by Joshua (Josh 16; 17). The second son, Ephraim, was named before his older brother because Jacob planned to give him the primary blessing.

Genesis 48:14 God acts independently of priority based on birth order when He chooses men. He too “crossed His hands” in the case of Seth whom He chose over Cain; of Shem over Japheth; of Isaac over Ishmael; of Jacob over Esau; of Judah and Joseph over Reuben; of Moses over Aaron; and of David over all his brothers.

Genesis 48:16 See note 16:7.

Genesis 48:19 This prophecy begins to be fulfilled during the time of the judges, as the tribe of Ephraim increased in prominence and became the head of the northern ten tribes. Joshua, whom Israel regarded as their ruler, was an Ephraimite. The ark of the covenant was placed in Shiloh in the territory of Ephraim, which also increased the tribe’s prestige. By its fulfillment, Jacob’s prophecy proved to be divinely inspired.

Genesis 48:22 See note 49:3.

KJV]----

1.  And it came to pass after these things, that one told Joseph, Behold, thy father is sick: and he took with him his two sons, Manasseh and Ephraim.

2.  And one told Jacob, and said, Behold, thy son Joseph cometh unto thee: and Israel strengthened himself, and sat upon the bed.

3.  And Jacob said unto Joseph, God Almighty appeared unto me at Luz in the land of Canaan, and blessed me,

4.  And said unto me, Behold, I will make thee fruitful, and multiply thee, and I will make of thee a multitude of people; and will give this land to thy seed after thee for an everlasting possession.

5.  And now thy two sons, Ephraim and Manasseh, which were born unto thee in the land of Egypt before I came unto thee into Egypt, are mine; as Reuben and Simeon, they shall be mine.

6.  And thy issue, which thou begettest after them, shall be thine, and shall be called after the name of their brethren in their inheritance.

7.  And as for me, when I came from Padan, Rachel died by me in the land of Canaan in the way, when yet there was but a little way to come unto Ephrath: and I buried her there in the way of Ephrath; the same is Bethlehem.

8.  And Israel beheld Joseph's sons, and said, Who are these?

9.  And Joseph said unto his father, They are my sons, whom God hath given me in this place. And he said, Bring them, I pray thee, unto me, and I will bless them.

10.  Now the eyes of Israel were dim for age, so that he could not see. And he brought them near unto him; and he kissed them, and embraced them.

11.  And Israel said unto Joseph, I had not thought to see thy face: and, lo, God hath showed me also thy seed.

12.  And Joseph brought them out from between his knees, and he bowed himself with his face to the earth.

13.  And Joseph took them both, Ephraim in his right hand toward Israel's left hand, and Manasseh in his left hand toward Israel's right hand, and brought them near unto him.

14.  And Israel stretched out his right hand, and laid it upon Ephraim's head, who was the younger, and his left hand upon Manasseh's head, guiding his hands wittingly; for Manasseh was the firstborn.

15.  And he blessed Joseph, and said, God, before whom my fathers Abraham and Isaac did walk, the God which fed me all my life long unto this day,

16.  The Angel which redeemed me from all evil, bless the lads; and let my name be named on them, and the name of my fathers Abraham and Isaac; and let them grow into a multitude in the midst of the earth.

17.  And when Joseph saw that his father laid his right hand upon the head of Ephraim, it displeased him: and he held up his father's hand, to remove it from Ephraim's head unto Manasseh's head.

18.  And Joseph said unto his father, Not so, my father: for this is the firstborn; put thy right hand upon his head.

19.  And his father refused, and said, I know it, my son, I know it: he also shall become a people, and he also shall be great: but truly his younger brother shall be greater than he, and his seed shall become a multitude of nations.

20.  And he blessed them that day, saying, In thee shall Israel bless, saying, God make thee as Ephraim and as Manasseh: and he set Ephraim before Manasseh.

21.  And Israel said unto Joseph, Behold, I die: but God shall be with you, and bring you again unto the land of your fathers.

22.  Moreover I have given to thee one portion above thy brethren, which I took out of the hand of the Amorite with my sword and with my bow.

NASB]---

1.  Now it came about after these things that Joseph was told, "Behold, your father is sick." So he took his two sons Manasseh and Ephraim with him.

2.  When it was told to Jacob, "Behold, your son Joseph has come to you," Israel collected his strength and sat up in the bed.

3.  Then Jacob said to Joseph, "God Almighty appeared to me at Luz in the land of Canaan and blessed me,

4.  and He said to me, 'Behold, I will make you fruitful and numerous, and I will make you a company of peoples, and will give this land to your descendants after you for an everlasting possession.'

5.  "And now your two sons, who were born to you in the land of Egypt before I came to you in Egypt, are mine; Ephraim and Manasseh shall be mine, as Reuben and Simeon are.

6.  "But your offspring that have been born after them shall be yours; they shall be called by the names of their brothers in their inheritance.

7.  "Now as for me, when I came from Paddan, Rachel died, to my sorrow, in the land of Canaan on the journey, when there was still some distance to go to Ephrath; and I buried her there on the way to Ephrath (that is, Bethlehem)."

8.  When Israel saw Joseph's sons, he said, "Who are these?"

9.  And Joseph said to his father, "They are my sons, whom God has given me here." So he said, "Bring them to me, please, that I may bless them."

10.  Now the eyes of Israel were [so] dim from age [that] he could not see. Then Joseph brought them close to him, and he kissed them and embraced them.

11.  And Israel said to Joseph, "I never expected to see your face, and behold, God has let me see your children as well."

12.  Then Joseph took them from his knees, and bowed with his face to the ground.

13.  And Joseph took them both, Ephraim with his right hand toward Israel's left, and Manasseh with his left hand toward Israel's right, and brought them close to him.

14.  But Israel stretched out his right hand and laid it on the head of Ephraim, who was the younger, and his left hand on Manasseh's head, crossing his hands, although Manasseh was the first-born.

15.  And he blessed Joseph, and said, "The God before whom my fathers Abraham and Isaac walked, The God who has been my shepherd all my life to this day,

16.  The angel who has redeemed me from all evil, Bless the lads; And may my name live on in them, And the names of my fathers Abraham and Isaac; And may they grow into a multitude in the midst of the earth. "

17.  When Joseph saw that his father laid his right hand on Ephraim's head, it displeased him; and he grasped his father's hand to remove it from Ephraim's head to Manasseh's head.

18.  And Joseph said to his father, "Not so, my father, for this one is the first-born. Place your right hand on his head."

19.  But his father refused and said, "I know, my son, I know; he also shall become a people and he also shall be great. However, his younger brother shall be greater than he, and his descendants shall become a multitude of nations."

20.  And he blessed them that day, saying, "By you Israel shall pronounce blessing, saying, 'May God make you like Ephraim and Manasseh!'" Thus he put Ephraim before Manasseh.

21.  Then Israel said to Joseph, "Behold, I am about to die, but God will be with you, and bring you back to the land of your fathers.

22.  "And I give you one portion more than your brothers, which I took from the hand of the Amorite with my sword and my bow."

========

â¼¼±â 48Àå (°³¿ä)

À̽º¶ó¿¤ÀÌ Á×¾î¾ß ÇÒ ¶§°¡ °¡±î¿ö ¿À°í ÀüÀå¿¡¼­ ±×ÀÇ ¸ÅÀå¿¡ ´ëÇØ ¸í·ÉÀ» ³»·È´Âµ¥, º» Àå¿¡¼­´Â ¿ä¼ÁÀÌ ³ºÀº ¼ÕÀÚµé, ±×¸®°í ¸ðµç ¾Æµé°ú À̺°À» °íÇÑ´Ù. 

¾ß°öÀÇ À¯¾ðÀº ÀÌó·³ ±â·ÏµÇ¾î ÀÖÀ¸´Ï, ±×°¡ ±× ¶§ ¿¹¾ðÀÇ ¿µÀ¸·Î ¸»Ç߱⠶§¹®ÀÌ´Ù. ¾Æºê¶óÇÔ°ú ÀÌ»èÀÇ ¿¹¾ðÀº ±×·¸Áö ¾Ê¾Ò´Ù. 

Çϳª´ÔÀÇ º¹°ú ÀºÇý°¡ ´Ù¸¥ À̺¸´Ù ´õ ºû³ª´Â ¼ºµµµéÀÇ ÀÓÁ¾ÀÌ ÀÖ´Ù. ¼º·ÉÀº ¹Ù¶÷ó·³ ÀÓÀÇ·Î ºÐ´Ù.

1. ¿ä¼ÁÀÌ ±×ÀÇ ¾Æ¹öÁöÀÇ º´È¯ ¼Ò½ÄÀ» µè°í ±×¸¦ ¹æ¹®ÇÏ·¯ °¡´Âµ¥, µÎ ¾ÆµéÀ» µ¥¸®°í °£´Ù(1, 2).

2. ¾ß°öÀÌ ¾ö¼÷È÷ ¿ä¼ÁÀÇ µÎ ¾ÆµéÀ» ¹Þ¾Æµé¿© Àڱ⠾Ƶéó·³ ¿©±ä´Ù(3-7).

3. ¾ß°öÀÌ ¿ä¼ÁÀÇ µÎ ¾Æµé¿¡°Ô ÃູÇÑ´Ù(8-16).

4. ¾ß°öÀº ±×µéÀ» ÃູÇÒ ¶§ ¼ÕÀ» ¾î±ß¸Â°Ü ¾ñÀº ÀÌÀ¯¸¦ ¼³¸íÇÏ°í, Á¤´çÈ­ÇÑ´Ù(17-20). ±×´Â ¿ä¼Á¿¡°Ô Ưº°ÇÑ À¯»êÀ» ³²±ä´Ù(21, 22).

======

¾ß°öÀÌ ´çÇÑ ÃÖÈÄÀÇ º´(â 48:1-7)

¥°. ¿ä¼ÁÀº ±×ÀÇ ¾Æ¹öÁöÀÇ º´À» ¾Ë°í ±×¸¦ º¸·¯ °¬´Ù. ÁöÀ§°¡ ÀÖ°í ¾÷¹«°¡ ÀÖ´Â »ç¶÷ÀÌÁö¸¸ ¿ä¼ÁÀº ´ÄÀº ¾Æ¹öÁö²² Á¸°æÀÇ Àǹ«¸¦ ¹ÙÄ¡´Â °ÍÀ» °ÔÀ»¸®ÇÏÁö ¾Ê¾Ò´Ù(1Àý). 

¿ì¸®´Â ¿ì¸®°¡ Àǹ«¸¦ °¡Áö°í Àְųª ±×µé¿¡°Ô À°Ã¼µç ¿µÈ¥ÀÌµç ¼±À» º£Ç® ±âȸ¸¦ °¡ÁúÁöµµ ¸ð¸£´Â ȯÀÚµéÀ» º´¹®¾ÈÀ» °¡¾ß ÇÑ´Ù. 

ȯÀÚÀÇ Ä§´ë´Â ´Ù¸¥ »ç¶÷µé¿¡°Ô´Â À§¾È°ú Ãæ°í¸¦ ÁÖ°í ¿ì¸® ÀڽŵéÀº ±³ÈÆÀ» ¾ò´Â ÁÁÀº Àå¼Ò´Ù. 

¿ä¼ÁÀº ±×ÀÇ µÎ ¾ÆµéÀ» µ¥¸®°í °¡¼­ °ð µ¹¾Æ°¡½Ç ÇҾƹöÁöÀÇ ÃູÀ» ¹Þ°Ô ÇÏ°í ±×µéÀÌ ±×¿¡°Ô¼­ º¸°í µéÀº °ÍÀÌ ±×µé¿¡°Ô ¿µ¼ÓÀûÀÎ ¿µÇâÀ» ¹ÌÄ¡µµ·Ï Çß´Ù. 

´ÙÀ½ »ç½ÇÀ» °üÂûÇÏÀÚ.

1. ¼¼»óÀ¸·Î ³ª¿À´Â ÀþÀºÀ̵éÀÌ ¼¼»óÀ» ¶°³ª´Â Çϳª´ÔÀÇ ³ëÁ¾µéÀ» ¾Ë°Ô µÇ´Â °ÍÀº ÁÁÀº ÀÏÀÌ´Ù. 

±×µéÀÌ Á×À¸¸é¼­ °£ÁõÇÏ´Â Çϳª´ÔÀÇ ¼±ÇϽɰú ÁöÇýÀÇ ±æÀÇ Áñ°Å¿òÀº, ÀÚ¶ó´Â ¼¼´ë¿¡°Ô Å« °Ý·Á°¡ µÉ °ÍÀ̱⠶§¹®ÀÌ´Ù. 

(³»°¡ °¨È÷ ¸»ÇÏ°Å´Ï¿Í) ¹Ç³´¼¼¿Í ¿¡ºê¶óÀÓÀº ÀÌ ¶§ ÀÖ¾ú´ø ÀÏÀ» °áÄÚ ÀØÁö ¸øÇßÀ» °ÍÀÌ´Ù.

2. °æ°ÇÇÑ ºÎ¸ðµéÀº ÀÚ±â Àڽŵé»Ó ¾Æ´Ï¶ó, ÀڽĵéÀ» À§ÇØ Ãູ¹Þ±â¸¦ ¿øÇÑ´Ù. “¿À, ±×µéÀÌ Çϳª´Ô ¾Õ¿¡¼­ »ì°Ô ÇϼҼ­!” 

¿ä¼ÁÀº ´Ù¸¥ ¸ðµç ÇüÁ¦º¸´Ùµµ ¾Æ¹öÁö²² Ä£ÀýÇß°í, ±×·¯¹Ç·Î ±×·ÎºÎÅÍ Æ¯º°ÇÑ ÀºÇý¸¦ ±â´ëÇÒ ¸¸ Çß´Ù.

¥±. ¾ß°öÀº ±×ÀÇ ¾ÆµéÀÇ ¹æ¹®À» ¾Ë°í, °¡´ÉÇÑ ÇÑ Àß ±×¸¦ ¸ÂÀ» Áغñ¸¦ Çß´Ù(2Àý). 

¾ß°öÀº ÀÚ±âÀÇ Á¤½ÅÀ» °¡´Ùµë°í ¸¶À½²¯ ÃູÇϱâ À§ÇØ ÃÖ¼±À» ´ÙÇß´Ù. ±×´Â ¾ÆÁÖ Á¶±Ý¹Û¿¡ ³²¾Æ ÀÖÁö ¾ÊÀº À°Ã¼ÀÇ ÈûÀ» ÃÖ´ëÇÑÀ¸·Î ³»¼­ “ħ»ó¿¡ ¾É¾Ò´Ù.” 

º´µé°í ´ÄÀº »ç¶÷µéÀÌ °¡´ÉÇÑ ÇÑ »ý±â ÀÖ°í ¸í¶ûÇØÁö´Â °ÍÀº ¾ÆÁÖ ÁÁÀº ÀÏÀ̶ó´Â °ÍÀ» ±â¾ïÇÏÀÚ. ±×·¸°Ô ÇÔÀ¸·Î½á ±×µéÀº ¿ª°æÀÇ ³¯¿¡ ¾²·¯ÁöÁö ¾Ê°Ô µÇ±â ¶§¹®ÀÌ´Ù. ¿©±â ¾ß°öó·³ “ÈûÀ» ³»¸é” Çϳª´ÔÀÌ ´ç½ÅÀ» °Ç°­ÄÉ ÇÏ½Ç °ÍÀÌ´Ù. 

½º½º·Î ¸¶À½À» °­ÇÏ°Ô ÇÏ°í ÀÚ½ÅÀ» µµ¿ì¶ó. ±×·¯¸é Çϳª´Ô²²¼­ µµ¿ì½Ç °ÍÀÌ¸ç ¸¶À½À» °­ÇÏ°Ô ÇØ ÁÖ½Ç °ÍÀÌ´Ù. Á¤½Å·ÂÀÌ °­ÇØÁö°Ô Ç϶ó. 

¾ß°öÀº ¿ä¼ÁÀÌ Àڱ⿡°Ô º£Ç¬ ¸ðµç Á¤¼º¿¡ º¸´äÇϱâ À§ÇØ ¿ä¼ÁÀÇ µÎ ¾ÆµéÀ» ÀÚ±âÀÇ ¾çÀÚ·Î ¹Þ¾Æµé¿´´Ù. ÀÌ ¾çÀÚÀÇ ÇåÀå¿¡´Â ´ÙÀ½°ú °°Àº °ÍÀÌ ÀÖ´Ù.

1. ±×¿¡°Ô Çϳª´ÔÀÌ ¾à¼ÓÇÑ °Í¿¡ ´ëÇÑ Æ¯º°ÇÑ ¹ßÇ¥°¡ ÀÖ´Ù. 

“Çϳª´ÔÀÌ ³»°Ô ³ªÅ¸³ª º¹À» Çã¶ôÇϼ̴Ù(3Àý). ±×·¯¹Ç·Î ±× º¹À» À̵鿡°Ô ¹°·ÁÁÖ¸®¶ó.” 

Çϳª´ÔÀÌ ±×¿¡°Ô µÎ °¡Áö ÀÏÀ» ¾à¼ÓÇϼÌÀ¸´Ï, ¼ö¸¹Àº ÀÚ¼Õ°ú °¡³ª¾ÈÀÇ »ó¼ÓÀ̾ú´Ù(4Àý). 

±×¸®°í ¿©±â¿¡ ³ª¿À´Â ¿ä¼ÁÀÇ ¾ÆµéµéÀº °¢°¢ ÇϳªÀÇ ÁöÆÄ·Î Ä¿Áö°í, ¾ß°öÀÇ Ä£Àڽĵé°ú ¸¶Âù°¡Áö·Î °¡³ª¾È¿¡¼­ È®½ÇÇÑ ºÐ±êÀ» ¾ò°Ô µÇ¾ú´Ù. 

Çϳª´ÔÀÌ ±×¿¡°Ô ¸»Çß´ø °Í ¾È¿¡¼­ ±×µéÀ» ¾î¶»°Ô ¹ÏÀ½À¸·Î ÃູÇß´ÂÁö º¸¶ó(È÷ 11:21). 

¿ì¸®ÀÇ ¸ðµç ±âµµ¿¡ À־ ¿ì¸® ÀڽŰú ¿ì¸®ÀÇ ÀڽĵéÀ» À§ÇØ ¿ì¸®´Â ¿ì¸®¿¡ ´ëÇÑ Çϳª´ÔÀÇ ¾à¼ÓÀ» Ưº°È÷ ±â¾ïÇØ¾ß ÇÑ´Ù´Â °ÍÀ» ¸í½ÉÇÏÀÚ.

2. ¿ä¼ÁÀÇ ¾ÆµéµéÀ» ±×ÀÇ °¡Á·À¸·Î ±ÞÈ÷ ¹Þ¾ÆµéÀÓ. 

“³× µÎ ¾Æµé ¿¡ºê¶óÀÓ°ú ¹Ç³´¼¼´Â ³» °ÍÀ̶ó(5Àý). ³» ¼ÕÀÚµéÀÏ »Ó ¾Æ´Ï¶ó ³» ¾ÆµéµéÀÌ´Ù.” 

±×µéÀÌ ¾Ö±Á¿¡¼­ ž°í, ±×µéÀÇ ¾Æ¹öÁö°¡ ±× ÇüÁ¦µé°ú ¶³¾îÁ® À־ ±×µéÀº ¿©È£¿ÍÀÇ ±â¾÷¿¡¼­ Àß·Á ³ª°£ °Íó·³ º¸¿´Áö¸¸, ¾ß°öÀº ±×µéÀ» ¹Þ¾ÆµéÀÌ°í °¡½ÃÀû ±³È¸ÀÇ ÀÏ¿øÀ¸·Î »ï´Â´Ù. ±×´Â ÀÌ°ÍÀ» 16Àý¿¡¼­ ¼³¸íÇÑ´Ù. 

“³» À̸§°ú ³» Á¶ºÎ ¾Æºê¶óÇÔ°ú ¾Æ¹öÁö ÀÌ»èÀÇ À̸§À¸·Î ĪÇÏ°Ô ÇϽÿÀ¸ç.” ÀÌ°ÍÀº ¸¶Ä¡ ´ÙÀ½°ú °°ÀÌ ¸»ÇÏ´Â °Í °°¾Ò´Ù. 

“±×µéÀÌ ¾Ö±Á¿¡¼­ÀÇ ±Ç·Â°ú ¿µ¿¹¸¦ ´©¸®´Â ±×µéÀÇ ¾Æ¹öÁö¸¦ °è½ÂÇÏÁö ¸»°í, ¾Æºê¶óÇÔ¿¡°Ô ÁÖ¾îÁø ¾à¼ÓÀ» »ó¼Ó¹ÞÀº ³ª¸¦ °è½ÂÇÏ°Ô Ç϶ó.” 

ÀÌ ¾à¼ÓÀ» ¾ß°öÀº ÈξÀ ´õ °¡Ä¡ ÀÖ°í Á¸ÁßÇÒ ¸¸ÇÑ °ÍÀ¸·Î ¿©°åÀ¸¸ç, ±×µé·Î ÇÏ¿©±Ý ±×°ÍÀ» Âù¾çÇÏ°í Ž³»µµ·Ï ÇÏ°íÀÚ Çß´Ù. 

ÀÌ¿Í °°ÀÌ ±× ´Ä¾î Á×¾î °¡´Â Á·ÀåÀº ÀÌµé µÎ ÀþÀºÀÌ¿¡°Ô, ÀÌÁ¦ ³ªÀÌ°¡ µÆÀ¸´Ï(¾à ½º¹°ÇÑ »ìÂë µÆ´Ù) ¾Ö±ÁÀ» ±×µéÀÇ °íÇâÀ¸·Î »ý°¢ÇÏÁö ¸»°í ¾Ö±Á »ç¶÷µé°ú ¼¯ÀÌÁö ¸»¸ç, ¸ð¼¼°¡ ÈÄ¿¡ ±×·¨µíÀÌ ±×µéÀÇ ¿î¸íÀ» Çϳª´ÔÀÇ ¹é¼º°ú ÇÔ²²Çϵµ·Ï °¡¸£Ä£´Ù(È÷ 11:24-26). 

±×¸®°í ¾Ö±Á¿¡¼­ ±×·¸°Ô ³ôÀº ÁöÀ§¿¡ ÀÖ´Â ±×µéÀÌ ¸ê½Ã¹Þ´Â È÷ºê¸®Àεé°ú ¿¬ÇÕÇÑ´Ù´Â °ÍÀº ¾î´À Á¤µµ ±×µé¿¡°Ô´Â Àڱ⠺ÎÁ¤ÀÌ µÉ °ÍÀ̱⠶§¹®¿¡, ¾ß°öÀº ±×µéÀ» °Ý·ÁÇϱâ À§ÇØ °¢°¢ ÇÑ Á·¼ÓÀÇ Á·ÀåÀ¸·Î ¼¼¿î °ÍÀÌ´Ù.

Çϳª´ÔÀÇ ÀºÇý·Î ¼¼»óÀÇ ºÎ(Ý£)¿Í Ãâ¼¼ÀÇ À¯È¤À» ±úÃÄ ¹ö¸®°í Ä¡¿å°ú °ï°æ ¼Ó¿¡¼­ ½Å¾ÓÀ» ÁöÅ°´Â À̵éÀº µÎ ¹è·Î Á¸°æ¹ÞÀ» °¡Ä¡°¡ ÀÖ´Â »ç¶÷µéÀÌ´Ù. 

¾ß°öÀº ¿¡ºê¶óÀÓ°ú ¹Ç³´¼¼¿¡°Ô ±³È¸ ¾È¿¡¼­ ³·Àº ÀÚ¸®¿¡ ÀÖ´Â °ÍÀÌ ±³È¸ ¹Û¿¡¼­ ³ôÀº ÀÚ¸®¿¡ ÀÖ´Â °Íº¸´Ù ³ªÀ¸¸ç, °¡³­ÇÑ ¾ß°öÀÇ À̸§À¸·Î ºÒ¸®´Â °ÍÀÌ ºÎÀ¯ÇÑ ¿ä¼ÁÀÇ À̸§À¸·Î ºÒ¸®´Â °Íº¸´Ù ³´´Ù´Â °ÍÀ» ¹Ï°Ô ÇÏ·Á ÇÑ´Ù.((ÁÖÀÇ Àü¿¡¼­ ÇÑ ³¯ÀÌ ´Ù¸¥ °÷¿¡¼­ÀÇ Ãµ ³¯º¸´Ù ÁÁ°í, ¾ÇÀÎÀÇ Àá¾Ç¿¡ °ÅÇÔº¸´Ù ³» Çϳª´Ô ÁýÀÇ ¹®Áö±â·Î »ç´Â °ÍÀÌ ÁÁ»ç¿À´Ï  ¿ì¸® Çϳª´ÔÀº ÇØ¿ä ¹æÆнöó..))

3. ¿ä¼ÁÀÌ ÈÄ¿¡ °¡Áö°Ô µÉÁö ¸ð¸£´Â ¾ÆÀ̵鿡 ´ëÇØ »ðÀÔµÈ ´ëÃ¥. 

±×µéÀº ¿¡ºê¶óÀÓÀ̳ª ¹Ç³´¼¼Ã³·³ ºÎÁ·ÀÇ ÀåÀ¸·Î °£ÁֵǾ´Â ¾È µÇÁö¸¸, ÇüµéÀÇ ¸íÀÇ·Î »ê¾÷À» °°ÀÌ ÇØ¾ß ÇÑ´Ù(6Àý). 

¿ä¼ÁÀÌ ´õ ¸¹Àº ÀÚ½ÄÀ» °¡Áø °Í °°Áö´Â ¾Ê´Ù. ±×·¯³ª ÀÌ°ÍÀº °æÀï°ú ¿À·ù¸¦ ¹æÁöÇϱâ À§ÇÑ ¾ß°öÀÇ ¹è·Á¿´´Ù. 

¶æÀ» ÀÛÁ¤Çϱâ Àü¿¡ Á¶¾ðÀ» ¹Þ¾ÆµéÀ̸ç, ¿¹°ßÇÒ ¼ö ¾ø´Â ÀÏ¿¡ ´ëºñÇÏ´Â °ÍÀÌ ÁÁ´Ù´Â °ÍÀ» ¸í½ÉÇÏÀÚ. ¿ì¸®´Â Çϳª´ÔÀÇ ¼·¸®¸¦ ÁÖÀÇÇؼ­ Àß ºÐº°ÇØ¾ß ÇÑ´Ù.

4. ¿ä¼ÁÀÇ ¾î¸Ó´ÏÀÌ¸ç ¾ß°öÀÇ °¡Àå »ç¶û¹Þ´Â ¾Æ³»(7Àý) ¶óÇïÀÇ Á×À½°ú ¸ÅÀå¿¡ ´ëÇÑ À̾߱⸦ »ó±âÇÏ¿© ¾ð±Þ(35:19). 

(1) ¿ì¸®¿¡°Ô Á×À½ÀÌ ´Ù°¡¿Ã ¶§ ¿ì¸®´Â ¸ÕÀú Á×Àº ¿ì¸®ÀÇ °¡±î¿î ģôµéÀÇ Á×À½À» »ó±âÇؼ­ Á×À½°ú ¹«´ýÀÌ ¿ì¸®¿¡°Ô ´õ¿í Ä£¹ÐÇØÁöµµ·Ï ¸¸µå´Â °ÍÀÌ ÁÁ´Ù(¹Î 27:13 ÂüÁ¶). 

¿ì¸®¿¡°Ô À־ ¿µÈ¥¸¸Å­À̳ª ±ÍÇÏ´ø ±× »ç¶÷µéÀº Á×¾î ¹¯Çô ÀÖ´Ù. ±×·±µ¥ ¿ì¸®´Â °°Àº ±æÀ» µû¶ó°¡´Â °ÍÀ» Èûµé´Ù°í »ý°¢ÇÒ °ÍÀΰ¡?

(2) °¡±î¿î ģôµéÀÌ ¿ì¸®¿¡°Ô¼­ ¶°³ª´Â °ÍÀº ¿À·§µ¿¾È ±â¾ïÀÌ ³²´Â °íÅëÀÌ´Ù. °­ÇÑ ¾ÖÂøÀ» °¡Áö°í ±â»µÇÏ´ø °ÍÀ» ÀÒÀ¸¸é ¿À·£ °íÅëÀÌ µÚµû¸¥´Ù.

---------

ÇҾƹöÁöÀÇ ÃູÀ» ¹ÞÀº ¼ÕÀÚµé(â 48:8-22)

¥°. ¾ß°öÀÌ ¿ä¼ÁÀÇ µÎ ¾Æµé¿¡°Ô ±â¿øÇÑ Ãູ. 

ÀÌ°ÍÀº ¹Ù¿ï »çµµ°¡ ±×°Í¿¡ ´ëÇØ Æ¯º°È÷ ¾ð±ÞÇ߱⠶§¹®¿¡(È÷ 11:21) ´õ ´«¿¡ ¶ç´Â ¹Ý¸é, ¾ß°öÀÌ ±×ÀÇ ³ª¸ÓÁö ¾Æµéµé¿¡°Ô ¸»ÇÑ Ãູ¿¡ ´ëÇؼ­´Â, ±×°Íµµ ¿ª½Ã ¹ÏÀ½À¸·Î ÇàÇØÁ³Áö¸¸, ¹Ù¿ïÀº ¾Æ¹«°Íµµ ¾ð±ÞÇÏÁö ¾Ê´Â´Ù. ´ÙÀ½ »ç½ÇÀ» °üÂûÇÏÀÚ.

1. ¾ß°öÀº ³ªÀÌ°¡ ¸¹¾Æ ´«ÀÌ ¸Ö¾ú´Ù(10Àý). 

±×°ÍÀº ³ë·É¿¡ ÈçÈ÷ ÀÖ´Â Áúȯ Áß Çϳª´Ù. “âµé·Î ³»¾î´Ùº¸´Â ÀÚ°¡ ¾îµÎ¿öÁú °ÍÀ̸ç”(Àü 12:3). ¿ì¸®ÀÇ ´«À¸·Î º¸´Â ´ë·Î °È´Â °Í°ú ±× º¸ÀÌ´Â ´ë·Î ¸¶À½ÀÌ ÁÀ¾Æ°¡´Â °ÍÀº ¾î¸®¼®Àº °ÍÀÌ´Ù. Á×À½À¸·Î °ð ´«µéÀÌ °¨±æ °ÍÀº ¾Ë¸é¼­ ¿ì¸®¿Í Á×À½ »çÀÌ¿¡ ¾î¶² µ¹¹ß »ç°ÇÀÌ ÀϾ ´«ÀÌ ¾îµÎ¿öÁö¸®¶ó´Â °ÍÀº ¸ð¸¥´Ù. 

¾ß°öÀº ¾Õ¼­ Àڱ⠾ƹöÁö°¡ ±×·¨µíÀÌ ´Ä¾î¼­ ´«ÀÌ ¾îµÎ¿öÁ³´Ù. 

(1) ³ë·ÉÀ¸·Î Á¸°æ¹Þ´Â »ç¶÷µéÀº ±× Á¸°æ¿¡ µû¸£´Â ºÎ´ãµµ ¹Þ¾Æµé¿©¾ß ÇÑ´Ù.

(2) À°½ÅÀÇ ´«ÀÌ ¾ÆÁÖ ¾îµÎ¿öÁú ¶§µµ ¹ÏÀ½ÀÇ ´«Àº ¼±¸íÇØÁú ¼ö ÀÖ´Ù.

2. ¾ß°öÀº ¿ä¼ÁÀÇ ¾ÆµéµéÀ» ¹«Ã´ ÁÁ¾ÆÇß´Ù. 

¾ß°öÀº “±×µé¿¡°Ô ÀÔ¸ÂÃß°í ±×µéÀ» ¾È¾Ò´Ù”(10Àý). 

³ëÀεéÀÌ ¼ÕÀڵ鿡°Ô Ưº°ÇÑ ¾ÖÂøÀ» °®´Â °ÍÀº ÈçÇÑ ÀÏÀ̸ç, ±× ¾ÖÂøÀº ÀÚ±â ÀÚ½ÄÀÌ ¾î·ÈÀ» ¶§ ´À³¢´ø °Íº¸´Ùµµ ´õ Å©´Ù. 

¿©±â¿¡ ´ëÇØ ¼Ö·Î¸óÀº “¼ÕÀÚ´Â ³ëÀÎÀÇ ¸é·ù°üÀÌ´Ù”¶ó°í ¸»ÇÑ´Ù(Àá 17:6). Áö±Ý ¾ß°öÀº ¾ó¸¶³ª ¸¸Á·Çؼ­ ¸»ÇÏ´ÂÁö ¸ð¸¥´Ù. 

“³»°¡ ³× ¾ó±¼À» º¸¸®¶ó°í´Â ¶æÇÏÁö ¾Ê¾Ò´õ´Ï(¿©·¯ ÇØ µ¿¾È ±×¸¦ ÀÒÀº °ÍÀ¸·Î Æ÷±âÇ߱⠶§¹®¿¡) Çϳª´ÔÀÌ ³»°Ô ³× ¼Ò»ý±îÁö º¸À̵̼µ´Ù”(11Àý).

(1) ÀÌµé µÎ ¼±ÇÑ »ç¶÷ÀÌ Æò¾È °¡¿îµ¥ ¾î¶»°Ô Çϳª´ÔÀ» °í¹éÇß´ÂÁö º¸ÀÚ. 

¿ä¼ÁÀº “ÀÌ´Â Çϳª´ÔÀÌ ¿©±â¼­ ³»°Ô ÁֽŠ¾ÆµéµéÀÌ´ÏÀÌ´Ù” ÇÏ°í ¸»Çϴµ¥(9Àý), ÀÌ ¸»¿¡ º¸¸é ±×´Â ±× ÀºÇý¸¦ Âù¾çÇϱâ À§ÇØ “¿©±â¼­, Áï ³»°¡ °íÅë°ú ³ë¿¹ µÊ°ú °¨±ÝÀ» °ÞÀº ¹Ù·Î ¿©±â¼­”¶ó´Â ¸»À» µ¡ºÙ¿´´Ù. 

¾ß°öÀº “Çϳª´ÔÀÌ ³»°Ô ³× ¼Ò»ý±îÁö º¸À̵̼µ´Ù” ÇÏ°í ¸»ÇÑ´Ù. ¿ì¸®ÀÇ ¾È¶ôÀÌ Çϳª´ÔÀÇ ¼Õ¿¡¼­ ¿Â °ÍÀÓÀ» ±ú´ÞÀ¸¸é ¹è(ÛÃ)·Î ´Þ°Ô ´À²¸Áø´Ù.

(2) Çϳª´ÔÀº ±×ÀÇ ±àÈáÀÌ Ç³¼ºÇϽŠ¼·¸®¿¡ À־ ¾ó¸¶³ª ÀÚÁÖ ¿ì¸®ÀÇ ±â´ë¸¦ ÃÊ¿ùÇϽøç ÀÌ¿Í °°ÀÌ ±×ÀÇ ÀºÇý¸¦ Å©°Ô ÇϽôÂÁö º¸ÀÚ. 

Çϳª´ÔÀº ¿ì¸®ÀÇ µÎ·Á¿òÀ» ¸·À¸½Ç »Ó ¾Æ´Ï¶ó ¿ì¸®°¡ ±â´ëÇÑ °Í ÀÌ»óÀ¸·Î ÁֽŴÙ. ÀÌ°ÍÀ» ¿ì¸®¿Í ¿ì¸®ÀÇ Àڽĵ鿡°Ô ÁֽŠ¾à¼Ó¿¡ Àû¿ë½ÃÄѵµ ÁÁÀ» °ÍÀÌ´Ù. 

¿ì¸®°¡ ¾ó¸¶³ª ÁË ÀÖ°í Ÿ¶ôÇØ ÀÖ´ÂÁö »ý°¢Çϸé, ¿ì¸® ÀÚ½ÅÀÌ Çϳª´Ô°ú ¾ð¾à °ü°è¿¡ ÀÖ´Ù´Â »ç½ÇÀº »ý°¢ÇÒ ¼öÁ¶Â÷ ¾ø¾ú´Ù. 

±×·¯³ª º¸¶ó, Çϳª´ÔÀº ¿ì¸®ÀÇ ÀÚ¼Õµµ ±× ºÐ°ú ¾ð¾à °ü°è¿¡ ÀÖ´Ù´Â °ÍÀ» º¸¿© Á̴ּÙ.

3. ¾ß°öÀº ÃູÀ» Çϱâ Àü¿¡ Çϳª´ÔÀÇ ÀÎÀÚÇϽɿ¡ ´ëÇÑ °æÇèÀ» ȸ»óÇß´Ù. 

±×´Â Çϳª´ÔÀÌ Àڱ⿡°Ô ³ªÅ¸³µ´ø »ç½Ç¿¡ °üÇØ ¸»Çß´Ù(3Àý). Çϳª´ÔÀÇ ÀºÇý ³ÑÄ¡´Â Ưº°ÇÑ Ã£¾Æ¿À½É°ú ¶§¶§·Î ¿ì¸®°¡ Çϳª´Ô°ú ¸Î´Â Ưº°ÇÑ ±³Á¦¸¦ °áÄÚ Àؾ´Â ¾È µÈ´Ù. 

±×·±µ¥ ¾ß°öÀº °Å·èÇÑ ¼·¸®ÀÇ Çϳª´ÔÀÌ Æò»ý µ¿¾È Àڽſ¡°Ô º£Çª½Å ²÷ÀÓ¾ø´Â °ü½ÉÀ» ¾ð±ÞÇÑ´Ù(15, 16Àý).

(1) “³ªÀÇ ³²À¸·ÎºÎÅÍ Áö±Ý±îÁö ³ª¸¦ ±â¸£½Å Çϳª´Ô”(15Àý). 

ÀÌ ¼¼»ó¿¡ »ç´Â µ¿¾È ¿ì¸®´Â ÀÚ¿¬ÀûÀÎ »ý¸íÀÌ À¯ÁöµÇµµ·Ï ÁغñÇϽô Çϳª´ÔÀÇ ¼±ÇϽÉÀ» ²÷ÀÓ¾øÀÌ °æÇèÇß´Ù. 

¿ì¸®ÀÇ À°½ÅÀº ÀÏ¿ëÇÒ ¾ç½ÄÀ» ±¸Çß°í, ±× ¾ç½ÄÀº Á¶±Ýµµ ¿ì¸®¸¦ ¸ÔÀ̱⿡ ºÎÁ·ÇÏÁö ¾Ê¾ÒÀ¸³ª ¿ì¸®´Â ÃæºÐÇÑ À½½ÄÀ» ¿øÇÑ ÀûÀº ¾ø´Ù. 

ÀÏ»ý µ¿¾È ¿ì¸®¸¦ ¸ÔÀ̽Š±× ºÐÀº °á±¹ ¿ì¸®¸¦ ³õÄ¡Áö ¾ÊÀ¸½Ç °ÍÀÌ´Ù.

(2) Çϳª´ÔÀº »çÀÚ¸¦ ÅëÇØ ¾ß°öÀ» “¸ðµç ȯ³­¿¡¼­ °ÇÁö¼Ì´Ù”(16Àý). 

¾ß°öÀº ¸¹Àº °íÅëÀ» °Þ¾úÁö¸¸ ÀºÇý·Î¿ì½Å Çϳª´ÔÀº ±×¸¦ ¾ÇÇÑ °¥µî¿¡¼­ º¸È£Çϼ̴Ù. 

ÀÌÁ¦ Á×À¸¸é¼­ ¾ß°öÀº Çϳª´ÔÀÌ ÀÚ±â ÀÚ½ÅÀ» “¸ðµç ȯ³­¿¡¼­ °ÇÁö¼ÌÀ½”À» º¸°í ÁË¿Í ½½ÇÄ¿¡°Ô ¿µ¿øÇÑ À̺°À» °íÇÑ´Ù. 

¾ð¾àÀÇ »çÀÚÀ̽Š±×¸®½ºµµ´Â ¿ì¸®¸¦ ¸ðµç ȯ³­¿¡¼­ °ÇÁö½Ã´Â ºÐÀÌ´Ù(µõÈÄ 4:18).

① ´Ä¾î Á×°Ô µÉ ¶§ Çϳª´ÔÀÌ ÀºÇý·Î¿î ºÐÀÓÀ» ¾Ë¾Ò´Ù°í Áõ°ÅÇÏ´Â °ÍÀº Çϳª´ÔÀÇ Á¾µé¿¡°Ô ¾î¿ï¸®´Â ÀÏÀÌ´Ù.

② ¿ì¸®¸¦ ÇâÇÑ Çϳª´ÔÀÇ ¼±ÇÔ¿¡ ´ëÇÑ ¿ì¸®ÀÇ °æÇèÀº ´Ù¸¥ »ç¶÷µé¿¡°Ô´Â Çϳª´ÔÀ» °ø°æÇϵµ·Ï °Ý·ÁÇϸç, ¿ì¸®¿¡°Ô´Â ±×µéÀ» ÃູÇÏ°í ±×µéÀ» À§ÇØ ±âµµÇϵµ·Ï °Ý·ÁÇÏ´Â µ¥ ÀÌ¿ëµÉ ¼ö ÀÖ´Ù.

4. ¾ß°öÀº Ãູ°ú ¾Æºê¶óÇÔ°ú ÀÌ»èÀÇ À̸§À» ±×µé¿¡°Ô ÁÙ ¶§ ±×´Â ¾Æºê¶óÇÔ°ú ÀÌ»èÀÇ ¸ð¹ü°ú ¿¹¸¦ ±×µé¿¡°Ô ±ÇÇß´Ù(15Àý). 

±×´Â Çϳª´ÔÀ» “³» Á¶ºÎ ¾Æºê¶óÇÔ°ú ¾Æ¹öÁö ÀÌ»èÀÌ ¼¶±â´ø” Çϳª´ÔÀ̶ó°í, Áï ±×µéÀÌ ¹Ï°í ÁÖÀÇÇØ º¹Á¾ÇßÀ¸¸ç ¾ð¾àÀÇ Á¶°Ç¿¡ µû¶ó¼­ ±× °ü°è°¡ À¯ÁöµÆ´ø ±× Çϳª´ÔÀ̶ó°í ºÒ·¶´Ù. “³Ê´Â ³» ¾Õ¿¡¼­ ÇàÇ϶ó”(17:1). ´ÙÀ½ »ç½ÇÀ» ¸í½ÉÇÏÀÚ.

(1) ½Å½ÇÇÑ Á¶»óµéÀÇ º¹À» »ó¼Ó¹ÞÀ¸·Á Çϸç Á¶»óµéÀÌ Çϳª´Ô°ú ¸ÎÀº ¾ð¾àÀÇ ÇýÅÃÀ» ¹Þ°íÀÚ ÇÏ´Â À̵éÀº ±× Á¶»óµéÀÇ °æ°ÇÇÑ ¹ßÀÚÃ븦 ÁÀ¾Æ¾ß ÇÑ´Ù.

(2) Çϳª´ÔÀº ¿ì¸® Á¶»óÀÇ Çϳª´ÔÀÌ¸ç ±×µéÀÌ ±× ¾Õ¿¡¼­ °È±â¸¦ ¸¸Á·Çß´ø Çϳª´ÔÀ̾ú´Ù´Â °ÍÀº ¿ì¸®¿¡°Ô °æ°Ç°ú Çϳª´ÔÀ» °ø°æÇÏ´Â °ÍÀ» ±ÇÇÑ´Ù.

5. ¾ß°öÀº ±×µéÀ» ÃູÇϸ鼭 ¼ÕÀ» “¾î±ß¸Â°Ü ¾ñ¾ú´Ù.” 

¿ä¼ÁÀº ¾ß°öÀÇ ¿À¸¥¼ÕÀÌ ÇüÀÎ ¹Ç³´¼¼ÀÇ ¸Ó¸®¿¡ ´êµµ·Ï ¾ÆµéµéÀ» ¾ÉÇû´Ù(12, 13Àý). 

±×·¯³ª ¾ß°öÀº ´Ù½Ã ±× ¼ÕÀ» µ¿»ýÀÎ ¿¡ºê¶óÀÓÀÇ ¸Ó¸® À§¿¡ ³õ¾Ò´Ù(14Àý). 

ÀÌ°ÍÀº ¿ä¼ÁÀÇ ¸¾¿¡ µéÁö ¾Ê¾ÒÀ¸´Ï, ±×´Â ±×ÀÇ ÀåÀÚÀÇ ¸í¿¹¸¦ º¸Á¸Çϱ⸦ ¿øÇß°í, ±×·¡¼­ ±×ÀÇ ¾Æ¹öÁöÀÇ ¼ÕµéÀ» ¿Å°Ü ³õ¾Ò´Ù(17, 18Àý). 

±×·¯³ª ¾ß°öÀº ±×¿¡°Ô ÀڱⰡ ÇÏ´Â ÀÏÀ» ¾Ë°í ÀÖ´Ù´Â °Í, ±×¸®°í ±×°¡ ±×°ÍÀ» ½Ç¼ö·Î ÇÑ °Íµµ ¾Æ´Ï¸ç ±âºÐÀ¸·Î ÇÑ °Íµµ ¾Æ´Ï°í ¾î´À ÇÑ ¸íÀ» Æí¾ÖÇؼ­ ÇÏ´Â °Íµµ ¾Æ´Ï¸ç, ¼±ÁöÀÚÀÇ ¿µÀ¸·Î ½ÅÀÇ ¸»¾¸À» µû¸£´Â °ÍÀ̶ó´Â »ç½ÇÀ» ÀÌÇؽÃÄ×´Ù. 

¹Ç³´¼¼´Â Å©´Ù. ±×·¯³ª ½Ç·Î ¿¡ºê¶óÀÓÀº ´õ Ä¿¾ß ÇÑ´Ù. 

ÁöÆĵéÀÌ ±¤¾ß¿¡ Áý°áÇßÀ» ¶§ ¿¡ºê¶óÀÓÀÌ ¹Ç³´¼¼º¸´Ù ¸¹¾Ò°í, ±× ´ÜüÀÇ ±âÁØÀÌ µÇ¾úÀ¸¸ç(¹Î 1:32, 33, 35; 2:18, 20) ¸ÕÀú È£¸íµÆ´Ù(½Ã 80:2). 

¿©È£¼ö¾Æ°¡ ¿¡ºê¶óÀÓ ÁöÆÄ¿´°í, ¿©·Îº¸¾Ïµµ ¿¡ºê¶óÀÓ ÁöÆÄ¿´´Ù. 

¹Ç³´¼¼ ÁöÆÄ´Â µÑ·Î ³ª´µ¾î ¹ÝÀº ¿ä´Ü ÇÑÂÊ¿¡, ±×¸®°í ¹ÝÀº ±× °Ç³ÊÆí¿¡ ÀÖ¾úÀ¸´Ï ´õ¿í ÈûÀÌ ¾ø°í º¸À߰;ø°Ô µÆ´Ù. 

ÀÌ°ÍÀ» ¿¹°ßÇϸ鼭 ¾ß°öÀº “ÆÈÀ» ¾î±ß¸Â°Ü ¾ñ¾ú´Ù.” 

(1) Çϳª´ÔÀº º¹À» Àڱ⠹鼺 À§¿¡ ³»·Á ÁÖ½Ç ¶§ ¾î¶² »ç¶÷¿¡°Ô´Â ´Ù¸¥ »ç¶÷º¸´Ù ¸¹ÀÌ ÁֽôÏ, ÀçÁú°ú ÀºÇý¿Í Æò¾È°ú ÀÌ ¼¼»óÀÇ ÁÁÀº °ÍµéÀ» ´õ ¸¹ÀÌ ÁֽŴÙ.

(2) ±×´Â Á¾Á¾ °¡Àå Àû°Ô ¹ÞÀ» °Í °°Àº »ç¶÷¿¡°Ô °¡Àå ¸¹ÀÌ ÁֽŴÙ. 

±×´Â ¼¼»ó¿¡¼­ ¾àÇÑ °ÍÀ» ÅÃÇϽŴÙ. ¸ÕÁö °¡¿îµ¥¼­ °¡³­ÇÑ »ç¶÷µéÀ» ÀÏÀ¸ÄÑ ¼¼¿ì½Å´Ù. 

ÀºÇý´Â ÀÚ¿¬ÀÇ Áú¼­¸¦ ÁöÅ°Áö ¾ÊÀ¸¸ç, Çϳª´ÔÀº ¿ì¸®°¡ »ý°¢¿¡ ²À ¸Â´Â »ç¶÷À» ¼±ÅÃÇÏÁö ¾Ê°í Àڱ⠸¾¿¡ µå´Â »ç¶÷µéÀ» »ÌÀ¸½Å´Ù. 

Çϳª´ÔÀÌ ±× ºÐÀÇ ¾ð¾àÀÇ È£ÀǸ¦ ºÐ·ùÇÔ¿¡ À־ ¾ó¸¶³ª ÀÚÁÖ ´õ ¾î¸° »ç¶÷À» ´õ ³ªÀÌ ¸¹Àº »ç¶÷º¸´Ù ¾Õ¼­°Ô ÇϽôÂÁö º¼ ¼ö ÀÖ´Ù.

°¡Àκ¸´Ù ¾Æº§À», ¾ßºªº¸´Ù ¼ÀÀ», ³ªÈ¦°ú Ç϶õº¸´Ù ¾Æºê¶óÇÔÀ» ¾Õ¼­°Ô Çϼ̴Ù. 

À¯´Ù¿Í ¿ä¼ÁÀÌ ¸£¿ìº¥º¸´Ù ¸ÕÀú ¼±Åõưí, ¸ð¼¼°¡ ¾Æ·Ðº¸´Ù, ´ÙÀ­°ú ¼Ö·Î¸óÀÌ ±×µéÀÇ Çüµéº¸´Ù ¸ÕÀú ¼±ÅõƴÙ(»ï»ó 16:7 ÂüÁ¶). 

Çϳª´ÔÀº À¯´ëÀε鿡°Ô »ó¼Ó±ÇÀ» ÁöÅ°µµ·Ï Á¦¾ÈÇßÁö¸¸(½Å 21:17), Çϳª´Ô ÀÚ½ÅÀº °Å±â¿¡ ¹­¾î µÎÁö ¾ÊÀ¸¼Ì´Ù. 

¾î¶² »ç¶÷µéÀº ÀÌ°ÍÀ» °¡Áö°í À¯´ëÀκ¸´Ù À̹æÀÎÀÌ Çϳª´Ô²² ÅÃÇÔ ¹Þ°Ô µÈ »ó¡À̾ú´Ù°í ÇÑ´Ù. 

À̱³ °³Á¾ÀÚµéÀÌ À¯´ë±³Àκ¸´Ù ÈξÀ ¸¹¾Ò´Ù(°¥ 4:27). ÀÌ¿Í °°ÀÌ ÀÚÀ¯·Î¿î ÀºÇý´Â ´õ¿í ºû³ª°í ÀÖ´Ù.

¥±. ¿ä¼Á¿¡ ´ëÇÑ ¾ß°öÀÇ È£ÀÇ¿Í Æ¯º°ÇÑ Áõ°Å.

1. ¾ß°öÀº ±×µéÀÌ ¾Ö±ÁÀ¸·ÎºÎÅÍ µ¹¾Æ°¡´Â °ÍÀ» ½Å¼ºÇÑ Ã¥ÀÓÀ¸·Î¼­ ¸Ã°å´Ù. 

“³ª´Â Á×À¸³ª Çϳª´ÔÀÌ ³ÊÈñ¿Í ÇÔ²² °è½Ã»ç µ¹¾Æ°¡°Ô ÇϽ÷Á´Ï¿Í”(21Àý). 

±×·¡¼­ ¿ä¼ÁÀº Á×À» ¶§ ±×°ÍÀ» ±× ÇüÁ¦µé¿¡°Ô ¸Ã°å´Ù(50:24). 

ÀÌ È®½ÅÀº ±×µé¿¡°Ô ÁÖ¾îÁ³°í ±×µé °¡¿îµ¥ ½ÅÁßÈ÷ º¸Á¸µÇ¾úÀ¸´Ï ¾Ö±ÁÀÌ ±×µé¿¡°Ô ¸¾¿¡ µé ¶§µµ ¾Ö±ÁÀ» Áö³ªÄ¡°Ô »ç¶ûÇÏÁö ¾Ê¾Ò°í ¾Ö±ÁÀÌ ±×µéÀ» ¾ï¾ÐÇصµ ¾Ö±ÁÀ» Áö³ªÄ¡°Ô µÎ·Á¿öÇÏÁö ¾Ê¾Ò´Ù. ÀÌ·± ¾ß°öÀÇ ¸»µéÀº ¿ì¸®¿¡°Ô ¿ì¸® Ä£±¸µéÀÇ Á×À½¿¡ ´ëÇؼ­µµ ÆíÇÑ ¸¶À½À» °®°Ô ÇØ ÁØ´Ù. 

±×µéÀº Á״´Ù. ±×·¯³ª Çϳª´ÔÀº ¿ì¸®¿Í ÇÔ²²ÇÏ½Ç °ÍÀÌ¸ç ±× ºÐÀÇ ÀºÇý·Î¿î ÀÓÀç´Â ±× ¼Õ½ÇÀ» ³Ë³ËÈ÷ ä¿î´Ù. 

±×µéÀº ¿ì¸®¸¦ ¶°³­´Ù. ±×·¯³ª Çϳª´ÔÀº °áÄÚ ¿ì¸®¸¦ ³õÄ¡Áö ¾ÊÀ¸½Ç °ÍÀÌ´Ù. 

³ª¾Æ°¡¼­ ±× ºÐÀº ¿ì¸®¸¦ ¿ì¸®ÀÇ º»Çâ, ¿ì¸®ÀÇ ½Å½ÇÇÑ Á¶»óµéÀÌ ¸ÕÀú °£ ÇÏ´ÃÀÇ °¡³ª¾ÈÀ¸·Î µ¥·Á°¡½Ç °ÍÀÌ´Ù. 

¸¸¾à ¿ì¸®°¡ ÀÌ ¼¼»ó¿¡ ¸Ó¹«´Â µ¿¾È Çϳª´ÔÀÌ ¿ì¸®¿Í ÇÔ²²ÇϽøç, °ð ¿ì¸®¸¦ ¹Þ¾ÆµéÀ̼ż­ ¸ÕÀú ´õ ÁÁÀº ¼¼°è·Î °¡¹ö¸° ÀÚµé°ú ÇÔ²² ÀÖ°Ô ÇÏ½Ç °ÍÀ̶ó¸é ¿ì¸®´Â ¼Ò¸ÁÀÌ ¾ø´Â »ç¶÷µéó·³ ½½ÆÛÇؼ­´Â ¾È µÈ´Ù. 

2. ¾ß°öÀº ±×¿¡°Ô Çüµéº¸´Ù ÇÑ ¸òÀ» ´õ ÁÖ¾ú´Ù(22Àý). 

¿ä¼Á¿¡°Ô À¯Áõ(ë¶ñü)ÇÑ ¶¥µéÀ» ¾ß°öÀº “³»°¡ Ä®°ú È°·Î ¾Æ¸ð¸® Á·¼ÓÀÇ ¼Õ¿¡¼­ »©¾ÑÀº °ÍÀ̶ó”°í ÇÑ´Ù. 

óÀ½¿¡´Â ¾ß°öÀÌ ±× ¶¥À» »ò´Âµ¥(¼ö 24:30), ÈÄ¿¡ ¾Æ¸ð¸® Á·¼Ó¿¡°Ô ±×°ÍÀ» »©¾Ñ°å´ø °Í °°°í, ³ªÁß¿¡ Ä®·Î ´Ù½Ã »©¾Ñ¾ÒÀ¸´Ï, ´Ù¸¥ ¹æ¹ýÀÌ ¾ø¾ú±â¿¡ ÈûÀ» ÈûÀ¸·Î °ÝÅðÇÏ°í ¹«·ÂÀ¸·Î Àڱ⠱Ǹ®¸¦ ȸº¹Çß´Ù. ÀÌ ¶¥À» ¿ä¼Á¿¡°Ô ÁÖ¾ú´Ù. 

ÀÌ ÀÏ¿¡ ´ëÇØ ¾ð±ÞµÇ¾î ÀÖ´Ù(¿ä 4:5...»ç¸¶¸®¾Æ ¼ö°¡¼º ±ÙóÀÇ ¼¼°× ¶¥). 

±×¿¡ µû¶ó¼­ ¶¥ÀÇ ÀÌ ºÎºÐÀº ¿¡ºê¶óÀÓ ÁöÆÄ¿¡°Ô ÁÖ¾îÁ³°í, ±× ¶¥Àº Á¦ºñ»Ì±â¿¡ ³ÖÁö ¾Ê¾Ò´Ù. 

±×¸®°í °Å±â¿¡ ¿ä¼Á »À°¡ ¹¯ÇûÀ¸¸ç ¾Æ¸¶µµ ¾ß°öÀº ¾î¶² ÀϺ¸´Ùµµ ÀÌ ÀÏ¿¡ ¸¹Àº °ü½ÉÀ» °¡Á³À» °ÍÀÌ´Ù. 

¾î¶² Àڳ࿡°Ô ´Ù¸¥ Àڳຸ´Ù ´õ ¸¹ÀÌ ÁÖ´Â °ÍÀÌ ¶§·Î´Â Á¤´çÇÏ°í ºÐº° ÀÖ´Â °ÍÀÌ µÉ ¼ö ÀÖ´Ù. ±×·¯³ª ÀÌ ¶¥¿¡¼­ ¿ì¸®°¡ Â÷ÁöÇÏ´Â À¯ÀÏÇÑ °ÍÀº ¹«´ý»ÓÀÓÀ» ¸í½ÉÇÏÀÚ.

===

===

===========

48Àå: ¾ß°öÀÌ ¿ä¼ÁÀÇ µÎ ¾ÆµéÀ» ÃູÇÔ

[1-4Àý] ÀÌ ÀÏ ÈÄ¿¡ ȤÀÌ ¿ä¼Á¿¡°Ô °íÇϱ⸦ ³× ºÎÄ£ÀÌ º´µé¾ú´Ù ÇϹǷΠ±×°¡ °ð µÎ ¾Æµé ¹Ç³´¼¼¿Í ¿¡ºê¶óÀÓ°ú ÇÔ²² À̸£´Ï ȤÀÌ ¾ß°ö¿¡°Ô °íÇ쵂 ³× ¾Æµé ¿ä¼ÁÀÌ ³×°Ô ¿Ô´Ù ÇϸŠÀ̽º¶ó¿¤ÀÌ ÈûÀ» ³»¾î ħ»ó¿¡ ¾É¾Æ ¿ä¼Á¿¡°Ô À̸£µÇ ÀÌÀü¿¡ °¡³ª¾È ¶¥ ·ç½º¿¡¼­ Àü´ÉÇÑ Çϳª´ÔÀÌ ³»°Ô ³ªÅ¸³ª º¹À» Çã¶ôÇÏ¿©[º¹À» Áּ̰í] ³»°Ô À̸£½ÃµÇ ³»°¡ ³Ê·Î »ýÀ°ÇÏ°Ô ÇÏ¸ç ¹ø¼ºÇÏ°Ô ÇÏ¿© ³×°Ô¼­ ¸¹Àº ¹é¼ºÀÌ ³ª°Ô ÇÏ°í ³»°¡ ÀÌ ¶¥À» ³× Èļտ¡°Ô ÁÖ¾î ¿µ¿øÇÑ ±â¾÷ÀÌ µÇ°Ô Çϸ®¶ó Çϼ̴À´Ï¶ó.

¾ß°öÀº À̽º¶ó¿¤À̶ó ºÒ¸®¾ú´Ù. ±×°ÍÀº ±×°¡ ¾åº¹ °­°¡¿¡¼­ Çϳª´Ô²² ¹ÞÀº º¹µÈ »õ À̸§À̾ú´Ù. ¾ß°öÀº º´¿¡ °É·Á Á×À» ¶§°¡ °¡±î¿üÀ» ¶§ »ç¶ûÇÏ´Â ¾Æµé ¿ä¼Á¿¡°Ô Çϳª´Ô¿¡ ´ëÇØ, Çϳª´ÔÀÇ º¹¿¡ °üÇØ ¸»Çß´Ù. Çϳª´Ô¿¡ °üÇÑ ¸»¾¸Àº °æ°ÇÇÑ ¼ºµµ°¡ Àڳ࿡°Ô ¸¶Áö¸·À¸·Î ÇØÁÙ ¼ö ÀÖ´Â ¸»¾¸ÀÌ´Ù. Çϳª´Ô²²¼­´Â Àλý¿¡°Ô °¡Àå Å« º¹À̽ôÙ.

Çϳª´Ô²²¼­´Â °¡³ª¾È ¶¥ ·ç½º¿¡¼­ ¾ß°ö¿¡°Ô ³ªÅ¸³ª º¹À» ÁÖ½Ã¸ç µÎ °¡Áö¸¦ ¸»¾¸Çϼ̴Ù. 

ù°´Â “³»°¡ ³Ê·Î »ýÀ°ÇÏ°Ô ÇÏ¸ç ¹ø¼ºÇÏ°Ô ÇÏ¿© ³×°Ô¼­ ¸¹Àº ¹é¼ºÀÌ ³ª°Ô Çϸ®¶ó”´Â °ÍÀ̸ç, µÑ°´Â “³»°¡ ÀÌ ¶¥À» ³× Èļտ¡°Ô ÁÖ¾î ¿µ¿øÇÑ ±â¾÷ÀÌ µÇ°Ô Çϸ®¶ó”´Â °ÍÀ̾ú´Ù. ±×°ÍÀº ±×ÀÇ Á¶ºÎ ¾Æºê¶óÇÔ°ú ±×ÀÇ ºÎÄ£ À̻迡°Ô Á̴ּø º¹°ú µ¿ÀÏÇÏ¿´´Ù(â 12:2, 7; 17:8; 22:17; 26:3-4; 28:13). ¹°·Ð, Çϳª´ÔÀÇ º¹Àº ÀÌ µÎ °¡Áö¿¡ ´õÇÏ¿© “³× ÀÚ¼ÕÀ¸·Î ÀÎÇÏ¿© õÇÏ ¸¸¹ÎÀÌ º¹À» ¾òÀ¸¸®¶ó”´Â ³»¿ë, Áï ¸Þ½Ã¾Æ ¾à¼Ó¿¡ ´ëÇÑ ³»¿ëµµ ÀÖ¾ú´Ù(â 12:3; 22:18; 28:14).

[5-6Àý] ³»°¡ ¾Ö±ÁÀ¸·Î ¿Í¼­ ³×°Ô À̸£±â Àü¿¡ ¾Ö±Á¿¡¼­ ³×°Ô ³ºÀº µÎ ¾Æµé ¿¡ºê¶óÀÓ°ú ¹Ç³´¼¼´Â ³» °ÍÀ̶ó. ¸£¿ìº¥°ú ½Ã¹Ç¿Âó·³ ³» °ÍÀÌ µÉ °ÍÀÌ¿ä À̵é ÈÄÀÇ ³× ¼Ò»ýÀÌ ³× °ÍÀÌ µÉ °ÍÀÌ¸ç ±× »ê¾÷Àº ±× Çü[Çüµé=¿¡ºê¶óÀÓ°ú ¹Ç³´¼¼]ÀÇ ¸íÀÇ ÇÏ¿¡¼­[À̸§ ¾Æ·¡¿¡¼­] ÇÔ²² Çϸ®¶ó.

¼º°æÀº ¿ä¼ÁÀÌ ¹Ç³´¼¼¿Í ¿¡ºê¶óÀÓ ¿Ü¿¡ ´Ù¸¥ ¾ÆµéµéÀ» ³º¾Ò´ÂÁö¿¡ ´ëÇؼ­´Â ¸»ÇÏ°í ÀÖÁö ¾Ê´Ù. ±×·¯³ª ¸¸ÀÏ ±×°¡ ´Ù¸¥ ¾ÆµéµéÀ» ³º¾Ò´Ù¸é, ±×ÀÇ ¾Æµéµé Áß ¹Ç³´¼¼¿Í ¿¡ºê¶óÀÓ, µÑ¸¸ ¾ß°öÀÇ ¾Æµé·Î °£ÁÖµÇ°í ³ª¸ÓÁö´Â ¿ä¼ÁÀÇ ¾Æµé·Î °£ÁֵǸç, ±×µéÀº ±×µéÀÇ Çü ¹Ç³´¼¼¿Í ¿¡ºê¶óÀÓÀÇ ÁöÆÄ¿¡ ³ª´µ¾î ¼Ò¼ÓµÇ¾úÀ» °ÍÀÌ´Ù.

[7Àý] ³»°Ô °üÇÏ¿©´Â ³»°¡ ÀÌÀü¿¡ ¹å´Ü¿¡¼­ ¿Ã ¶§¿¡ ¶óÇïÀÌ ³ª¸¦ µû¸£´Â ³ëÁß(ÒÊñé) °¡³ª¾È ¶¥¿¡¼­ Á×¾ú´Âµ¥ ±×°÷Àº ¿¡ºê¶ù±îÁö ±æÀÌ ¿ÀÈ÷·Á °ÝÇÑ [¾à°£ ¶³¾îÁø] °÷À̶ó. ³»°¡ °Å±â¼­ ±×¸¦ ¿¡ºê¶ù ±æ¿¡ Àå»çÇÏ¿´´À´Ï¶ó. (¿¡ºê¶ùÀº °ð º£µé·¹ÇðÀ̶ó.)

¿¡ºê¶ùÀº ¸ð¼¼°¡ â¼¼±â¸¦ ±â·ÏÇÒ ´ç½Ã º£µé·¹ÇðÀ̶ó°í ºÒ¸®¾ú´Ù.

[8-11Àý] À̽º¶ó¿¤ÀÌ ¿ä¼ÁÀÇ ¾ÆµéµéÀ» º¸°í °¡·ÎµÇ À̵éÀº ´©±¸³Ä? ¿ä¼ÁÀÌ ±× ¾Æºñ¿¡°Ô °íÇ쵂 ÀÌ´Â Çϳª´ÔÀÌ ¿©±â¼­ ³»°Ô ÁֽŠ¾ÆµéµéÀÌ´ÏÀÌ´Ù. ¾Æºñ°¡ °¡·ÎµÇ ±×µéÀ» À̲ø¾î ³» ¾ÕÀ¸·Î ³ª¾Æ¿À¶ó. ³»°¡ ±×µé¿¡°Ô ÃູÇϸ®¶ó. À̽º¶ó¿¤ÀÇ ´«ÀÌ ³ªÀÌ·Î ÀÎÇÏ¿© ¾îµÎ¿ö¼­ º¸Áö ¸øÇÏ´õ¶ó. ¿ä¼ÁÀÌ µÎ ¾ÆµéÀ» À̲ø¾î ¾Æºñ ¾ÕÀ¸·Î ³ª¾Æ°¡´Ï À̽º¶ó¿¤ÀÌ ±×µé¿¡°Ô ÀÔ ¸ÂÃß°í ±×µéÀ» ¾È°í ¿ä¼Á¿¡°Ô À̸£µÇ ³»°¡ ³× ¾ó±¼À» º¸¸®¶ó°í´Â ¶æÇÏÁö ¸øÇÏ¿´´õ´Ï Çϳª´ÔÀÌ ³»°Ô ³× ¼Ò»ý±îÁö º¸À̵̼µ´Ù.

¿ä¼ÁÀº Àڱ⠾ƵéµéÀ» ‘Çϳª´Ô²²¼­ ¿©±â¼­ ³»°Ô ÁֽŠ¾Æµéµé’À̶ó°í Ç¥ÇöÇÏ¿´´Ù. ÀÚ³à´Â Çϳª´Ô²²¼­ ÁֽŠ¼±¹°ÀÌ´Ù. ½ÃÆí 127:3, “ÀÚ½ÄÀº ¿©È£¿ÍÀÇ ÁֽŠ±â¾÷ÀÌ¿ä ÅÂÀÇ ¿­¸Å´Â ±×ÀÇ »ó±ÞÀ̷δÙ.” ¾ß°öÀº Çϳª´Ô²²¼­ ÀڱⰡ º¸¸®¶ó »ý°¢ÇÏÁöµµ ¸øÇß´ø ¿ä¼Á»Ó ¾Æ´Ï¶ó, ±×ÀÇ ¾Æµéµé±îÁö º¸°Ô ÇϽÉÀ» °¨»çÇϸ鼭 ±×µé¿¡°Ô ÃູÇϱ⸦ ¿øÇÏ¿´´Ù.

[12-14Àý] ¿ä¼ÁÀÌ ¾Æºñ ¹«¸­ »çÀÌ¿¡¼­ µÎ ¾ÆµéÀ» ¹°¸®°í ¶¥¿¡ ¾þµå·Á ÀýÇÏ°í ¿ì¼ö·Î´Â ¿¡ºê¶óÀÓÀ» À̽º¶ó¿¤ÀÇ Á¼ö¸¦ ÇâÇÏ°Ô ÇÏ°í Á¼ö·Î´Â ¹Ç³´¼¼¸¦ À̽º¶ó¿¤ÀÇ ¿ì¼ö¸¦ ÇâÇÏ°Ô ÇÏ°í À̲ø¾î ±×¿¡°Ô °¡±îÀÌ ³ª¾Æ°¡¸Å À̽º¶ó¿¤ÀÌ ¿ì¼ö¸¦ Æì¼­ Â÷ÀÚ ¿¡ºê¶óÀÓÀÇ ¸Ó¸®¿¡ ¾ñ°í Á¼ö¸¦ Æì¼­ ¹Ç³´¼¼ÀÇ ¸Ó¸®¿¡ ¾ñÀ¸´Ï ¹Ç³´¼¼´Â ÀåÀÚ¶óµµ ÆÈÀ» ¾î±ß¸Â°Ü ¾ñ¾ú´õ¶ó.

À̽º¶ó¿¤Àº ¿À¸¥¼ÕÀ» Æì¼­ µÑ°ÀÎ ¿¡ºê¶óÀÓÀÇ ¸Ó¸®¿¡ ¾ñ°í ¿Þ¼ÕÀ» Æì¼­ ù°ÀÎ ¹Ç³´¼¼ÀÇ ¸Ó¸®¿¡ ¾ñ¾ú´Ù. ¹Ç³´¼¼°¡ ÀåÀÚÀ̾úÁö¸¸, ÆÈÀ» ¾î±ß¸Â°Ü ¾ñÀº °ÍÀÌ´Ù. ±×°ÍÀº Çϳª´ÔÀÇ ÀÛÁ¤µÈ ¶æÀ» ³ªÅ¸³Â´Ù. µÑ° ¾ÆµéÀÌ ´õ ¹øâÇÒ °ÍÀÌ´Ù. ¾ß°ö¿¡°Ô´Â ¼±ÁöÀÚÀû °¨µ¿ÀÌ ÀÖ¾ú´Ù.

[15-16Àý] ±×°¡ ¿ä¼ÁÀ» À§ÇÏ¿© ÃູÇÏ¿© °¡·ÎµÇ ³» Á¶ºÎ ¾Æºê¶óÇÔ°ú ¾Æ¹öÁö ÀÌ»èÀÇ ¼¶±â´ø(ÈýÇÒ·¹Äí ·¹Æijª¿ì )[±× ¾Õ¿¡¼­ °É¾ú´ø] Çϳª´Ô, ³ªÀÇ ³²À¸·ÎºÎÅÍ Áö±Ý±îÁö ³ª¸¦ ±â¸£½Å(·Î¿¡ )[¸ÔÀ̽Å, ÀεµÇϽÅ, ¸ñÀÚ µÇ½Å] Çϳª´Ô, ³ª¸¦ ¸ðµç ȯ³­¿¡¼­ °ÇÁö½Å »çÀÚ²²¼­ ÀÌ ¾ÆÀÌ¿¡°Ô º¹À» ÁֽÿÀ¸ç À̵é·Î ³» À̸§°ú ³» Á¶ºÎ ¾Æºê¶óÇÔ°ú ¾Æ¹öÁö ÀÌ»èÀÇ À̸§À¸·Î ĪÇÏ°Ô ÇϽÿÀ¸ç À̵é·Î ¼¼»ó¿¡¼­ ¹ø½ÄµÇ°Ô ÇϽñ⸦ ¿øÇϳªÀÌ´Ù.

¾ß°öÀº Àþ¾î¼­ºÎÅÍ Çϳª´ÔÀÇ º¹À» »ç¸ðÇÏ¿´´Ù. ±×ÀÇ ÃູÀÇ ¸»¿¡´Â Çϳª´Ô¿¡ ´ëÇÑ ±×ÀÇ ½Å¾ÓÀÌ µå·¯³ª ÀÖ´Ù. ù°·Î, ±×´Â Çϳª´ÔÀ» ±×ÀÇ Á¶ºÎ¿Í ºÎÄ£ÀÌ ±× ¾Õ¿¡¼­ °É¾ú´ø Çϳª´ÔÀ̶ó°í ºÒ·¶´Ù. °æ°ÇÇÔÀ̶õ Çϳª´Ô ¾Õ¿¡¼­ »ç´Â °ÍÀÌ´Ù. µÑ°·Î, ±×´Â Çϳª´ÔÀ» “³ªÀÇ ³²À¸·ÎºÎÅÍ Áö±Ý±îÁö ³ª¸¦ ±â¸£½Å Çϳª´Ô”À̶ó°í ºÒ·¶´Ù. Çϳª´Ô²²¼­´Â ¾ß°öÀÇ ¸ñÀÚ°¡ µÇ¼Å¼­ ±×¸¦ ¸ÔÀ̼̰í ÀεµÇϼ̴Ù. ¼Â°·Î, ±×´Â Çϳª´ÔÀ» “³ª¸¦ ¸ðµç ȯ³­¿¡¼­ °ÇÁö½Å »çÀÚ”¶ó°í ºÒ·¶´Ù. Çϳª´Ô²²¼­´Â ¾ß°öÀ» ±× ¸ðµç ȯ³­¿¡¼­ °ÇÁ®Á̴ּÙ. ¾ß°öÀº ±× Çϳª´Ô²²¼­ ¿ä¼Á°ú ±× ¾Æµéµé¿¡°Ô º¹À» ÁÖ½Ã¸ç ¼¼»ó¿¡¼­ ¹ø¼ºÄÉ ÇϽñ⸦ ÃູÇÏ¿´´Ù.

[17-20Àý] ¿ä¼ÁÀÌ ±× ¾Æºñ°¡ ¿ì¼ö¸¦ ¿¡ºê¶óÀÓÀÇ ¸Ó¸®¿¡ ¾ñÀº °ÍÀ» º¸°í ±â»µ ¾Æ´ÏÇÏ¿© ¾ÆºñÀÇ ¼ÕÀ» µé¾î ¿¡ºê¶óÀÓÀÇ ¸Ó¸®¿¡¼­ ¹Ç³´¼¼ÀÇ ¸Ó¸®·Î ¿Å±â°íÀÚ ÇÏ¿© ±× ¾Æºñ¿¡°Ô À̸£µÇ ¾Æ¹öÁö¿©, ±×¸® ¸¶¿É¼Ò¼­. ÀÌ´Â ÀåÀÚ´Ï ¿ì¼ö¸¦ ±× ¸Ó¸®¿¡ ¾ñÀ¸¼Ò¼­. ¾Æºñ°¡ Çã¶ôÁö ¾Æ´ÏÇÏ¿© °¡·ÎµÇ ³ªµµ ¾È´Ù. ³» ¾Æµé¾Æ, ³ªµµ ¾È´Ù. ±×µµ ÇÑ Á·¼ÓÀÌ µÇ¸ç ±×µµ Å©°Ô µÇ·Á´Ï¿Í ±× ¾Æ¿ì°¡ ±×º¸´Ù Å« ÀÚ°¡ µÇ°í ±× ÀÚ¼ÕÀÌ ¿©·¯ ¹ÎÁ·À» À̷縮¶ó ÇÏ°í ±× ³¯¿¡ ±×µé¿¡°Ô ÃູÇÏ¿© °¡·ÎµÇ À̽º¶ó¿¤ Á·¼ÓÀÌ ³Ê·Î ÃູÇϱ⸦ Çϳª´ÔÀÌ ³Ê·Î ¿¡ºê¶óÀÓ °°°í ¹Ç³´¼¼ °°°Ô ÇϽø®¶ó Çϸ®¶ó ÇÏ¿© ¿¡ºê¶óÀÓÀ» ¹Ç³´¼¼º¸´Ù ¾Õ¼¼¿ü´õ¶ó.

¾ß°ö¿¡°Ô´Â ¿¹¾ðÀû ¿µ°¨ÀÌ ÀÖ¾ú´Ù. ±×´Â ¿ä¼ÁÀÇ ¾ÆµéµéÀ» ÃູÇÒ ¶§ µÑ° ¾Æµé ¿¡ºê¶óÀÓÀ» ù° ¾Æµé ¹Ç³´¼¼º¸´Ù ¾Õ¼¼¿ü´Ù.

[21-22Àý] À̽º¶ó¿¤ÀÌ ¿ä¼Á¿¡°Ô ¶Ç À̸£µÇ ³ª´Â Á×À¸³ª Çϳª´ÔÀÌ ³ÊÈñ¿Í ÇÔ²² °è½Ã»ç ³ÊÈñ¸¦ ÀεµÇÏ¿© ³ÊÈñ Á¶»óÀÇ ¶¥À¸·Î µ¹¾Æ°¡°Ô ÇϽ÷Á´Ï¿Í ³»°¡ ³×°Ô ³× ÇüÁ¦º¸´Ù ÀϺκÐÀ» ´õ ÁÖ¾ú³ª´Ï ÀÌ´Â ³»°¡ ³» Ä®°ú È°·Î ¾Æ¸ð¸® Á·¼ÓÀÇ ¼Õ¿¡¼­ »©¾ÑÀº °ÍÀ̴϶ó.

¾ß°öÀº Çϳª´Ô²²¼­ ±×µé°ú ÇÔ²² °è¼Å¼­ °¡³ª¾È ¶¥À¸·Î µ¹¾Æ°¡°Ô ÇÏ½Ç °ÍÀ» È®½ÅÇß°í ¶Ç ±×µéÀÌ °¡³ª¾È ¶¥ °Å¹ÎµéÀ» Á¤º¹ÇÏ°í ±× ¶¥À» ºÐ¹èÇÒ ¶§ ¿ä¼Á¿¡°Ô µÎ »ç¶÷ ¸òÀ» ÁÙ °ÍÀ» È®½ÅÇÏ¿´´Ù.

º»ÀåÀÇ ±³ÈÆÀ» Á¤¸®Çغ¸ÀÚ. 

ù°·Î, ¾ß°öÀº º´ µé¾î Á×À» ¶§°¡ °¡±î¿üÀ» ¶§ ¿ä¼Á°ú ±×ÀÇ µÎ ¾ÆµéµéÀÇ ¹æ¹®À» ¹Þ°í ÈûÀ» ³»¾î ħ»ó¿¡ ¾É¾Æ Çϳª´Ô¿¡ °üÇØ ¸»Çß´Ù. ¿ì¸®°¡ ¿ì¸®ÀÇ »ç¶ûÇÏ´Â ÀÚ³àµé¿¡°Ô ¸»ÇÒ ±â·ÂÀÌ ÀÖ°í ±âȸ°¡ ÀÖÀ» ¶§ ÇØ¾ß ÇÒ ¸»Àº, À°½ÅÀÇ °Ç°­À̳ª ºÎÀÚ µÇ´Â °ÍÀ̳ª Ãâ¼¼ÇÏ´Â °Í¿¡ ´ëÇÑ ¸»ÀÌ ¾Æ´Ï°í, Çϳª´Ô°ú ±×ÀÇ ±¸¿ø¿¡ °üÇÑ ¸»¾¸À̾î¾ß ÇÑ´Ù. ºÎ¸ð°¡ ÀÚ³àµé¿¡°Ô ³²°ÜÁÙ ¸»µé Áß¿¡ À̺¸´Ù ´õ Áß¿äÇÑ ¸»Àº ¾ø´Ù. ¿ì¸®´Â ¿ì¸®ÀÇ ÀÚ³àµé¿¡°Ô Çϳª´Ô¿¡ °üÇØ ¸»ÇØ¾ß ÇÑ´Ù.

µÑ°·Î, ¾ß°öÀº ¿ä¼Á°ú ±×ÀÇ µÎ ¾Æµéµé¿¡°Ô ÃູÇÏ¿´´Ù. Çϳª´Ô²²¼­´Â ¸¸º¹ÀÇ ±Ù¿øÀ̽ôÙ. Çϳª´Ô²²¼­¸¸ Àλý¿¡°Ô º¹À» ÁÖ½Ç ¼ö ÀÖ´Ù. ¿ì¸®´Â Çϳª´ÔÀÇ ¾Æµé ¿¹¼ö ±×¸®½ºµµ¸¦ ¹ÏÀ½À¸·Î ÁË»çÇÔ°ú ±¸¿ø°ú ¿µ»ýÀÇ º¹À» Çϳª´Ô²²·ÎºÎÅÍ ÀÌ¹Ì ¾ò¾ú°í ¶Ç Æò¾È°ú °Ç°­ÀÇ º¹°ú ¹°ÁúÀû ¿©À¯µµ ¾ò±â¸¦ ¿øÇÑ´Ù. ¿ì¸®´Â ¿ì¸® ÀÚ½ÅÀÌ Çϳª´ÔÀÇ º¹ ¹Þ±â¸¦ »ç¸ðÇÒ »Ó ¾Æ´Ï¶ó, ¶ÇÇÑ ¿ì¸®ÀÇ ÀÚ³àµéÀ» Çϳª´ÔÀÇ À̸§À¸·Î ÃູÇØ¾ß ÇÑ´Ù.

¼Â°·Î, Çϳª´Ô²²¼­´Â À̽º¶ó¿¤ ¹é¼ºÀÇ Á¶»óµé ¾Æºê¶óÇÔ°ú ÀÌ»è°ú ¾ß°ö¿¡°Ô °¡³ª¾È ¶¥À» ±â¾÷ÀÇ ¶¥À¸·Î ¾à¼ÓÇÏ¼Ì°í ¾ß°öÀº ±× Çϳª´ÔÀÇ ¾à¼ÓÀ» ¹Ï°í ¼Ò¸ÁÇÏ¿´´Ù. ¾ß°öÀº Çϳª´Ô²²¼­ ±× ÀÚ¼Õµé°ú ÇÔ²² °è¼Å¼­ ÀåÂ÷ ±×µéÀ» ÀεµÇÏ¿© °¡³ª¾È ¶¥À¸·Î µ¹¾Æ°¡°Ô ÇÏ½Ç °ÍÀ» È®½ÅÇÏ¿´´Ù.

¿À´Ã³¯ ¿ì¸®ÀÇ ¼Ò¸ÁÀº ¿¹¼ö ±×¸®½ºµµÀÇ À縲À¸·Î ¸»¹Ì¾ÏÀº õ±¹ÀÌ´Ù. Çϳª´Ô²²¼­´Â »õ Çϴðú »õ ¶¥À» ¿ì¸®¸¦ À§ÇØ ¿¹ºñÇÏ¼Ì°í ¿ì¸®´Â ÀåÂ÷ ±×°÷¿¡ µé¾î°¡ ¿µ»ýÀÇ º¹À» ´©¸± °ÍÀÌ´Ù. ¿ì¸®´Â Çϳª´Ô²²¼­ ¾à¼ÓÇÏ¼Ì°í ¼º°æ¿¡ ¹àÈ÷ Áõ°ÅÇϽŠ±× õ±¹À» È®½ÅÇÏ°í Ç×»ó ¼Ò¸ÁÇØ¾ß ÇÑ´Ù.

===
===
<ÃູÀÇ ¿øÄ¢>..ÃູÀ̶õ ´Ù¸§¾Æ´Ï¶ó ±×¸®½ºµµ¸¦[Çϳª´Ô ¹Ù·Î ±×ºÐÀ»] °ø±ÞÇÔÀÇ ÇàÀ§À̶ó´Â °ÍÀ» ºÐ¸íÈ÷ ¾Ë¾Æ¾ß ÇÑ´Ù..
......´õ ¾ö¹ÐÈ÷ ÃູÀ» Á¤ÀÇÇØ º»´Ù¸é, <º¯È­ ÁßÀÎ »ç¶÷Àº ±×¸®½ºµµÀÇ ¼ÒÀ¯ ºÐ·®ÀÌ À۱⿡, º¯È­ ÁßÀÎ »ç¶÷º¸´Ù´Â ¿ÀÈ÷·Á> »ý¸í ¾È¿¡¼­ ¼º¼÷ÇÑ(°ð, ÀüÁ¸Àç°¡ Çϳª´ÔÀ¸·Î Àû¼ÅÁ® ÀÖÀ» »Ó¾Æ´Ï¶ó Çϳª´ÔÀ¸·Î Ã游ÄÉ µÈ) »ç¶÷, Áø½Ç·Î ¹Ù·Î »ý¸íÀÌ ±×·¸°Ô ¼º¼÷-Ã游ÇÑ »ç¶÷À» ÅëÇÑ, ³ÑÃÄÈ帣´Â Çϳª´ÔÀ» °ø±ÞÇÔÀÌ¶ó ¸»ÇÒ ¼ö ÀÖ´Ù....»ý¸í ¾È¿¡¼­ÀÇ ¼º¼÷Àº Çϳª´Ô, ¹Ù·Î ±×ºÐÀ¸·Î Ã游µÇ´Â ¹®Á¦ÀÌ´Ù!! ±×´ë°¡ Çϳª´ÔÀ¸·Î Ã游ÇÒ ¶§¿¡ ±×´ë¿¡°Ô´Â Çϳª´ÔÀÇ ³ÑÃÄÈ帧ÀÌ ÀÖ°í ±×´ë´Â ±×´ë¸¦ ¸¸³ª´Â ¸ðµç »ç¶÷À» ÃູÇÒ ¼ö ÀÖ°Ô µÈ´Ù!!.
.....Çϳª´ÔÀº ±× Åë·ÎµÈ »ç¶÷ ¾øÀÌ´Â ±×ºÐ ÀÚ½ÅÀ» ´Ù¸¥ »ç¶÷ ¾ÈÀ¸·Î ³ÖÀ¸½Ç ¼ö ¾øÀ¸½Ã±â¿¡, Çϳª´ÔÀÇ È帧Àº Åë·ÎÀÎ ÀμºÀÌ ¹Ýµå½Ã ÇÊ¿äÇÏ´Ù. Çϳª´ÔÀÌ Åë·Î·Î »ç¿ëÇÏ½Ç ¼ö ÀÖ´Â À¯ÀÏÇÑ ÀμºÀº Çϳª´ÔÀ¸·Î Àû¼ÅÁö°í ±×ºÐÀ¸·Î öÀúÈ÷ Àü Á¸Àç¿¡ ¿ÏÀüÈ÷ ½º¸çµç ÀμºÀ¸·Î¼­ Çϳª´ÔÀÇ Ã游ÄÉ ÇϽɵû¶ó ÃູÇÒ ¹Ù·Î ±× ¶§ ³ÑÃÄÈ帣´Â Çϳª´ÔÀ» °ø±ÞÇÏ°Ô µÇ´Â °ÍÀÌ´Ù......µû¶ó¼­, ¸¸ÀÏ ±×¸®½ºµµ²²¼­ ¼ºÀ°½Å µÇÁö ¾ÊÀ¸¼Ì´Ù¸é ±× Åë·Î´Â ¾ø¾úÀ» °ÍÀÌÁö¸¸, ±×¸®½ºµµÀÇ ¼ºÀ°½ÅÀ» ÅëÇØ ¿ì¸®¿¡°Ô ¿À½ÉÀ¸·Î½áº¸Ç÷·Î Á¤°áÄÉ ÇϽŠ¿ì¸®¿¡°Ô Åë·ÎµÊÀÇ ±× ÀÚ°Ý°ú ±Ç´ÉÀ» ¿­¾î ºÎ¾î ÁֽŠ¹Ù, ¹Ï´ÂÀ̸¶´Ù ±×¿Í ÇϳªµÈ ³»ÁÖÇϽô ±×¸®½ºµµ¸¦ ¼ÒÀ¯ÇÏ°í Àֱ⿡ Çϳª´ÔÀÌ »ç¿ëÇÏ½Ç ¼ö ÀÖ´Â ÃູÀÇ Åë·Î°¡ µÇ¾ú´Ù. ¹®Á¦´Â ³» ¾È¿¡ ¼ÒÀ¯ÇÑ ±×¸®½ºµµÀÇ ºÐ·®°ú Àû¼ÅÁø Á¤µµ°¡ ¾î¶°ÇϳÄÀÎ °ÍÀÌ´Ù......ÀÌ ¶§¹®¿¡ ¾ß°öÀº ¼º¼÷µÇ±â±îÁö´Â ±× ´©±¸µµ-¶ó¹ÝÀ̳ª ¿¡¼­¸¦- ÃູÇÏÁö ¾Ê¾Ò´Ù......±×·¯³ª, Çϳª´ÔÀ¸·Î Ã游ÄÉ µÈ ½ÃÁ¡¿¡ À̸£·¯, °ð ¾Ö±Á¿¡ ³»·Á °¬À» ¶§¿¡¾ß ¾ß°öÀº ¶¥ À§¿¡¼­ °¡Àå ³ôÀº ÅëÄ¡ÀÚÀÎ ¹Ù·Î¸¦ ÃູÇÏ¿´°í, ¾ß°öÀÇ ÃູÀ» ÅëÇÏ¿© Çϳª´ÔÀÇ ÃູÀÌ ¹Ù·Î¿¡°Ô·Î ³ÑÃÄÈê·¶´Ù(â47:7, 10)
......[±×¸®½ºµµ¸¦ ´©¸®´Â ¿ÕÀÇ] ÃູÀ¸·Î ÀÎÇØ ¸ÕÀú ´ç½Å ÀÚ½ÅÀ» ÇÑ·®¾øÀÌ ºÎ¾îÁÖ½Ã°í °ø±ÞÇØ Áֽô Çϳª´Ô²²¼­µµ ¶ÇÇÑ »ç¶÷À¸·ÎºÎÅÍ Ãູ ¹ÞÀ¸¼Å¾ß ÇÔÀÌ ¸¶¶¥Çѵ¥, ÀÌ°ÍÀÌ ¹Ù·Î Á¦»çÀåÀ» ÅëÇØ »ç¶÷µéÀ» ÁÖ²² µå¸²ÀÌ ÀÖ°Ô µÈ´Ù......º¸¶ó, ÀåÀÚ±ÇÀº ±× ¶¥ÀÇ ºÐ±ê(=±×¸®½ºµµ)¸¦ µÎ¹è³ª ¹ÞÀ½ + ¿Õ±Ç + Á¦»çÀå Á÷ºÐÀ¸·Î ±¸¼ºµÇ¾ú´Ù...¹Ù·Î ±×·± Àǹ̿¡¼­ ¾ß°öÀÌ ÀåÀÚ±ÇÀ» °¥¸ÁÇß´ø °ÍÀ̾ú´Ù.
[È÷7:7..³í¶õÀÇ ¿©Áö ¾øÀÌ ³·Àº ÀÚ°¡ ³ôÀº ÀÚ¿¡°Ô¼­ ÃູÀ» ¹Þ´À´Ï¶ó...And without all contradiction the less is blessed of the better.]...ÁøÁ¤ÇÑ Àǹ̿¡¼­ ³ô°í ³·À½Àº ´Ù¸§¾Æ´Ï¶ó ½ÅºÐÀÌ ¾î¶°³ÄÀÇ ¹®Á¦°¡ ¾Æ´Ï¶ó, ´Ù¸¸ ±×°¡ Áö±Ý ¼ÒÀ¯ÇÑ ¹Ù ´©¸®°í ÀÖ´Â ±×¸®½ºµµÀÇ ºÐ·®ÀÇ ¹®Á¦ÀÌ´Ù..
[¸¶11:11..³»°¡ Áø½Ç·Î ³ÊÈñ¿¡°Ô ¸»Çϳë´Ï ¿©ÀÚ°¡ ³ºÀº ÀÚ Áß¿¡ ¼¼·Ê ¿äÇѺ¸´Ù Å« ÀÌ°¡ ÀϾÀÌ ¾øµµ´Ù ±×·¯³ª õ±¹¿¡¼­´Â ±ØÈ÷ ÀÛÀº ÀÚ¶óµµ ±×º¸´Ù Å©´Ï¶ó...Verily I say unto you, Among them that are born of women there hath not risen a greater than John the Baptist: notwithstanding he that is least in the kingdom of heaven is greater than he.]....±× ÀÌÀüÀÇ ¸ðµç »ç¶÷º¸´Ù (ÁÖ ¿¹¼ö¸¦ ±× ´©±¸º¸´Ù °¡±îÀÌ¿¡¼­ Á÷Á¢ ¸¸³ªº¸°í ¹Ï¾ú´ø ¹Ù) ¿äÇÑÀ̾߸»·Î °¡Àå Å« »ç¶÷À̾úÀ¸³ª....±×¸®½ºµµ¸¦ ±× ¸¶À½¿¡ ´ã°í »ìÁö´Â ¸øÇ߱⿡.....õ±¹¿¡¼­ ±ØÈ÷ ÀÛÀº ÀÚµé(±×µéÀº ±×¸®½ºµµ¸¦ ±× ¾È¿¡ ¼ÒÀ¯ÇÑ ÀÚµéÀ̱⿡)ÀÌ ¿äÇѺ¸´Ù ´õ Å©°¡ ÇÏ°í °è½É....½ÉÁö¾î ¹Ù¿ïÀº ºô1:21¿¡¼­ <³»°Ô »ç´Â °ÍÀÌ ±×¸®½ºµµ´Ï>¶ó°í ¸»ÇÒ ¼ö ÀÖ¾ú´Ù....¿ì¸®´Â ¿ì¸®°¡ Âü¿¹ÇÏ°í ´©¸®´Â ¹Ù·Î ±× ±×¸®½ºµµÀÇ ºÐ·®¿¡ µû¶ó ´Ù¸¥À̵éÀ» ÃູÇÔÀ¸·Î½á ±×¸®½ºµµ¸¦ °ø±ÞÇÏ°Ô µÇ´Â °ÍÀÌ´Ù.
===
*1) ¸á±â¼¼µ¦(â14:18-20)ÀÇ Ãູ
 ...<»ç¶÷µéÀ» Q²² ÀεµÇÏ´Â ¿µ¿øÇÑ ´ëÁ¦»çÀå ±×¸®½ºµµÀÇ ¿¹Ç¥·Î¼­..È÷5:6>¶±°ú Æ÷µµÁÖ¸¦ °¡Áö°í Abr¿¡°Ô ³ª¾Æ¿Â ¸á±â¼¼µ¦...±×´ë°¡ ´Ù¸¥ »ç¶÷µéÀ» ÃູÇÏ·Á¸é Çϳª´Ô°ú °¡±îÀÌ °ÅÇϸç Çϳª´ÔÀ» ¼¶±â´Â Çϳª´ÔÀÇ Á¦»çÀåÀÌ µÇ¾î¾ß ÇÔ....´ëÁ¦»çÀåÀÇ ¾ç ¾î±ú¿¡´Â 12ÁöÆÄ À̸§ÀÌ »õ°ÜÁø È£¸¶³ë°¡ ÀÖ¾ú°í ±×ÀÇ ÈäÆп¡µµ 12ÁöÆÄ À̸§ÀÌ »õ°ÜÁø ¿­µÎ º¸¼®µéÀÌ ¹°·Á ÀÖ¾ú´Âµ¥(Ãâ28:9-12, 15-21), ÀÌ°ÍÀº ±×°¡ ÃູÇϸç ÁßÀçÇÏ´Â ¹Ù »ç¶÷µé°ú Çϳª´Ô »çÀÌÀÇ °£°ÝÀ» Á¼Çô Á¦°ÅÇÏ°í ±×°¡ ´©¸®´Â ¹Ù·Î Çϳª´ÔÀÇ ÀÓÀç ¾ÈÀ¸·Î ÀεµµÇ¾î ±×ºÐÀ» ´©¸²¿¡ Âü¿©ÄÉ ÇÑ´Ù....ÀÌ°ÍÀ» ¸á±â¼¼µ¦¿¡°Ô¼­ º¼ ¼ö Àִµ¥, ¸á±â¼¼µ¦ÀÌ AbrÀ» ÃູÇÏ¿´¤·¤© ¶§ ±×¸¦ Çϳª´ÔÀÇ ÀÓÀç ¾ÈÀ¸·Î ÀεµÇÏ¿´À¸¸ç, ½ÉÁö¾î<...Áö±ØÈ÷ ³ôÀ¸½Å Çϳª´ÔÀÌ¿© ¾Æºê¶÷¿¡°Ô º¹À» ÁֿɼҼ­>¶ó°í ´Ü¼øÇÏ°Ô ¸»Çß´Ù(14:19)....¸á±â¼¼µ¦Àº Çϳª´Ô ¿Ü¿¡ ´Ù¸¥ ¾î¶² °ÍÀ¸·Îµµ AbrÀ» ÃູÇÏ°í ÀÖÁö ¾Ê¾Ò°í, ´Ù¸¸ Çϳª´Ô²²·Î ¾ÆÁÖ °¡±îÀÌ ÀεµÇÏ¿´´Ù.
*2)Á¦»çÀåµéÀÇ Ãູ 
[¹Î6:24-27] *24.¿©È£¿Í´Â ³×°Ô º¹À» ÁÖ½Ã°í ³Ê¸¦ ÁöÅ°½Ã±â¸¦ ¿øÇÏ¸ç   *25.¿©È£¿Í´Â ±×ÀÇ ¾ó±¼À» ³×°Ô ºñÃß»ç ÀºÇý º£Çª½Ã±â¸¦ ¿øÇϸç*26.¿©È£¿Í´Â ±× ¾ó±¼À» ³×°Ô·Î ÇâÇÏ¿© µå»ç Æò°­ Áֽñ⸦ ¿øÇϳë¶ó ÇÒÁö´Ï¶ó ÇÏ¶ó   *27.±×µéÀº ÀÌ°°ÀÌ ³» À̸§À¸·Î À̽º¶ó¿¤ ÀÚ¼Õ¿¡°Ô ÃູÇÒÁö´Ï ³»°¡ ±×µé¿¡°Ô º¹À» ÁÖ¸®¶ó....*24.The LORD bless thee, and keep thee:   *25.The LORD make his face shine upon thee, and be gracious unto thee:   *26.The LORD lift up his countenance upon thee, and give thee peace.   *27.And they shall put my name upon the children of Israel, and I will bless them.]....ÀÌ´Â »ïÁß ÃູÀÌ´Ù
....ù° ¹æ¸éÀº ¾Æ¹öÁö Çϳª´ÔÀÇ Ãູ°ú ÁöÅ°½Ã´Â ´É·Â¿¡, 
....µÑ° ¹æ¸éÀº ¾Æµé Çϳª´ÔÀÇ ºû³ª´Â ¾ó±¼°ú ±×ºÐÀÇ ÀºÇý¿¡ ¿¬°üµÇ°í ÀÖ´Ù.
>ÀºÇý º£Çª½É¿¡ °üÇÏ¿©´Â È÷ºê¸®¾î¿¡ ±× ¿ø¾îÀû Àǹ̰¡ ´õ °­ÇÏ°Ô ³ªÅ¸³ª´Âµ¥, ³·Àº »ç¶÷¿¡°Ô Ä£ÀýÇÔÀ¸·Î °¡µæÂ÷ ¸öÀ» ±¸ºÎ¸®½ÉÀ¸·Î ´« ³ôÀ̸¦ °°ÀÌ ÇϽÉÀ¸·Î½á ¼ºÀ°½ÅÇϼÌÀ½À» µå·¯³½´Ù.....
>"±× ¾ó±¼·Î ³×°Ô ºñÃë»ç"..°íÈÄ4:6Àý¿¡¼­´Â Çϳª´ÔÀÇ ¿µ±¤ÀÌ JCÀÇ ¾ó±¼¿¡¼­ ºû³­´Ù°í ¸»ÇÏ´Â ¹Ù ¿¹¼ö´ÔÀº Âü ºûÀÌ½Ã¿ä ±× ºûÀº Çϳª´Ô ÀÚ½ÅÀ̽ôÙ(¿ä8:12, ¿äÀÏ1:5)...ºûÀ̽ŠÇϳª´Ô ÀÚ½ÅÀº JC¾ó±¼ ¾È¿¡¼­ ¿ì¸® À§¿¡ ºñÃ߽ŴÙ..¿ä1:14, "¸»¾¸ÀÌ À°½ÅÀÌ µÇ¾î ¿ì¸® °¡¿îµ¥ À帷À» Ä¡½Ã¸Å<¿ì¸® °¢ÀÚ¸¶´Ù ¾È¿¡ °ÅÇϽŴÙ!!>...ÀºÇý¿Í Áø¸®°¡ Ã游ÇÏ´õ¶ó"°í ÇÏ°í °è½Ã´Âµ¥, ¤¤ÀÌ°ÍÀº ¹Ù·Î ÀÌ ÃູÀ» ¿ì¸®°¡ °¡Áö°í ÀÖÀ½À» È®ÁõÇÏ´Â ¸»¾¸ÀÌ´Ù..), 
.....¼Â° ¹æ¸éÀº ±× ¿µ Çϳª´ÔÀÇ ¿ë¸ð¿Í ±×ºÐÀÇ Æò°­¿¡ °ü°èµÇ¾î ÀÖ´Ù. 
>ÁÖ´ÔÀÇ ¾ó±¼À» ¿ì¸®¸¦ ÇâÇÏ¿© µå½É°ú Æò°­ ÁÖ´Â °ÍÀº ±× ¿µÀÇ ÀºÇý º£Çª½ÉÀÇ ¿ª»çÀÌ´Ù...¿À´Ã ±× ¿µÀº °è¼ÓÀûÀ¸·Î Çϳª´ÔÀÇ ¾ó±¼À» ¿ì¸®¸¦ ÇâÇÏ¿© µå´Â °ÍÀÌ¿ä ¿ì¸®¿¡°Ô Æò°­À» ÁÖ´Â °Í ±× ÀÚüÀ̽ôÙ. ±×ºÐÀº ¿ì¸®ÀÇ È¯°æ ¾È¿¡¼­ »Ó¸¸ ¾Æ´Ï¶ó ¿ì¸® ÀÚ½Å-¸¶À½°ú ¿µ°ú »ý°¢- ¾È¿¡¼­ Æò¾ÈÀ» ÁֽŴÙ.  
>[¸ðµç Â÷¿ø ¿µ¿ªÀ» ÃÊ¿ùÇϽÅ, Á¦ÇѹÞÁö ¾Æ´ÏÇϽô âÁ¶ÁÖ Çϳª´ÔÀ̽Š±× ¿µ] ±× ¿µ ¾È¿¡¼­ ±× ¿µÀ» ÅëÇÏ¿© ±× ¿µ°ú ´õºÒ¾î ¿ì¸®´Â Æò¾ÈÀ» ´©¸°´Ù.  ´Ù¸¥ »ç¶÷µéÀº ¸¶À½°ú »ý°¢°ú ¿µ°ú ȯ°æ ¾È¿¡¼­ ±«·Î¿òÀ» ´çÇÒÁö ¸ð¸£³ª ¿ì¸®´Â ±«·Î¿òÀ» ´çÇؼ­´Â ¾ÈµÈ´Ù. ¿ì¸®°¡ °¡´Â °÷ÀÌ ¾îµðÀ̵ç Çϳª´ÔÀÇ ±× ¿µÀÌ ¿ì¸®¿Í ÇÔ²² ÇÏ½Ã°í ±× ºÐÀÇ ¾ó±¼ÀÌ ¿ì¸®¸¦ ÇâÇÏ¿© µå½Ã¹Ç·Î ¿ì¸®¿¡°Ô´Â ÃÊ¿ùÀûÀÎ Æò°­ÀÌ ÀÖ´Ù!!
*3)»çµµµéÀÇ Ãູ
[°íÈÄ13:13...ÁÖ ¿¹¼ö ±×¸®½ºµµÀÇ ÀºÇý¿Í Çϳª´ÔÀÇ »ç¶û°ú ¼º·ÉÀÇ ±³ÅëÇϽÉÀÌ ³ÊÈñ ¹«¸®¿Í ÇÔ²² ÀÖÀ»Áö¾î´Ù....The grace of the Lord Jesus Christ, and the love of God, and the communion of the Holy Ghost, be with you all. Amen.]....¿©±â¿¡¼­´Â TUQÀÇ ÀºÇý º£Çª½ÉÀÇ ¹æ¹®À» º¼ ¼ö ÀÖ´Ù.
....Á¦»çÀåÀº »ç¶÷À» Çϳª´Ô²² ÀεµÇÔÀ» º¸¾Ò´Ù. ±×·¯³ª »çµµ´Â Çϳª´ÔÀ» »ç¶÷µé¿¡°Ô·Î ÀεµÇÑ´Ù.  ±×´Â Çϳª´Ô°ú ÇÔ²² »ç¶÷µé¿¡°Ô ³ª¾Æ°£´Ù.....»çµµ¹Ù¿ïÀÇ ÃູÀ» ÅëÇÏ¿© TUQÀÌ ±×µéÀÇ ´©¸²À» À§ÇÏ¿© »ç¶÷µé¿¡°Ô ³ª¾Æ°¡½Å´Ù. ÀÌ ´©¸²Àº ¼º·ÉÀÇ ±³ÅëÀ¸·Î ¸»¹Ì¾ÏÀº ±×¸®½ºµµÀÇ ÀºÇýÀ̽ŠÇϳª´ÔÀÇ »ç¶ûÀÌ´Ù.  »ç¶û°ú ÀºÇý¿Í ±³ÅëÀº ¼­·Î ºÐ¸®µÈ ¼¼°¡Áö°¡ °áÄÚ ¾Æ´Ï¶ó ÇÑ °¡ÁöÀÇ ¼¼ ¹æ¸éµé, ȤÀº ¼¼ ´Ü°èµéÀε¥, ±×°ÍµéÀº ¿ì¸®ÀÇ ´©¸²À» À§ÇÑ Çϳª´ÔÀÇ ¼¼ ´Ü°èÀÌ´Ù.   »ç¶ûÀº ¾È¿¡ ÀÖ°í  ÀºÇý´Â Ç¥ÇöµÈ »ç¶ûÀ̸ç, ±³ÅëÀº ÀºÇýÀÇ ¿ì¸® ¾ÈÀ¸·ÎÀÇ À̵¿ÀÌ´Ù.  ÀÌ »ç¶ûÀÌ Ç¥ÇöµÉ ¶§ ±×°ÍÀÌ ÀºÇýÀ̸ç, ÀºÇý´Â ±³ÅëÀ» ÅëÇØ À̵¿µÈ´Ù.....³»°¡ ¾î¶² ÇüÁ¦¸¦ »ç¶ûÇÒ ¼ö ÀÕÁö¸¸ ÀÌ »ç¶ûÀº ³» ¾È¿¡ ÀÖ´Ù.  ±×°ÍÀÌ ¾î¶»°Ô Ç¥ÇöµÉ ¼ö Àִ°¡/  ³ª´Â ±×¿¡°Ô ¼º°æÀ» ¼±¹°ÇÔÀ¸·Î½á ±×°ÍÀ» Ç¥ÇöÇÒ ¼ö ÀÖ´Ù.  ¼º°æÀº ³»°¡ ÀÌ ÇüÁ¦¸¦ ÇâÇÏ¿© ³» ¾È¿¡ Ç°°í ÀÕ´Â »ç¶ûÀÇ Ç¥ÇöÀÎ ÀºÇý¸¦ ³ªÅ¸³½´Ù. ±×¿¡°Ô ÀÌ ÀºÇý¸¦ ÀüÇϱâ À§ÇØ ³ª´Â ½ÇÁö·Î ±× ¼º°æÀ» ±×¿¡°Ô °Ç³×ÁÖ¾î¾ß ÇÑ´Ù.  ÀÌ°ÍÀÌ ±³ÅëÀÌ´Ù.
===Ãູ¿¡ ´ëÇÑ ±âº» »ç»óÀÇ º¯Ãµ===
......±¸¾à ¾ÈÀÇ Ãູ¿¡ ´ëÇÑ ±âº»»ç»ó  ::»ç¶÷À» Çϳª´ÔÀÇ ÀÓÀç ¾ÈÀ¸·Î À̲ø¾î ÀεµÇÔ, ¹Ý¸é¿¡ ½Å¾à ¾È¿¡¼­´Â »çµµ(Çϳª´Ô°ú ÇÔ²² ¿À´Â)´Â »ç¶÷µéÀ» Çϳª´ÔÀÇ ÀÓÀç ¾ÈÀ¸·Î À̲ø »Ó ¾Æ´Ï¶ó Çϳª´ÔÀ» <±×µéÀÌ ¹ÏÀ½À¸·Î ¹Þ¾Æ ´©¸®µµ·Ï!!> ±×µé ¾ÈÀ¸·Î À̲ö´Ù.((Áï ¾ç¹æÇâÀÇ À̲ø¸²ÀÌ´Ù!!)) µû¶ó¼­. ½Å¾àÀÇ ÃູÀº  ´õ ³ô°í ´õ ±í´Ù  
»ç¶÷µéÀ» ÃູÇÏ´Â °ÍÀº ÇÑÆíÀ¸·Î´Â ±×µéÀ» Çϳª´Ô ¾ÈÀ¸·Î À̲ô´Â °ÍÀÓ°ú µ¿½Ã¿¡ ´Ù¸¥ ÇÑÆíÀ¸·Î´Â Çϳª´ÔÀ» <»ç¶û°ú ÀºÇý¿Í ±³ÅëÀ¸·Î> ±×µé ¾ÈÀ¸·Î À̲ø¾î ±×ºÐÀ» ´©¸®µµ·Ï ÇÏ´Â °ÍÀÌ´Ù.  ÁøÁ¤ÇÑ ÀǹÌÀÇ ÃູÀÎ ½Å¾àÀÇ Ãູ °³³äÀ» ºÙµé¶ó, 
......[¹ÞÀº º¹À» ¼¼¾î º¸¾Æ¶ó....ÇÏ´Â Âù¼Û °¡»çÀÇ ÀÔÀå¿¡¼­ º¼ ¶§¿£ ÁÁÀº ¾Æ³», ÀÚ³à, ±³À°, ½ÂÁø, Áý, ÀÚµ¿Â÷ µîµîÀÌ ¶° ¿À¸¦ Å×Áö¸¸ ±×°ÍµéÀº Áö¿±ÀûÀÎ ¾²·¹±â¿¡ Áö³ªÁö ¾Ê´Â´Ù.  ±×·± °Í¿¡ ÁýÂøÇÏÁö ¸»°í!! ¼ø¼öÇÑ ¸»¾¸¿¡ µû¸¥ Ãູ °³³ä, ¾Æ¹öÁö-¾Æµé- ±× ¿µ Çϳª´Ô ´©¸²  °³³äÀ» °£Á÷ÇÏ°í ¹Ù·Î ±×·¸°Ô ±×ºÐ ´©¸²À» ºÙµé¶ó
......[±× ÀڽŠ¾È¿¡ Ã游ÇÑ ÁÖ´Ô »ý¸íÀÇ ³ÑÃÄ È帧µû¶ó, ÀÚ½ÅÀ» ±×ºÐÀÇ °ø±ÞÅë·Î·Î ³»¾îµå¸²À¸·Î½á] ÃູÇÏ´Â ÀÌ, ±×¿¡°Ô ¼ÕÀ» µé¾î ´ë»óÀÚ¸¦ ÃູÄÉ ÇϽô ºÐÀº ¹Ù·Î »ç¶û-ÀºÇý-±³ÅëÀÇ ÁÖ´ÔÀ̽É..<ÁÖ´ÔÀÌ ¹«¾ùÀ» ¿øÇϽô°¡??..Ãູ ±âµµ¿¡ ´ëÇØ <¾Æ¸à>À¸·Î <ÁÖ´Ô ÀÚ½ÅÀ»> ¹Þ¾ÆµéÀÌ´Â ¹Ù·Î ±× »ç¶÷ ¾È¿¡ ÁÖ´Ô ÀÚ½ÅÀ» °ø±ÞÇÏ¿© ³Ö¾îÁÖ½ÉÀ¸·Î½á <ÁÖ´ÔÀÌ Ä£È÷> Ãູ ¹Þ´Â ÀÌÀÇ ¼Ó »ç¶÷ÀÇ º¸Á¿¡ °ÅÇÏ¿© Ä£È÷ »ì¸ç ±× ÀÚ½ÅÀ» »ý¸í ±Ù¿øÀ¸·Î Áּż­ ´©¸®°Ô ÇϽøç ÁÖ´Ô ¶ÇÇÑ ¹Ù·Î ±× »ç¶÷À» ´©¸®°Ô µÇ±â¸¦ ¿øÇϽÉ
===ÁÖ´ÔÀÇ ÃູÀº »ç¶÷ÀÇ Ãµ¿¬ÀûÀÎ »ý°¢À̳ª Ã¥·«¿¡ ¾î±ß³²===
....ÁÖ´ÔÀÇ ÃູÀº »ç¶÷ÀÇ <õ¿¬Àû>»ý°¢À̳ª Ã¥·«°ú ¾î±ß³­´Ù(â48:13-20)   ¿ä¼ÁÀÌ ¹Ç³´¼¼¿Í ¿¡ºê¶óÀÓÀ» ¾ß°ö¿¡°Ô·Î ÀεµÇÏ¿´À» ¶§ ¿ä¼ÁÀº <õ¿¬Àû °ü³äÀ» µû¶ó...ºÎ¸ð´Â  ±×µéÀÇ Ãµ¿¬Àû ÃëÇâ°ú ¼±Åðú °ü³äÀ» µû¶ó Ç×»ó »óȲÀ» Á¶ÀýÇÏ·Á ÇÑ´Ù..º¹À½ÀüÆÄ¿¡¼­µµ, ±³È¸ ºÀ»ç¿¡¼­Á¶Â÷µµ ±×¸®ÇÏ´Â °æÇâÀÌ ÀÖ´Ù...±×·¯³ª ¼±ÀÔ°ßÀ̳ª Ã¥·«Àº ³¡³ª¾ß ÇÑ´Ù..¿ÀÁ÷ ¼º·ÉÀÇ Àϱú¿ì½É µû¶ó¾ß ÇÑ´Ù..±×·¯¹Ç·Î ¸ðµç Àϻ󿡼­ ÁÖ´ÔÀÇ ÁÖ±ÇÀ» µû¸£µµ·Ï Ç϶ó....º£µå·Î¸¦ º£µå·ÎµÇ°Ô ÇÏ½Ã°í ¹Ù¿ïÀ» ¹Ù¿ïµÇ°Ô ÇϽô ºÐÀÇ ÁÖ±ÇÀ» µû¸£¶ó> ÀåÀÚÀÎ ¹Ç³´¼¼¸¦ ¾ß°öÀÌ ¿ì¼ö ¾Õ¿¡, ¿¡ºê¶óÀÓÀ» Á¼ö ¾Õ¿¡ µÎ¾úÀ¸³ª ¾ß°öÀº ±×ÀÇ ¾ç¼ÕÀ» ¾î±ß¸Â°Ü ¾È¼öÇÏ°í ÀÖ´Ù. ºñ·Ï ±×ÀÇ µÎ ´«Àº È帴ÇßÁö¸¸ ±×ÀÇ ¿µ ¾È¿¡ ±ú¾î ÀÖ¾ú´ø ¹Ù ¿µÀÇ À̲ø¸² µû¶ó, ÀεµÇÔ ¹Þ¾Æ¼­ ±×¸®ÇÏ¿´´Ù
[â48:12-20...*12.¿ä¼ÁÀÌ ¾Æ¹öÁöÀÇ ¹«¸­ »çÀÌ¿¡¼­ µÎ ¾ÆµéÀ» ¹°·¯³ª°Ô ÇÏ°í ¶¥¿¡ ¾þµå·Á ÀýÇÏ°í   *13.¿À¸¥¼ÕÀ¸·Î´Â ¿¡ºê¶óÀÓÀ» À̽º¶ó¿¤ÀÇ ¿Þ¼ÕÀ» ÇâÇÏ°Ô ÇÏ°í ¿Þ¼ÕÀ¸·Î´Â ¹Ç³´¼¼¸¦ À̽º¶ó¿¤ÀÇ ¿À¸¥¼ÕÀ» ÇâÇÏ°Ô ÇÏ¿© À̲ø¾î ±×¿¡°Ô °¡±îÀÌ ³ª¾Æ°¡¸Å   *14.À̽º¶ó¿¤ÀÌ ¿À¸¥¼ÕÀ» Æì¼­ Â÷³² ¿¡ºê¶óÀÓÀÇ ¸Ó¸®¿¡ ¾ñ°í ¿Þ¼ÕÀ» Æì¼­ ¹Ç³´¼¼ÀÇ ¸Ó¸®¿¡ ¾ñÀ¸´Ï ¹Ç³´¼¼´Â ÀåÀÚ¶óµµ ÆÈÀ» ¾ù¹Ù²Ù¾î ¾ñ¾ú´õ¶ó   *15.±×°¡ ¿ä¼ÁÀ» À§ÇÏ¿© ÃູÇÏ¿© À̸£µÇ ³» Á¶ºÎ ¾Æºê¶óÇÔ°ú ¾Æ¹öÁö ÀÌ»èÀÌ ¼¶±â´ø Çϳª´Ô, ³ªÀÇ Ãâ»ýÀ¸·ÎºÎÅÍ Áö±Ý±îÁö ³ª¸¦ ±â¸£½Å Çϳª´Ô,   *16.³ª¸¦ ¸ðµç ȯ³­¿¡¼­ °ÇÁö½Å ¿©È£¿ÍÀÇ »çÀÚ²²¼­ ÀÌ ¾ÆÀ̵鿡°Ô º¹À» ÁֽÿÀ¸ç À̵é·Î ³» À̸§°ú ³» Á¶»ó ¾Æºê¶óÇÔ°ú ÀÌ»èÀÇ À̸§À¸·Î ĪÇÏ°Ô ÇϽÿÀ¸ç À̵éÀÌ ¼¼»ó¿¡¼­ ¹ø½ÄµÇ°Ô ÇϽñ⸦ ¿øÇϳªÀÌ´Ù   *17.¿ä¼ÁÀÌ ±× ¾Æ¹öÁö°¡ ¿À¸¥¼ÕÀ» ¿¡ºê¶óÀÓÀÇ ¸Ó¸®¿¡ ¾ñÀº °ÍÀ» º¸°í ±â»µÇÏÁö ¾Æ´ÏÇÏ¿© ¾Æ¹öÁöÀÇ ¼ÕÀ» µé¾î ¿¡ºê¶óÀÓÀÇ ¸Ó¸®¿¡¼­ ¹Ç³´¼¼ÀÇ ¸Ó¸®·Î ¿Å±â°íÀÚ ÇÏ¿©   *18.±×ÀÇ ¾Æ¹öÁö¿¡°Ô À̸£µÇ ¾Æ¹öÁö¿© ±×¸® ¸¶¿É¼Ò¼­ ÀÌ´Â ÀåÀÚÀÌ´Ï ¿À¸¥¼ÕÀ» ±×ÀÇ ¸Ó¸®¿¡ ¾ñÀ¸¼Ò¼­ ÇÏ¿´À¸³ª   *19.±×ÀÇ ¾Æ¹öÁö°¡ Çã¶ôÇÏÁö ¾Æ´ÏÇϸç À̸£µÇ ³ªµµ ¾È´Ù ³» ¾Æµé¾Æ ³ªµµ ¾È´Ù ±×µµ ÇÑ Á·¼ÓÀÌ µÇ¸ç ±×µµ Å©°Ô µÇ·Á´Ï¿Í ±×ÀÇ ¾Æ¿ì°¡ ±×º¸´Ù Å« ÀÚ°¡ µÇ°í ±×ÀÇ ÀÚ¼ÕÀÌ ¿©·¯ ¹ÎÁ·À» À̷縮¶ó ÇÏ°í   *20.±× ³¯¿¡ ±×µé¿¡°Ô ÃູÇÏ¿© À̸£µÇ À̽º¶ó¿¤ÀÌ ³Ê·Î ¸»¹Ì¾Ï¾Æ ÃູÇϱ⸦ Çϳª´ÔÀÌ ³×°Ô ¿¡ºê¶óÀÓ °°°í ¹Ç³´¼¼ °°°Ô ÇϽø®¶ó ÇÏ¸ç ¿¡ºê¶óÀÓÀ» ¹Ç³´¼¼º¸´Ù ¾Õ¼¼¿ü´õ¶ó]
===
===
@@@[ÃູÇÏ´Ù] ¹«¸­À» ²Ý´Ù, º¹À» ÁÖ´Ù, Âù¾çÇÏ´Ù  &r'B;(1288, ¹Ù¶óÅ©) 
¹Ù¶óÅ©(µ¿»ç)´Â ±âº»¾î±ÙÀ̸ç, '¹«¸­À» ²Ý´Ù, ÃູÇÏ´Ù(º¹À» ÁÖ´Ù), Âù¾çÇÏ´Ù'¸¦ ¶æÇϸç, ´Ù¸¥ Àǹ̷δ ÁÖ·Î Çϳª´Ô¿¡ ´ëÇÏ¿© 'ÀúÁÖÇÏ´Ù, ¿åÇÏ´Ù'¶ó´Â Àǹ̷Π»ç¿ëµÇ¾ú´Ù(¿Õ»ó 21:10, ¿Õ»ó 21:13, ¿é 1:11, ¿é 2:5). 
±âº»ÀûÀ¸·Î ¹Ù¶óÅ©´Â 'À¯ÀÍÇÑ ´É·ÂÀ» ºÎ¿©ÇÏ´Ù'¶ó´Â Àǹ̸¦ Áö´Ñ´Ù. 
±¸¾à¼º°æ¿¡¼­ 'ÃູÇÑ´Ù'´Â °ÍÀº '¼º°ø, ¹ø¿µ, »ý»ê, Àå¼ö µîÀ» À§ÇÑ ´É·ÂÀ» ºÎ¿©ÇÑ´Ù'¸¦ ÀǹÌÇÑ´Ù. ÀÌ Àǹ̴ ºÎ¿©ÇÏ´Â °úÁ¤°ú ºÎ¿© ¹Þ´Â »óŸ¦ ¸ðµÎ Æ÷ÇÔÇÏ°í ÀÖ´Ù.
¿ì¸®´Â ¿©±â¼­ ÁøÁ¤ Çϳª´ÔÀÌ Áֽô º¹ÀÌ ¾î¶² °ÍÀÎÁö¸¦ ¾Ë°Ô µÈ´Ù. ¶ÇÇÑ ¹Ù¶óÅ©ÀÇ Àǹ̸¦ º¸¸é ¹«¸­À» ²Ý´Â °Í°ú ÃູÀ̳ª º¹À» ¹Þ´Â °ÍÀº ¹ÐÁ¢ÇÑ °ü°è°¡ ÀÖÀ½À» º¸¿©ÁØ´Ù.
(1)  ¹«¸­À» ²Ý´Â °Í, °ð ±âµµÇÏ´Â °ÍÀº ÃູÀ» ¹Þ´Â ºñ°áÀÌ´Ù.
´ëÇÏ 6:13(ÂüÁ¶: ¿Õ»ó 8:14, ¿Õ»ó 8:54)À» º¸¸é ¼Ö·Î¸óÀº ¼ºÀü ºÀÇå¿¡¼­ ³ò´ë À§¿¡¼­ ¹«¸­À» ²Ý°í ±âµµÇß´Ù. 
Çϳª´ÔÀÇ º¹Àº ¹é¼ºµéÀÌ ¿¹¹è°¡ ³¡³ª°í ÀÚ±â ÁýÀ¸·Î µ¹¾Æ°¥ ¶§ ±×µé¿¡°Ô ³»·ÁÁ³´Ù. ÀÌ·¸°Ô ÇÏ¿© ÀÌ º¹Àº ±×µéÀÇ ÀÏ»ó »ýÈ°¿¡ ½ÇÇöµÈ´Ù.
¾Æºê¶óÇÔÀÇ ´ÄÀº Á¾Àº ÀÌ»èÀÇ ½ÅºÎ¸¦ ±¸ÇØ¿À¶ó´Â ÁÖÀÎÀÇ ºÎŹÀ» ¹Þ°í ¸Þ¼ÒÆ÷Ÿ¹Ì¾Æ ³ªÈ¦ÀÇ ¼º¿¡ À̸£·¯ ³«Å¸¸¦ ±× ¼º¹Û ¿ì¹° °ç¿¡ ¹«¸­À» ²Ý°Ô ÇÏ°í Çϳª´Ô²² ±âµµÇß´Ù. 
±× Á¾ÀÇ ±âµµ·Î ÁÖÀΰú Á¾Àº Çϳª´ÔÀÇ ÀºÇý·Î ÀÌ»èÀÇ ÁÁÀº ½ÅºÎ°¨À» ¾ò´Â º¹À» ¹ÞÀº °ÍÀÌ´Ù.
»ç¶ûÇÏ´Â ¿©·¯ºÐ, ¿ì¸®°¡ ±âµµÇÒ ¶§ Çϳª´ÔÀº ¿ì¸®¿¡°Ô º¹À» ÁֽŴÙ. ¿­½ÉÈ÷ ±âµµÇÏÀÚ.
(2)  ¹«¸­À» ²Ý´Â, °ð ¿©È£¿Í¸¦ °æ¹èÇÏ´Â °ÍÀº º¹À» ¹Þ´Â ºñ°áÀÌ´Ù.
½Ã 95:6ÀÌÇÏ¿¡¼­ ½ÃÀÎÀº "¿À¶ó ¿ì¸®°¡ ±ÁÇô °æ¹èÇÏ¸ç ¿ì¸®¸¦ ÁöÀ¸½Å ¿©È£¿Í ¾Õ¿¡ ¹«¸­À» ²ÝÀÚ ´ëÀú Àú´Â ¿ì¸® Çϳª´ÔÀÌ½Ã¿ä ¿ì¸®´Â ±×ÀÇ ±â¸£½Ã´Â ¹é¼ºÀÌ¸ç ±× ¼ÕÀÇ ¾çÀ̶ó ³ÊÈñ°¡ ¿À´Ã³¯ ±× À½¼ºÀ» µè±â¸¦ ¿øÇϳë¶ó"(ºô 2:10, ºô 2:11)¶ó°í ¸»Çß´Ù.
½ÃÀÎÀº ½Ã 115:2ÀÌÇÏ¿¡¼­ "¿©È£¿Í²²¼­ ¿ì¸®¸¦ »ý°¢ÇÏ»ç º¹À» ÁÖ½ÃµÇ À̽º¶ó¿¤ Áý¿¡µµ º¹À» ÁÖ½Ã°í ¾Æ·ÐÀÇ Áý¿¡µµ º¹À» ÁÖ½Ã¸ç ¹«·Ð ´ë¼ÒÇÏ°í ¿©È£¿Í¸¦ °æ¿ÜÇÏ´Â ÀÚ¿¡°Ô º¹À» Áֽø®·Î´Ù... ¿ì¸®´Â ÀÌÁ¦ºÎÅÍ ¿µ¿ø±îÁö ¿©È£¿Í¸¦ ¼ÛÃàÇϸ®·Î´Ù ÇÒ·¼·ç¾ß"¶ó°í ³ë·¡Çß´Ù.
(3)  ½Å¾Ó °øµ¿Ã¼´Â ÀڱⰡ ¹ÞÀº º¹¿¡ ´ëÇÏ¿© ¿©È£¿Í¸¦ Âù¾çÇÔÀ¸·Î¼­, °ð "¿©È£¿Í¸¦ Âù¼ÛÇÒÁö¾î´Ù"¶ó´Â ¿ÜħÀ¸·Î ÀÀ´äÇß´Ù.
½Ã 28:6, ½Ã 28:7¿¡¼­ ´ÙÀ­Àº "¿©È£¿Í¸¦ Âù¼ÛÇÔÀÌ¿© ³» °£±¸ÇÏ´Â ¼Ò¸®¸¦ µéÀ¸½ÉÀ̷δÙ. ¿©È£¿Í´Â ³ªÀÇ Èû°ú ³ªÀÇ ¹æÆÐ½Ã´Ï ³» ¸¶À½ÀÌ Àú¸¦ ÀÇÁöÇÏ¿© µµ¿òÀ» ¾ò¾úµµ´Ù. ±×·¯¹Ç·Î ³» ¸¶À½ÀÌ Å©°Ô ±â»µÇÏ¸ç ³» ³ë·¡·Î Àú¸¦ Âù¼ÛÇϸ®·Î´Ù"¶ó°í ³ë·¡Çß´Ù.
¿©·¯ºÐ ¹Ù¶óÅ©¶ó´Â ¸»À» ±â¾ïÇ϶ó.
¹Ù¶óÅ© - ¹«¸­À» ²Ý°í ±âµµÇÏ´Â °ÍÀÌ´Ù.
¹Ù¶óÅ© - ¹«¸­À» ²Ý°í °æ¹èÇÏ´Â °ÍÀÌ´Ù.
¹Ù¶óÅ© - Çϳª´ÔÀÌ º¹À» Áֽô °ÍÀÌ´Ù.
¹Ù¶óÅ© - ¹Þ´Â º¹À» °¨»çÇϸç Âù¾çÇÏ´Â °ÍÀÌ´Ù.
(ÂüÁ¶: H. -G. LINK; TBC). 
========
@@[ÃູÇÏ´Ù.] ĪÂùÇÏ´Ù, Âù¾çÇÏ´Ù, eujlogevw(2127, À²·Î°Ô¿À) 
1. °íÀü Çï¶ó¾î ¹®ÇåÀÇ ¿ë¹ý. 
µ¿»ç À²·Î°Ô¿À´Â À¯(eu\, 2095: ÁÁ°Ô, Àß)¿Í ·Î°í½º(lovgo", 3056: ¸», Áø¼ú)¿¡¼­ À¯·¡ÇßÀ¸¸ç,
(a)  '~¿¡ ´ëÇØ ÁÁ°Ô ¸»ÇÏ´Ù', Áï 'ÈǸ¢ÇÏ°Ô ¸»ÇÏ´Ù'³ª ¾î¶² »ç¶÷¿¡ ´ëÇØ 'ÁÁ°Ô ¸»ÇÏ´Ù'¶ó´Â Àǹ̷Π»ç¿ëµÇ¾ú´Ù(Plat.).
(b)  'ĪÂùÇÏ´Ù, Âù¾çÇÏ´Ù'¸¦ ÀǹÌÇÑ´Ù. ÀÌ ´Ü¾î´Â ½ÅµéÀÌ »ç¶÷À» ĪÂùÇÏ´Â °Í¿¡µµ »ç¿ëµÇÁö¸¸(Eur. Suppl.) »ç¶÷ÀÌ ½ÅµéÀ» Âù¾çÇÏ´Â °Í¿¡ ´ëÇؼ­µµ »ç¿ëµÇ¾ú´Ù(Isis).
´Ü Çѹø ½ÅµéÀÌ À²·Î°ÔÀÎÀÇ ÁÖ¾î·Î ³ª¿Â´Ù. ½ÅµéÀº »ç¶÷µéÀ» ±×µéÀÇ ¼±ÇÑ ÇàÀ§·Î °íÂûÇÑ´Ù. ÀÌ°ÍÀº »ç¶÷µéÀ» º¸È£ÇÏ°í ±×µé¿¡°Ô Àç´ÉÀ» ºÎ¿©ÇÏ´Â ½ÅµéÀÇ ¿ªÇÒÀ» ¹Ý¿µÇÑ´Ù. ÀÌ ¿ªÇÒÀº Çï¶ó Á¾±³¿¡ ÀüÇô ¾Ë·ÁÁ® ÀÖÁö ¾ÊÀº °ÍÀº ¾Æ´Ï´Ù(ÂüÁ¶: Aesch., Eumenides, 997 ÀÌÇÏ). ±×·¯³ª ¿ì¸®´Â ÃູÀ̶ó°í Çϴ Ưº°ÇÑ È°µ¿ÀÌ Çï¶ó ½Åµé¿¡ ±âÀÎÇÏ´Â °ÍÀ¸·Î º¼ ¼ö´Â ¾ø´Ù. 
À²·Î°Ô¿À´Â 70Àοªº»¿¡¼­ óÀ½À¸·Î 'ÃູÇÏ´Ù' bless¶ó´Â Àǹ̷Π³ª¿Â´Ù.
2. 70Àοªº»ÀÇ ¿ë¹ý. 
µ¿»ç À²·Î°Ô¿À´Â 70Àοªº»¿¡¼­ 40ȸ ³ª¿À¸ç, ¸î ȸ¸¦ Á¦¿ÜÇÏ°í´Â ¸ðµÎ ¹Ù¶óÅ©(1288: ¹«¸­À» ²Ý´Ù, Âù¾çÇÏ´Ù, º¹ÁÖ´Ù, ÃູÇÏ´Ù µî)ÀÇ ¿ª¾î·Î »ç¿ëµÇ¾ú´Ù.
(a)  ¾Æ¹öÁö´Â ÃູÇÒ ±Ç¸®¸¦ °¡Áö°í ÀÖÀ¸¸ç ±×ÀÇ »ó¼ÓÀڵ鿡°Ô ÃູÀ» Àü´ÞÇÒ ¼ö ÀÖ´Ù(â 27:4 ÀÌÇÏ; â 48:15; â 49:25-â 49:26).
(b)  ¾ß°öÀÌ ±×ÀÇ ¾Æµé ¿ä¼Á¿¡°Ô ÃູÇÒ ¶§ Çϳª´Ô²² µå¸®´Â ±âµµÀÇ Çü½ÄÀ¸·Î ÇÏ¿´´Ù(â 49:25). 
âÁ¶¹°Àº Çϳª´ÔÀÇ Ãູ¿¡ ÀÇÁ¸ÇÑ´Ù. Çϳª´ÔÀº º¹À» ÁÖ¾î '»ýÀ°ÇÏ°í ¹ø¼ºÇ϶ó'°í Çϼ̴Ù(â 1:22). 
³²ÀÚ¿Í ¿©ÀÚ´Â ÅÂÃʺÎÅÍ Ãູ ¹Þ´Â´Ù(â 1:28). 
Çϳª´ÔÀº º¹µÈ ¼Ò³ª±â¸¦ º¸³»½ÉÀ¸·Î½á ±×ÀÇ ÇÇÁ¶¹°À» À¯Áö½ÃÅ°½Å´Ù(°Ö 34:26). ±×´Â ³óÀÛ¹°°ú °¡Ãà »Ó¸¸ ¾Æ´Ï¶ó(½Å 28:1 ÀÌÇÏ), ¾È½ÄÀϵµ(â 2:3) ÃູÇϽŴÙ. 
Ưº°ÇÑ ÃູµéÀº ±¸¿ø»ç¿Í °ü·ÃµÇ¾î ÀÖ´Ù(ÂüÁ¶: â 17:7-8; â 26:3). ¼±¹ÎÀÇ ¿ª»ç´Â ÃູÀ̳ª ÀúÁÖ ÇÏ¿¡ ÀÖ´Ù(½Å 11:26 ÀÌÇÏ; 30:1 ÀÌÇÏ). °è¸íÀ» ÁöÅ°Áö ¾ÊÀ» °æ¿ì ÃູÀº ÀúÁÖ°¡ µÈ´Ù. 
Çϳª´ÔÀ» ¹Ï°í ±×ÀÇ ¶æÀ» ÇàÇÏ´Â ÀÇ·Î¿î »ç¶÷µéÀº ÃູÀ» ¹ÞÀ» °ÍÀÌÁö¸¸ ÁËÀεéÀº ÀúÁÖ¸¦ ´çÇÑ´Ù(·½ 17:5, 7; ½Ã 24:4-5).
(c)  Çϳª´ÔÀÇ ¾à¼ÓÇÑ º¹À» »ý°¢³ª°Ô ÇÏ´Â »ç¶÷Àº Á¦ÀÇÀûÀÎ ÇüŸ¦ ÃëÇÑ´Ù. 
ÂüÀ¸·Î Á¦ÀÇ(¿¹¹è)´Â À̽º¶ó¿¤ÀÇ º¹ °³³äÀÇ ±Ù¿øÀÎ °ÍÀÌ´Ù. 
Á¦ÀÇ¿¡¼­ À̽º¶ó¿¤Àº »ý¸íÀ» ±¸Çϸç(¾Ï 5:4 ÀÌÇÏ), ÀÌ »ý¸íÀº ½ÅŹÀ» ÅëÇÏ¿©, Á¦»çÀåÀÇ ¸»À» ÅëÇÏ¿© ±×¿¡°Ô Çã¶ôµÈ´Ù(»ï»ó 1:17). 
ÃູÀ» ¼±¾ðÇÑ ÀÚµé·Î ¸á±â¼¼µ¦(â 14:19), ¸ð¼¼(½Å 33:1 ÀÌÇÏ), ¿©È£¼ö¾Æ(¼ö 14:13), ¿¤¸®(»ï»ó 2:20), ´ÙÀ­(»ïÇÏ 6:18), ±×¸®°í ¼Ö·Î¸ó(¿Õ»ó 8:14) µîÀÌ´Ù. 
ÃູÇÏ´Â °ÍÀº Á¡Â÷ Á¦»çÀåÀÇ Æ¯±ÇÀÌ µÈ´Ù(·¹ 9:22-23; ¹Î 6:22 ÀÌÇÏ; ½Å 10:8). ½Ã 3:8ÀÇ ±âµµ´Â ²÷ÀÓ¾øÀÌ ¼ºÀü ¿¹¹è½Ä¿¡¼­ ¹ÝÇâµÈ´Ù.
(d)  ÀÌ ¾î±ºÀÇ Áß¿äÇÑ ¿ë¹ýÀº ¶ÇÇÑ Çϳª´Ô²² Âù¾çÀ» µ¹¸®°í ¿µ±¤À» µ¹¸°´Ù´Â Àǹ̿¡¼­ ½ÅÀÚµéÀÌ Çϳª´ÔÀ» Âù¹ÌÇÏ´Â °ÍÀÌ´Ù(â 24:48; ½Å 8:10; »ñ 5:2, 9; ½Ã 16:7; ½Ã 34:1; ½Ã 67:26 µî).
(e)  È÷ºê¸® µ¿»ç´Â ÀλçÇÑ´Ù´Â ÀϹÝÀûÀÎ Àǹ̿¡¼­ ÃູÇÏ´Â °Í¿¡ ´ëÇØ »ç¿ëµÇ±âµµ ÇÑ´Ù(»ï»ó 13:10).
(f)  ÀÌ ¿ë¾î´Â ¶ÇÇÑ ÀúÁÖ°¡ ÀǵµµÇ´Â °÷¿¡¼­ ¿Ï°îÀûÀ¸·Î »ç¿ëµÇ±âµµ ÇÑ´Ù(¿é 1:11; ¿é 2:5; ¿é 1:21; ¿Õ»ó 21:10, 13).
3. ½Å¾à¼º°æÀÇ ¿ë¹ý. 
½Å¾à¼º°æ¿¡¼­ µ¿»ç À²·Î°Ô¿À´Â 41ȸ, ¸í»ç À²·Î±â¾Æ([N]À¸·Î Ç¥½ÃµÊ)´Â 16ȸ ³ª¿Â´Ù. ¿©±â¼­ ÀÌ µÎ ´Ü¾î¸¦ ÇÔ²² ¼³¸íÇÑ´Ù.
(a)  ½Å¾à¼º°æÀº ±¸¾à¼º°æÀÇ º¹ÀÇ °³³äÀ» ¸¹ÀÌ ÀÌ¾î ¹Þ´Â´Ù. 
È÷ 7:1Àº ¸á±â¼¼µ¦ÀÌ ¾Æºê¶óÇÔÀ» ÃູÇÏ¿´´Ù°í Çϸç(â 14:19 ÀÌÇÏ), À̷κÎÅÍ ±×ÀÇ ³ôÀº ÁöÀ§³ª ¿ì¿ù¼ºÀ» Ãß·ÐÇϴµ¥, ´õ Å« ÀÚ°¡ ´õ ÀÛÀº ÀÚ¸¦ ÃູÇÏ´Â °ÍÀº ´ç¿¬Çϱ⠶§¹®ÀÌ´Ù(È÷ 7:6 ÀÌÇÏ). È÷ 11:20 ÀÌÇÏ´Â ÀÌ»èÀÌ ¾ß°öÀ» ÃູÇÏ¿´°í(â 27:28 ÀÌÇÏ), ¾ß°öÀÌ ¿ä¼ÁÀÇ ¾ÆµéµéÀ» ÃູÇÏ¿´À¸¸ç(â 48:15 ÀÌÇÏ), ±×µéÀÌ ¹ÏÀ½À¸·Î ±×·¸°Ô ÇÏ¿´´Ù°í ÇÑ´Ù.
½Å¾à¼º°æ ±âÀÚµéÀº Á¶»óÀ¸·ÎºÎÅÍ ÈļÕÀ¸·ÎÀÇ ÃູÀÇ Àü¼ö°¡ Çϳª´Ô²²¼­ ¾Æºê¶óÇÔ¿¡°Ô ÇϽŠÀ§´ëÇÑ ¾à¼Ó¿¡ ´ëÇÑ Èçµé¸®Áö ¾Ê´Â È®½Å¿¡¼­ ÀϾ´Ù°í »ý°¢ÇÏÁö ¾ÊÀ» ¼ö ¾ø´Ù. 
È®½ÅÀ» °¡Áö°í ÃູÇÏ´Â ÀÚ´Â ±×°¡ ÃູÇÑ ÀÚ¸¦ Çϳª´ÔÀÇ º¸È£ ¾ÈÀ¸·Î ¹Ð¾î ³Ö´Â´Ù.
È÷ºê¸®¼­°¡ ÀÌ ¿¹µéÀ» ¸»ÇÏ´Â ¸ñÀûÀº È÷ 6:12¿¡ ¾ð±ÞµÇ¾î ÀÖ´Ù. °ð "°ÔÀ¸¸£Áö ¾Æ´ÏÇÏ°í ¹ÏÀ½°ú ¿À·¡ ÂüÀ½À¸·Î ¸»¹Ì¾Ï¾Æ ¾à¼ÓµéÀ» ±â¾÷À¸·Î ¹Þ´Â ÀÚµéÀ» º»¹Þ´Â ÀÚ µÇ°Ô ÇÏ·Á´Â °ÍÀ̴϶ó." ¶§¶§·Î ÀÌ·± ±¸Àý µé¿¡´Â "ÃູÀ» ±â¾÷À¸·Î ¹Þ´Ù"(È÷ 12:17[N]; º¦Àü 3:9[N])¿Í "¾à¼ÓÀ» ±â¾÷À¸·Î ¹Þ´Ù"(ÂüÁ¶: È÷ 6:12; È÷ 6:15)¿Í °°Àº °ø½Ä ¹®±¸°¡ ½Ç¸®±âµµ ÇÑ´Ù. 
Ãູ°ú ¾à¼ÓÀÌ º´ÇàµÇ¾î ÀÖ´Ù´Â Á¡À» ÅëÇؼ­ º¼ ¶§ ÀÌ°÷¿¡¼­ ÃູÀº ÇöÀçÀûÀÎ °ÍÀÌ ¾Æ´Ï¶ó Á¾¸»·ÐÀû º¹À» ÀǹÌÇÏ´Â °ÍÀÓÀ» ¾Ë ¼ö ÀÖ´Ù(ÂüÁ¶: ¸¶ 25:34°ú »ç 65:23).
¿¡¼­´Â ¾ÇÇÏ°Ôµµ ÀåÀÚ±ÇÀ» °æ½ÃÇ߱⠶§¹®¿¡ ºñ·Ï ÃູÀ» ±¸Çϱä ÇßÁö¸¸ °ÅºÎ ´çÇÑ´Ù(È÷ 11:21).
(b)  ½Å¾à¼º°æÀº ¶ÇÇÑ Çϳª´ÔÀ» Âù¹ÌÇÒ(bless) Àΰ£ÀÇ Àǹ«¸¦ ÀνÄÇÑ´Ù.
´ª 1:64¿¡¼­ »ç°¡·ª´Â ±×°¡ ´Ù½Ã ¸»À» ÇÒ ¼ö ÀÖ°Ô µÇ¾úÀ» ¶§ Áï½Ã Çϳª´ÔÀÇ ´Ù½º¸®½ÉÀ» ³Ê¹«³ªµµ ºÐ¸íÇÏ°Ô ±ú´Ý°í Âù¾çÀ» µ¹¸° ÂüµÈ À̽º¶ó¿¤ÀÎÀÌ´Ù.
´ª 2:28¿¡¼­ ½Ã¹Ç¿ÂÀÌ ¾Æ±â ¿¹¼ö¸¦ ÆÈ¿¡ ¾È¾ÒÀ» ¶§ ±¸ÁÖ¸¦ º¸°Ô ÇϽŠÀºÇý¿¡ °¨»çÇÏ¿© Çϳª´Ô²² Âù¾çÀ» µ¹¸®Áö ¾ÊÀ» ¼ö ¾ø¾ú´Ù. 
±× ÀÚ½ÅÀÌ ±×¸®½ºµµ·ÎºÎÅÍ Èê·¯ ³ª¿À´Â º¹µÈ ³ª¶ó¿¡ µé¾î°£ °ÍÀÌ´Ù. µû¶ó¼­ ±× ´ÄÀº ½Ã¸óÀº ¾Æ±â ¿¹¼öÀÇ ¾çÄ£À» ÃູÇÒ ¼ö ÀÖ¾ú´Ù(´ª 2:34).
(c)  ¸¶¸®¾Æ´Â ÀÌ¹Ì ÀÌ·± ÃູÀÇ ¹üÀ§ ³»¿¡ ¼ÓÇØ ÀÖ¾ú´Ù.
¸¶¸®¾Æ´Â ÀÌ¹Ì ÀÌ ¹üÀ§ ³»¿¡ ¼ÓÇØ ÀÖ¾ú´Ù. ¸¸¾à¿¡ À̽º¶ó¿¤ÀÇ ¸ðµç ¾Æ³»°¡ ±×ÀÇ ¾Æ±â¿¡ ´ëÇÑ Ãູ¿¡¼­ Çϳª´ÔÀÇ ¼Õ±æÀ» º¼ ¼ö ÀÖ´Ù¸é ¸Þ½Ã¾ßÀÇ ¾î¸Ó´Ï´Â Ưº°È÷ "¿©ÀÚµé Áß¿¡ º¹µÈ" ÀÚÀÎ °ÍÀÌ´Ù.
① ´ª 1:28; ´ª 1:42, "ÀºÇý¸¦ ¹ÞÀº ÀÚ¿© Æò¾ÈÇÒÂî¾î´Ù ÁÖ²²¼­ ³Ê¿Í ÇÔ²² ÇϽõµ´Ù".
② ´ª 1:42, "¿©ÀÎ Áß¿¡¼­ ³×°¡ º¹ÀÌ ÀÖµµ´Ù." ÀÌ ¹®±¸¿¡ ´ëÇؼ­´Â À¯µ÷ 13:18; À¯µ÷ 15:12; ½Å 28:3 ÀÌÇÏ; »ñ 5:24À» ÂüÁ¶Ç϶ó.
③ ±×·¯³ª °¡Àå º¹µÈ ÀÚ´Â ¸Þ½Ã¾ß ÀÚ½ÅÀÌ´Ù. ¹é¼ºµéÀº ¸Þ½Ã¾ßÀÇ ½Ã¿Â ÀÔ¼ºÀ» ȯ¼ºÀ» Áö¸£¸ç ȯ¿µÇÏ¿´´Ù(¸· 11:9 ÀÌÇÏ; ¸¶ 21:9; ´ª 19:38; ¿ä 12:13). 
¿äÇѺ¹À½¿¡¼­´Â À²·Î°Ô¿À¸¸ ³ª¿Â´Ù: "Âù¼ÛÇϸ®·Î´Ù ÁÖÀÇ À̸§À¸·Î ¿À½Ã´Â ÀÌ °ð À̽º¶ó¿¤ÀÇ ¿ÕÀ̽ÿ© ÇÏ´õ¶ó". 
¿À½Ã´Â ±× ºÐ°ú ±×ÀÇ ³ª¶ó´Â ±×µéÀÌ ¼ÓÇÏ´Â Çϳª´Ô¿¡ ÀÇÇØ Ãູ ¹Þ´Â´Ù. ±×·¯³ª ±×µéÀº ¶ÇÇÑ ±×µé¿¡°Ô º¹Á¾ÇÏ´Â ¹é¼ºµé¿¡°Ô ȯ¿µ¹Þ´Â´Ù.
ȯ¿µ(¿µÁ¢)ÀÇ Çü½ÄÀº ½Ã 118:26¿¡¼­ À¯·¡Çϸç, ¸Þ½Ã¾ßÀÇ ±¸¼Ó°ú ¿¬°üµÇ¾î ÀÖ´Ù(Midr. Ps 118). ¿¹¼ö´ÔÀº ¸¶ 23:39; ´ª 13:35¿¡¼­ ÀÌ µ¿ÀÏÇÑ ½ÃÆíÀ» ±×ÀÇ À縲ÀÇ ³¯¿¡ Àû¿ë ½ÃÅ°½Å´Ù.
(d)  ① ¸Þ½Ã¾ß°¡ Áö»óÀû ¸ð½ÀÀ¸·Î ³ªÅ¸³ª¼ÌÀ» ¶§,
±×´Â ±×ÀÇ ¹é¼º Áß¿¡ °æ°ÇÇÑ »ç¶÷À¸·Î ÇàÇϽŴÙ. ±×´Â °ü½ÀÀ» ±×´ë·Î ¹Þ¾ÆµéÀ̽øç, Ưº°È÷ Á¾±³Àû °ü½À¿¡¼­ ±×¸®ÇϽŴÙ.
±×°¡ ½ÄŹ¿¡ ¾ÉÀ¸½Ç ¶§³ª 4,000¸í, Ȥ 5,000¸íÀ» ¸ÔÀÌ½Ç ¶§ ±×´Â º¸ÅëÀÇ À¯´ëÀÎ ¼Õ´Ô, ȤÀº Áý ÁÖÀÎÀ¸·Î ÇൿÇϽŴÙ. ±×´Â ÀÎÁ¤µÈ Çü½ÄÀ» Ãæ½ÇÇÏ°Ô µû¸£½Å´Ù.
±×´Â ¼Õ¿¡ ¶±À» ÃëÇϽðí Ãà»çÇϽŠÈÄ ¶±À» ¶¼¾î ³ª´©¾î ÁֽŴÙ(¸· 6:41°ú º´Ç౸; ¸· 8:7°ú º´Ç౸).
´Ü Çϳª »õ·Î¿î ¸ð½ÀÀº ±âµµÇÏ½Ç ¶§ ¿¹¼ö²²¼­ ¿¹Àüó·³ ¾Æ·¡·Î ³»·Á´Ù º¸Áö ¾Ê°í ÇÏ´ÃÀ» ÇâÇØ ¿ì·¯·¯ º¸¼Ì´Ù´Â Á¡ÀÌ´Ù. 
¾Æ¸¶µµ ÀÌ°ÍÀÇ ¿äÁ¡Àº ±×°ÍÀÌ ÀÏ»óÀÇ Æò¹üÇÑ ½Ä»ç°¡ ¾Æ´Ï¶ó ±âÀûÀûÀÎ °ÍÀÌ¿ä ±×°¡ Çϳª´ÔÀÇ µµ¿òÀ» ±¸ÇÏ°í °è½Å´Ù´Â °ÍÀ̸®¶ó. ±×·¯³ª ¶ÇÇÑ ±×ÀÇ ¼±±³ Àǽİú ÀÌ°ÍÀÌ ÁÖ´Â ³»Àû ÀÚÀ¯¿¡ ÈûÀÔ¾î ¿¹¼ö´ÔÀº ÀÌ µüµüÇÑ Çü½ÄÀûÀÎ ±³Á¦¿¡ Çϳª´Ô°ú ÀڽŰúÀÇ °ü°è¿Í °°ÀÌ ±×·¸°Ô »ý¸í·Â ÀÖ´Â °ÍÀ¸·Î ¸¸µå´Â ½ÅÀûÀÎ ±× ¹«¾ùÀ» ºÒ¾î³Ö°í °è½Å´Ù°í º¸´Â °Íµµ °¡´ÉÇÏ´Ù.
¾Æ¸¶µµ ±×´Â ¶Ç ÀÌ °¨»ç ±âµµ¸¦, ¿¹ÄÁ´ë Áֱ⵵¹®°ú °°Àº ÇÑ°á ´õ ÀÚÀ¯·Î¿î ÇüÅ·ΠǥÇöÇϼ̴Ù. 
¿¹¼ö´ÔÀº ÀÚ±â Àڽſ¡ °üÇÑ ¾î¶² °ÍÀ», ¶±À» Ãà»çÇÏ°í ¶¼¾î ÁÖ´Â ±× ´Ü¼øÇÑ ¸ÅÀÏÀÇ °úÁ¤¿¡ À¶ÇÕÇϼÌÀ½ÀÌ Æ²¸²¾ø´Ù. 
¿Ö³ÄÇÏ¸é ±×·¸Áö ¾Ê¾Ò´Ù¸é ¿¥¸¶¿À µµ»óÀÇ µÎ Á¦ÀÚ°¡ ÀÌ ÇൿÀ¸·Î ÁÖ´ÔÀ» ¾Ë¾Æº¸¾ÒÀ» ¼ö°¡ ¾ø¾úÀ» °ÍÀ̱⠶§¹®ÀÌ´Ù
À¯Ä«¸®½ºÅ×ÀÎÀÌ ¶§¶§·Î À²·Î°ÔÀÎ ´ë½Å »ç¿ëµÈ´Ù¸é(±×¸®°í ¸· 8:6; ¸· 8:7¿¡¼­ µÑÀÌ ÇÔ²² ³ª¿È) ÀÌ°ÍÀº ¾î¶² ÀǹÌÀÇ Â÷À̸¦ ³ªÅ¸³»Áö ¾Ê´Â´Ù. 
À¯Ä«¸®½ºÅ׿À ¿ª½Ã È÷ºê¸®¾î º£·¹Å©¿¡ ´ëÇØ »ç¿ëµÈ´Ù. ´Ù¸¥ ÇÑÆí ±×°ÍÀº ¾Æ¶÷¾î ¿ø¾î¿¡ ´ëÇÑ Çï¶ó¾îÀÇ ¿ÀÇØ·Î, ¸¹Àº MSS°¡ ¸· 8:7¿¡¼­ ´ë°Ý ¸ñÀû¾î(¾Æ¿ìŸ ȤÀº Ÿ¿ìŸ)¸¦ Ãß°¡ÇÑ´Ù. 
¸¸¾à ÀÌ°ÍÀÌ ¿¹¼ö´Ô²²¼­ ¶±¿¡ Ãà»çÇÏ½Ã°í ±× ±âÀûÀûÀÎ ¸éÀ» ´õÇϼÌÀ» °ÍÀ̶ó´Â »ç»óÀ» ¾Ï½ÃÇÑ´Ù¸é ¿ì¸®´Â À̽º¶ó¿¤¿¡¼­ Àؾî¹ö¸°Áö ¿À·¡µÈ °³³äÀ¸·Î °Å½½·¯ µÇµ¹¾Æ °¡´Â °ÍÀÌ´Ù.
´ª 9:16¿¡¼­ À¯»çÇÏ°Ô ¸î¸î MSS¸¸ÀÌ µ¶¸³ÇüÀ» °¡Áö°í ´Ù¼ö´Â ¾Æ¿ìÅõ½º¸¦, ±× Áß ¸î¸îÀº ¿¡ÇÁ ¾Æ¿ìÅõ½º¸¦ Ãß°¡ÇÑ´Ù.
② ÁÖÀÇ ¸¸Âù¿¡¼­µµ ¿ª½Ã ¿¹¼ö´ÔÀº ´©·èÀ» ³ÖÁö ¾ÊÀº ¶±À» ÃëÇϽðí ÃູÀ» ¼±¾ðÇϽŠÈÄ ±×°ÍÀ» ¶¼¾î ³ª´©¾î Áֽøç(¸· 14:22; ¸¶ 26:26), ¶Ç ÃູÀÇ ÀÜÀ» °¡Áö°í ±×·¸°Ô ÇϽŴÙ. 
¿©±â¼­ ±×´Â Çؼ®ÀÇ ¸»¾¸À» µ¡ºÙÀ̽ŴÙ. ÃູÀÇ ÀÜÀº Ãʱ⠱׸®½ºµµ ±³È¸¿¡¼­ ¿©ÀüÈ÷ ÇàÇØÁ³À¸¸ç, ÀÌ¿¡ ´ëÇØ °íÀü 10:16·ÎºÎÅÍ ¾Ë ¼ö ÀÖ´Ù. 
¹Ù¿ïÀº ¿©±â¼­ ÀϹÝÀûÀÎ À¯´ëÀû Ç¥ÇöÀÎ Åä Æ÷Å׸®¿Â Å×½º À²·Î±â¾Æ½º("ÃູÀÇ ÀÜ")¸¦ »ç¿ëÇÑ´Ù. 
ÇÑ °¡Áö »õ·Î¿î ¿ä¼Ò´Â 'È£ À²·Î±¸¸à' "¿ì¸®°¡ ÃູÇÏ´Â ¹Ù"ÀÇ Ãß°¡´Ù. ÀÌ°ÍÀº ¹Ù¿ïÀÌ ¸»ÇÏ´Â ÀÜÀ» ´Ù¸¥ ¸ðµç ÀÜ°ú ±¸º°Çϱâ À§ÇÑ °ÍÀÌ´Ù. 
±× ÀÜÀ» ÅëÇÏ¿© ȸÁßÀÌ Ãູ¹Þ±â ¶§¹®¿¡ ±×°Í¿¡ °¨»ç ±âµµ°¡ Àû¿ëµÈ´Ù. ±×°Í¿¡ ÀÇÇØ ±×°ÍÀº "±×¸®½ºµµÀÇ ÇÇ¿¡ Âü¿¹ÇÑ´Ù."
(e)  ¿¹¼ö´ÔÀº ¶Ç »ç¶÷µéÀ» Á÷Á¢ ÃູÇϼ̴Ù.
① ¸· 10:16¿¡¼­ ¿¹¼ö´ÔÀº ¾î¸° ¾ÆÀ̵éÀ» ÃູÇϽŴÙ(ÂüÁ¶: ¸· 10:13-¸· 10:16). ±×°ÍÀº ÀüÇô ÀÌ»óÇÑ ÀÏÀÌ ¾Æ´Ï´Ù. 
¿ÀÈ÷·Á ¿¹¼ö´ÔÀº À¯´ë °¡ÀåÀ̳ª ¶øºñ°¡ ÇÏ´Â °Í°ú ¶È°°ÀÌ ÇൿÇϼ̴Ù(ÂüÁ¶: SB). 
ÁÖ¸ñÇÒ ¿äÁ¡Àº ¸¶°¡º¹À½¿¡ À־ ¿¹¼ö´ÔÀÇ È°µ¿ÀÌ ¼ºÀε鿡°Ô¸¸ Á¦ÇѵÇÁö ¾Ê¾Ò´Ù´Â °ÍÀÌ´Ù. ¿¹¼ö´ÔÀÇ È°µ¿Àº ¾î¸°À̵é±îÁöµµ Æ÷ÇÔÇÏ¿´À¸´Ï °ð »ýÀÇ ¸ðµç ´Ü°è¿¡¼­ »ç¶÷À» Æ÷¿ëÇÑ´Ù. 
ÀÌ ºÎºÐÀÌ ÁÖ·Î °ü½ÉÀ» °®°í ÀÖ´Â Çϳª´ÔÀÇ ³ª¶ó(ÂüÁ¶: ¸· 10:15)´Â "¿¹¼ö´ÔÀÇ È°µ¿°ú Àû±ØÀûÀ¸·Î ÅëÇյǴ Àΰ£ÀÇ ¸öÀ̸ç ÇÇÁ¶ÀûÀÎ ½ÇÁ¸"ÀÌ´Ù(C. Westermann).
② ´ª 24:50 ÀÌÇÏ¿¡¼­ ºÎÈ°ÇϽŠÁÖ´Ô²²¼­ ½Âõ½Ã Á¦Àڵ鿡°Ô ÃູÇϼÌÀ¸¸ç, ±×¸®½ºµµÀÇ Ãູ À̸鿡´Â Á¦»çÀåÀûÀÎ Ãູµµ(Schenk) Á·Àå ±â»ç¿¡ ³ª¿À´Â ±â¾÷ÀÇ Ãູµµ Á¸ÀçÇÏÁö ¾Ê´Â´Ù. ¿ÀÈ÷·Á ÀÌ ÃູÀº ¶°³¯ ¶§ ÁÖ´Â ÃູÀÇ °ü½ÀÀÌ´Ù. ¶°³ª½Ã´Â ÁÖ´ÔÀÌ Àڱ⠱³È¸¿Í ´õºÒ¾î ÀÚ±âÀÇ ÃູÀÇ ´É·ÂÀ» ³ª´©½Ã¹Ç·Î ±×´Â ±³È¸¿Í °á¼ÓµÇ°Ô µÈ´Ù. 
ÃູÀÇ ³»¿ëÀº ¸¶Å°¡ ÀÚ½ÅÀÇ ±â»ç¿¡ ³ª¿À´Â ÀÌ¿¡ »óÀÀÇÏ´Â Á¡¿¡¼­ ºÐ¸íÇÏ°Ô "³»°¡ ³ÊÈñ¿Í Ç×»ó ÇÔ²² ÀÖÀ¸¸®¶ó"(ÂüÁ¶: ¸¶ 28:20; â 26:3)°í ¸»ÇÑ °Íó·³, ³ôÀ̽ÉÀ» ¹ÞÀº ÁÖ´ÔÀÌ ±³È¸¿Í ´õºÒ¾î ÀÓÀçÇϽŴٴ °ÍÀÌ´Ù. ±×µéÀº Çϳª´ÔÀ» Âù¾çÇÔÀ¸·Î ÀÀ´äÇÏ¿´´Ù. µû¶ó¼­ º£µå·Î´Â ±×¸®½ºµµÀÇ »ç¿ª Àüü¸¦ Çϳª´Ô²²¼­ ±×¸¦ º¸³»»ç º¹Á̴ּٴ ¸»·Î ¿ä¾àÇÒ ¼ö ÀÖ¾ú´Ù.
③ ·Ò 15:29[N]¿¡¼­ ¾î±¸´Â ÃູÀÇ ÇàÀ§¸¦ ÀǹÌÇÏ´Â °ÍÀÌ ¾Æ´Ï¶ó ±³È¸¿¡¼­ÀÇ ±×¸®½ºµµÀÇ ÀüµµÀÇ °á°ú¸¦ ÀǹÌÇÏ´Â °ÍÀÌ´Ù. 
ÀÌ°ÍÀº ¹Ù¿ïÀÌ ·Î¸¶·Î °¡´Â °ÍÀÌ, °ð ÀÌ °øµ¿Ã¼ÀÇ ¼ºÀåÀ» ÃËÁøÇÒ °ÍÀÓÀ» ¹Ù¿ïÀÌ È®½ÅÇÏ¿´´Ù´Â °ÍÀ» ÀǹÌÇÑ´Ù. 
¹Ù¿ïÀº ¶ÇÇÑ ±×¸®½ºµµ²²¼­ °¡Á®´Ù ÁֽŠº¹¿¡ Ã游ÇÏ¿© ·Î¸¶·Î ¿©ÇàÇÒ ¼ö ÀÖ¾ú´Ù.
④ ¸¶ 25:34¿¡¼­ ÀÌ º¹Àº ¿À·¡µÈ °ÍÀÌ´Ù. ±¸¾à¼º°æ¿¡¼­ Áõ°ÅÇÏ´Â Çϳª´ÔÀÇ °è½ÃµÈ ¶æ ¾È¿¡¼­ÀÇ À§´ëÇÑ ºÐ¸®´Â ÁÖ´Ô²²¼­ ¾Æ¹öÁöÀÇ º¹µÈ ÀÚµéÀ» ÀúÁÖ ¹ÞÀº ÀÚµé·ÎºÎÅÍ ºÐ¸®ÇÏ½Ç ¸¶Áö¸· ³¯¿¡ ¼ºÃëµÉ °ÍÀÌ´Ù. 
ÀúÁÖ ¹ÞÀº ÀÚ´Â ¿µ¿øÇÑ Á×À½¿¡ À̸£´Â ¹Ý¸é, Ãູ ¹ÞÀº ÀÚµéÀº »ý¸íÀ» ´©¸®°í Çϳª´ÔÀÇ ³ª¶ó·Î µé¾î°¥ °ÍÀÌ´Ù.
⑤ °¥ 3:8¿¡¼­ ¹Ù¿ïÀº â 12:3 ÇϹÝÀýÀ» ÀοëÇÑ´Ù. "¸ðµç À̹æ(Áï ¶¥ÀÇ ¸ðµç Á·¼Ó)ÀÌ ³Ê¸¦ ÀÎÇÏ¿© º¹À» ¾òÀ¸¸®¶ó". 
¹Ù¿ïÀº ÀÌ Àο빮¿¡ ÀÚ½ÅÀÇ ±âµ¶·ÐÀû »ç°í °è¿­°ú ÀÏÄ¡ÇÏ´Â »õ·Î¿î Çؼ®À» ºÎ¿©ÇÑ´Ù. 
¾Æºê¶óÇÔ¿¡°Ô ¾à¼ÓµÈ ÃູÀÇ ¼ºÃë°¡ ÀÌÁ¦ ±×¸®½ºµµ ¾È¿¡¼­ÀÇ Çϳª´ÔÀÇ ±¸¼ÓÀû ÇൿÀ¸·Î ³ªÅ¸³­ °ÍÀÌ´Ù. 
ÀÌ ÃູÀÇ Àº»ç´Â ÀÌÁ¦ ´õ ÀÌ»ó Å« ¹ÎÁ·ÀÇ Àº»ç³ª ¶¥ÀÇ Ç³¼ºÇÔÀÇ Àº»ç°¡ ¾Æ´Ï¶ó ¾à¼ÓµÈ ±×¸®½ºµµÀÇ ¿µ(Spirit)ÀÌ´Ù(°¥ 4:14[N]). 
¾ßÈÑ ±âÀÚÀÇ Àο빮°ú ÀÌ¿¡ ´ëÇÑ ¹Ù¿ïÀÇ Çؼ® »çÀÌÀÇ °øÅëÀÇ ±Ù°Å´Â ¾à¼ÓµÈ Ãູ°ú ±×¸®½ºµµ ¾È¿¡¼­ ±× ÃູÀÇ ¼ºÃë ¸ðµÎ°¡ ¶¥ÀÇ ¸ðµç ¹ÎÁ·µé¿¡°Ô À̸£·¯¾ß ÇÑ´Ù´Â »ç½Ç¿¡ ÀÖ´Ù(°¥ 4:8; °¥ 4:14). °¥ 3:8-°¥ 3:14¿¡¼­µµ ¹Ù¿ïÀº Ãູ°ú ÀúÁÖÀÇ °ü°è¸¦, ±×¸®½ºµµ²²¼­ ÀÚ½ÅÀÇ Á×À¸½ÉÀ¸·Î À²¹ýÀÇ ¸ðµç ÀúÁÖ¸¦ ½º½º·Î ´ë½ÅÇÏ¿© ´Ü¹ø¿¡ ¹ÞÀ¸½ÉÀ¸·Î½á(°¥ 3:13) ¿­¹æÀÇ ½ÅÀÚµéÀÌ ÀÌÁ¦ ±×¸®½ºµµ ¾È¿¡¼­ÀÇ Çϳª´ÔÀÇ ±¸¼Ó È°µ¿ÀÇ ÃູÀ» ¹Þ´Â´Ù´Â °ÍÀ¸·Î Çؼ®ÇÑ´Ù. 
±×µéÀº ¿¹Àü¿¡ ¾Æºê¶óÇÔ¿¡°Ô ÁÖ¾îÁø º¹ÀÇ ¿ÏÀü¼ºÀ» ¾Ë°í ÀÖ¾úÀ» °ÍÀÌÁö¸¸(°¥ 3:8 ÀÌÇÏ; °¥ 3:14[N]; È÷ 6:14), "½Å·ÉÇÑ º¹"À¸·Î¼­´Â Áö±Ý ¿ÏÀüÇÏ°Ô ÀÌÇØÇÏ¿´´Ù(¿¦ 1:3; Çà 3:25 ÀÌÇÏ).
(f)  º¹¹ÞÀº Àڵ鿡°Ô´Â »õ·Î¿î À²¹ýÀÌ Àû¿ëµÈ´Ù(ÂüÁ¶: È÷ 6:7 ÀÌÇÏ[N]).
¶¥À» ±â¾÷À¸·Î ¹ÞÀ¸¶ó°í ¿äû¹ÞÀ¸¸ç(º¦Àü 3:9), ¾ÇÀ» ¾ÇÀ¸·Î °±¾Æ¼­´Â ¾ÈµÈ´Ù. ÀÚ¿¬ »óÅÂÀÇ Àΰ£Àº Ãູ("Âù¼Û") º¸´Ù ÀúÁÖÇϱⰡ ´õ ½±´Ù(¾à 3:9 ÀÌÇÏ). 
±¸¾à¼º°æÀÇ ÀÇÀÎÀº Çï¶óÀεéó·³ ÀúÁÖ¿¡ ´ëÇÑ ÀÚ¿¬ÀûÀÎ µÎ·Á¿òÀ» °¡Áö°í ÀÖ¾ú´Ù. ±×µéÀº ¶Ç ÀúÁÖ¸¦ ´çÇÏÁö ¾Êµµ·Ï °æ°èÇß´Ù. ÀÌ°ÍÀº ¿é 31:30¿¡ ºÐ¸íÇÏ°Ô ³ªÅ¸³ª ÀÖ´Ù. 
±×·¯³ª ÁÖ´Ô²²¼­ Á¦Àڵ鿡°Ô ÀúÁÖ¸¦ ¿ÏÀüÈ÷ À̱â¶ó°í ¸í·ÉÇϼÌÀ» ¶§ ±×°ÍÀº ¿ÀÈ÷·Á ¶Ç´Ù¸¥ ¹®Á¦ÀÌ´Ù: "³ÊÈñ¸¦ ÀúÁÖÇÏ´Â ±×µéÀ» ÃູÇ϶ó"(´ª 6:28; ¸¶ 5:44). 
ÀÌ ¸í·ÉÀº ÃÊ´ë ±âµ¶±³ °øµ¿Ã¼¿¡ ±íÀº ÀλóÀ» ÁÖ¾ú´Ù(·Ò 12:14; °íÀü 4:12).
¿©±â¿¡¼­ ¿¹¼ö´ÔÀÇ Á¦ÀÚµéÀº ¿ø¼öµéÀÇ ÀúÁÖ, Ç̹Ú, ¿å¼³ ¶Ç´Â ºñ³­À» ±×¿Í ¹Ý´ëµÇ´Â ÃູÀ¸·Î ´ëÇ϶ó´Â ±Ç°í¸¦ ¹Þ´Â´Ù. 
ÀÌ°÷¿¡¼­ ÃູÀº ´Ü¼øÈ÷ ¿ø¼öµé¿¡ ´ëÇÑ Ä£ÀýÇÑ Åµµ¸¦ ÀǹÌÇÑ´Ù. 
¿ø¼ö¸¦ »ç¶ûÇ϶ó´Â °è¸íÀº º¸º¹¹ý(À̿콺 Å»¸®¿À´Ï½º[ius talionis])À» ´ë½ÅÇÑ´Ù(ÀÌ°ÍÀº ƯÈ÷ º¦Àü 3:9¿¡ ¸íÈ®ÇÏ°Ô ³ªÅ¸³²). ÃູÀ» ¹æÇØÇÏ´Â °Í°ú ÀúÁÖ´Â ÆóÁöµÇ¾ú´Ù
±×¸®½ºµµ²²¼­ ½º½º·Î ÀúÁÖ¸¦ ¹ÞÀ¸¼ÌÀ¸¹Ç·Î(°¥ 3:13), ±âµ¶±³ÀεéÀº ¹«Á¶°ÇÀûÀ¸·Î ÃູÇ϶ó´Â ±Ç°í¸¸À» ¹ÞÀ» »ÓÀÌ´Ù(·Ò 12:14). 
"±×¸®½ºµµÀÇ ±³È¸¿Í °¢ ±âµ¶±³ÀεéÀº ´õ ÀÌ»ó ¾Æ¹«µµ ÀúÁÖÇÒ ÇÊ¿ä°¡ ¾ø´Ù. ¿Ö³ÄÇÏ¸é ±×¸®½ºµµÀÇ ¿ª»ç´Â ¶ÇÇÑ ±×ÀÇ ´ëÀûµé¿¡°Ôµµ À¯¿ëÇϱ⠶§¹®ÀÌ´Ù"(Watermann; H.-G. Link).
(g)  À²·Î±â¾Æ´Â ±×°°Àº ¹«Á¶°ÇÀûÀÎ »ç¶û¿¡¼­ ¼Ú¾Æ³ª´Â °ÍÀ̹ǷΠ±¸¾à¼º°æ¿¡¼­Ã³·³ ¿¹·ç»ì·½À» À§ÇÑ ¸ð±ÝÀ¸·Î¼­ ¼±¹°¿¡ ´ëÇØ »ç¿ëµÈ´Ù: "5 ÀÌ·¯¹Ç·Î ³»°¡ ÀÌ ÇüÁ¦µé·Î ¸ÕÀú ³ÊÈñ¿¡°Ô °¡¼­ ³ÊÈñÀÇ Àü¿¡ ¾à¼ÓÇÑ ¿¬º¸¸¦ ¹Ì¸® ÁغñÄÉ Çϵµ·Ï ±Ç¸éÇÏ´Â °ÍÀÌ ÇÊ¿äÇÑ ÁÙ »ý°¢ÇÏ¿´³ë´Ï ÀÌ·¸°Ô ÁغñÇÏ¿©¾ß Âü ¿¬º¸´ä°í ¾ïÁö°¡ ¾Æ´Ï´Ï¶ó 6 ÀÌ°ÍÀÌ °ð Àû°Ô ½É´Â ÀÚ´Â Àû°Ô °ÅµÎ°í ¸¹ÀÌ ½É´Â ÀÚ´Â ¸¹ÀÌ °ÅµÐ´Ù ÇÏ´Â ¸»À̷δÙ"(°íÈÄ 9:5; °íÈÄ 9:6[N]). 
¿©±â¼­ Ãູ°ú Àº»çÀÇ °ü°è(ÂüÁ¶: â 33:11)°¡ ³ªÅ¸³­´Ù. ¹Ù¿ïÀº ÀÚ½ÅÀÌ ¿¹·ç»ì·½ °øµ¿Ã¼¸¦ À§ÇØ ¸ðÀ¸°í ÀÖ¾ú´ø ¿¬º¸¸¦ À²·Î±â¾Æ(Çѱ۰³¿ª ³­¿Ü ÁÖ: "º¹")¶ó°í ºÎ¸¥´Ù. 
ÀÌ ¹®¸ÆÀº À²·Î±â¾Æ°¡ ÀλöÇÏÁö ¾ÊÀº Çå±Ý("¾ïÁö"¿Í ¹Ý´ëµÊ)À» ÀǹÌÇÏ´Â °ÍÀÓÀ» º¸¿©ÁØ´Ù. °í¸°µµ ±³È¸´Â "¸¹ÀÌ"(¿¦ À²·Î±â¾Æ½º, Çѱ۰³¿ª ³­¿Ü ÁÖ: "º¹À¸·Î"; ¹Ý´ë¾î´Â ÆäÀ̵µ¸Þ³ë½º, "Àû°Ô") Çå±ÝÀ» ÇØ¾ß ÇÑ´Ù. ±×·¡¾ß ÀÌ Çå±ÝÀ» ÅëÇØ Çϳª´ÔÀÇ ÃູÀÌ ¿¹·ç»ì·½ ±³È¸¿¡ È®½ÇÇÏ°Ô ³ªÅ¸³ª°Ô µÉ °ÍÀÌ´Ù.
(h)  °íÀü 14:16¿¡¼­ À²·Î°Ô¿À´Â Çϳª´Ô¿¡ ´ëÇÑ ¹«¾ÆÁö°æÀûÀÎ Âù¾çÀ» Ç¥ÇöÇÏ´Â Á¦ÀÇÀû ÇàÀ§ÀÇ Àǹ̿¡¼­ »ç¿ëµÈ´Ù. 
ÀúÁÖÀÇ ¸»ÀÎ ¾Æ³ªµ¥¸¶ ¿¹¼ö½º¿Í È®¿¬È÷ ±¸º°µÇ´Â, °í¹éÀÇ ¸»ÀÎ Äû¸®¿À½º ¿¹¼ö½º´Â ¼º·É¿¡ ÀÇÇØ ¿µ°¨¹Þ´Â °ÍÀ¸·Î¼­ Âü ±âµ¶±³ÀÎÀÇ À²·Î±â¾ÆÀÌ´Ù(ÂüÁ¶: °íÀü 12:3).
(i)  °ÅÁþ ±³»çµéÀÌ ·Î¸¶ ±³ÀεéÀÇ ¸¶À½À» À¯È¤ÇÏ´Â Å©·¹½ºÅç·Î±â¾Æ¿Í À²·Î±â¾Æ("°ø±³ÇÏ°í ¾Æ÷ÇÏ´Â ¸»")´Â ÀÏ¹Ý Çï¶ó¾î ¿ë¹ý¿¡ ºñÃß¾î Çؼ®ÇÏ·Á°í ½ÃµµµÇ°í ÀÖ´Ù(·Ò 16:18[N]). 
ÇÑÆí ¾Æ¸¶µµ ÆÈ·¹½ºÆ¾Àû ¿ä¼Ò°¡ Æ÷ÇԵǾî ÀÖ´Â °ÍÀ¸·Î º¸±âµµ ÇÑ´Ù. Áï È®½ÅÀ» ÁÖ±â À§ÇØ ¾à¼Ó¿¡ ´ëÇØ ½ÇÁ¦º¸´Ù ºÎÇ®¸®´Â µíÇÑ ÀλóÀ» ³ªÅ¸³½´Ù.
(j)  ¿äÇÑ°è½Ã·ÏÀÇ ±âÀÚ´Â ¸¶Áö¸· ¶§ÀÇ ¿µ¿øÇÑ ¸»¾¸ÀÌ º¸Á¿¡ ¾ÉÀ¸½Å ±×ºÐ°ú ¾î¸°¾çÀ» Âù¾çÇÏ°í ¿µÈ­·Ó°Ô ÇÏ´Â °ÍÀ» Æ÷ÇÔÇÑ´Ù´Â °ÍÀ» ¿©½ÇÈ÷ º¸¿©ÁØ´Ù(°è 5:12; °è 5:13; °è 7:12[N]).(ÂüÁ¶: H. W. Beyer; H. -G. Link). 


ÀÌÀü±Û : â47. Ãູ°ú ´Ù½º¸².ÀºÃÑ°ú ÀºÇý
´ÙÀ½±Û : â49.¾ß°öÀÇ ¿¹¾ðÀû Ãູ