====8=== ǿղٰϸ67.
---
1.[_ü -__Ʈ _]
לַמְנַצֵּ֥חַ עַֽל־הַגִּתִּ֗ית מִזְמֹ֥ור לְדָוִֽד׃
ȣ Ƶ״ _ҵ_ ī -_Ʒ Ƽθ ׳ ȣī -_
יְהוָ֤ה אֲדֹנֵ֗ינוּ מָֽה־אַדִּ֣יר מְךָ בְּכָל־הָאָ֑רֶץ אֲשֶׁ֥ר תְּנָ֥ה הֹ֝ודְךָ֗ עַל־הַשָּׁמָֽיִם׃
2. ø _Ŵ _εŸ _ ʸī _ϽƮ _Ʈ
מִפִּ֤י עֹֽולְלִ֨ים ׀ וְֽיֹנְקִים֮ יִסַּ֪דְתָּ֫ עֹ֥ז לְמַ֥עַן צֹורְרֶ֑יךָ לְהַשְׁבִּ֥ית אֹ֝ויֵ֗ב וּמִתְנַקֵּֽם׃
3.Ű- ī _Ƽ _ī _ _ī Ƽθ ڳŸ
כִּֽי־אֶרְאֶ֣ה מֶיךָ מַעֲשֵׂ֣י אֶצְבְּעֹתֶ֑יךָ יָרֵ֥חַ וְ֝כֹוכָבִ֗ים אֲשֶׁ֣ר כֹּונָֽנְתָּה׃
4.-뽬 Ű-Ÿɷ _-ƴ Ű Ÿɵ
מָֽה־אֱנֹ֥ושׁ כִּֽי־תִזְכְּרֶ֑נּוּ וּבֶן־אָ֝דָ֗ם כִּ֣י תִפְקְדֶֽנּוּ׃
5.__Ͻη Ʈ _ _ī _ϴٸ _
וַתְּחַסְּרֵ֣הוּ מְּ֭עַט מֵאֱלֹהִ֑ים וְכָבֹ֖וד וְהָדָ֣ר תְּעַטְּרֵֽהוּ׃
6.Ÿ_ǽ _Ƽ ߵī Ÿ ŸƮ-۶
תַּ֭מְשִׁילֵהוּ בְּמַעֲשֵׂ֣י יָדֶ֑יךָ כֹּ֝ל שַׁ֣תָּה תַֽחַת־רַגְלָֽיו׃
7.ʳ _˶ _ ϸ 絥
צֹנֶ֣ה וַאֲלָפִ֣ים כֻּלָּ֑ם וְ֝גַ֗ם בַּהֲמֹ֥ות שָׂדָֽי׃
8.ġ _ Ͼ ȣƮ
צִפֹּ֣ור מַיִם וּדְגֵ֣י הַיָּ֑ם עֹ֝בֵ֗ר אָרְחֹ֥ות יַמִּֽים׃
9.ȣ Ƶ״ -ҵ ī -_Ʒ
יְהוָ֥ה אֲדֹנֵ֑ינוּ מָֽה־אַדִּ֥יר מְךָ֗ בְּכָל־הָאָֽרֶץ׃
----
*1.ȣ 츮 ֿ(, ü ѻ, ѻ ִ!!) ̸ Ƹٿ(ѵ..ũ , ,ϰ ...߿ ѵ) ϴ ̴
*2. ̾Ͼ ̵ ̵ Ǵ ̿ ̴ ڵ ϰ Ϸ Ͻ̴̴
*3. հ ϴð ֲ Ǯ ν ް
*4. ̱ ֲ Ͻø ڰ ̱ ֲ ó̱
*5. ϳԺ ϰ Ͻð ȭ ͷ ̴̳
*6. ٽ Ͻð Ʒ μ
*7. ҿ ̸
*8, ٴ ٴ濡 ٴϴ ̴̴
*9.ȣ 츮 ֿ ̸ Ƹٿ
--------
ǥػ]8
ڸ ߾ θ 뷡
1. (ڸ ߾ θ 뷡) 츮 ϳ, ̸ ġ? ϴ ̱ մϴ.
2. ̿ ̵ Լ մϴ. ֲ ϴ ð, ֲ ¼ ڵ ưư ̽ϴ.
3. ֲ ռ ϴð ֲ ģ ް ϴ.
4. ̱ ֲ ̷Ա Ͽ ֽø, Ƶ ̱ ֲ ̷Ա ֽʴϱ?
5. ֲ ϳԺ ϰ ð, հ ּ̽ϴ.
6. ֲ ռ ٽ Ͻð, Ʒ μ̽ϴ.
7. ũ ° ° ±,
8. ϴÿ ٴٿ ϴ ̴ , ٽ ϼ̽ϴ.
9. 츮 ϳ, ̸ ġ?
-----------
NASB]8 {For the choir director; on the Gittith. A Psalm of David.}
1 O LORD, our Lord, How majestic is Thy name in all the earth, Who hast displayed Thy splendor above the heavens!
2. From the mouth of infants and nursing babes Thou hast established strength, Because of Thine adversaries, To make the enemy and the revengeful cease.
3. When I consider Thy heavens, the work of Thy fingers, The moon and the stars, which Thou hast ordained;
4. What is man, that Thou dost take thought of him? And the son of man, that Thou dost care for him?
5. Yet Thou hast made him a little lower than God, And dost crown him with glory and majesty!
6. Thou dost make him to rule over the works of Thy hands; Thou hast put all things under his feet,
7. All sheep and oxen, And also the beasts of the field,
8. The birds of the heavens, and the fish of the sea, Whatever passes through the paths of the seas.
9. O LORD, our Lord, How majestic is Thy name in all the earth!
---------------
Amplified Bible]
--- The Lord’s Glory and Man’s Dignity. To the Chief Musician; set to [a]a Philistine lute [or perhaps to a particular Hittite tune]. A Psalm of David. 8
1 O Lord, our Lord, How majestic and glorious and excellent is Your name in all the earth! You have displayed Your splendor above the heavens.
2 Out of the mouths of infants and nursing babes You have established strength Because of Your adversaries, That You might silence the enemy and make the revengeful cease.
3 When I see and consider Your heavens, the work of Your fingers, The moon and the stars, which You have established,
4 What is man that You are mindful of him, And the son of [earthborn] man that You care for him?
5 Yet You have made him a little lower than [b]God, And You have crowned him with glory and honor.
6 You made him to have dominion over the works of Your hands; You have put all things under his feet,
7 All sheep and oxen, And also the beasts of the field,
8 The birds of the air, and the fish of the sea, Whatever passes through the paths of the seas.
9 O Lord, our Lord, How majestic and glorious and excellent is Your name in all the earth!
--------------
O LORD, our Lord, How majestic is Your name in all the earth, Who have displayed Your splendor above the heavens!
From the mouth of infants and nursing babes You have established strength Because of Your adversaries, To make the enemy and the revengeful cease.
When I consider Your heavens, the work of Your fingers, The moon and the stars, which You have ordained;
What is man that You take thought of him, And the son of man that You care for him?
Yet You have made him a little lower than God, And You crown him with glory and majesty!
You make him to rule over the works of Your hands; You have put all things under his feet,
All sheep and oxen, And also the beasts of the field,
The birds of the heavens and the fish of the sea, Whatever passes through the paths of the seas.
O LORD, our Lord, How majestic is Your name in all the earth!
=====================
ȭӰ ؾ ϴ ϳ Ͻɿ ̸ ....
̴ ϳ پ ̸ ϴ ν ۵Ǿ , װ ִ. 1 ϳ ̸ پ ϱ õǾ ְ, װ ̹ μ(Ǿ ߴ μ) ݺǾ ִ. ϳ ϱ ڴ ΰ Ͻ ִ. ϳ Ͽ ž Ѵٴ ̴.
1. 츮 ڽŰ Ͻ ̸ ˸ Ϳ (1).
2. ΰ ڼյ մϰ Ͻ Ϳ (2).
3. õü ΰ ϰ ֽ Ϳ (3-4).
4. Ʒ â ϰ Ͻð, ν õ(ϳ) ڸ νɿ (5-8).
ž, װ Ͻ Ǿ ִ. θ ߽þ õ麸 ڰ Ǽ̰, 鸮þ Ϳ ӿ, ΰ ڼյ ȭӰ ߰(2 º 21 16 ), ״ ΰ ڼյ ȭӰ ϼ̴. 5-6 긮 2 6-8, 15 27 . 츮 ڿ ձ ִ ϳ , 츮 װ , ձ ִ ϰ ̴.
======================
ϳ ( 8:1-2)
ڴ ϳԲ ̸ մ 帮 ִ.
Gittith Ϲ ̳ Ȥ DZ⸦ Ű , ߾ 뷡Ǿٰ ִ. [ ^ϸ ڻ ǥ װ ý ϰ ִ. ״ “Gittith” “Gittite,” ο ߴ “ ”(Goliath the Gittite, 17) . ڱ Ʊ Ұ Ǿ ̴. ¼, 츮 ̿ Ȱ ǥ ٸ (81, 84) ߰ ʾҴٸ ̷ Ƶ ־ ̴.]
ǿ źϰ ִ.
. ϳ ϰ Ÿô°(1).
״ հ ܰ ִ̽, 鼺 ִ̽ ϳԲ Ʒڰ ִ. “ȣ 츮 ֿ!”
츮 ϳ ִ ϴ´ٸ 츮 װ 츮 ̽ ϰ ؾ Ѵ. ״ 츮 ִ̽ô. װ 츮 ̰, 츮 ȣϽð Ư ñ ̴. ״ 츮 ִ̽ɿ ƲǷ 츮 /ϰ ǹ ִ. 츮 츮 źϱ ϳԲ Ϸ Ӹ ƴ϶, Ϸ ̷ 踦 ؾ Ѵ. ٸ, 츮 ּ ϴ ñ մ ÷帱 ϰ ̴.
1. ϳ ϰ °. “ ̸ Ƹٿ!”
â ϳ ɷ° ٿ ǽø, ְ ġ, ȣ, â ʱ ǽô ڰ ϰ Ѵ. ̸ ϰ ϸ Ѱ. δ( 1:20). װͿ ´ٸ װ ̴. ӿ ϳ ̸ 鸮ų, 鸱 ̴. ̰ ư ϰ ִ.
̽ ŷ ÿ ũ ˷ ϳ ̸ Ǿ. Ƿ ó “ϳ ũ ” Ǿ( 16:15-16).
2. װ ϰ ΰ. “ ϴ μ̴̳.”
(1) ϳ ̳ ſ ϰ ͵麸ٵ ȭοø پô.
(2) ִ 츮 ϳ پ ̸ ⸸ ϰ ϴ ݸ鿡, ִ õ ູ Ѵ. ״ ̺ ô.
(3) ϳԲ ƹ ϰ ϰ ΰ ǥϽ ϳ νν ϴ , ֱǰ Ǽ ſ μ̴.
. ״ ϰ װ Ͻô°(2). “̿ ̾Ͼ Ǵ ̴.” Ǵ ̸ ϼ̴( 21:16).
1. ̰ ڿ ձ ִ ϳ ûϰ ִ.
̸( 麸ٵ · ó ) ô ϳ , Ư ȣ, ڿ 鿡 ִ 츮 ڴ ɷ° Ͻ ִ ū μ, ϳ ؾ Ѵ. ִ 츮 ϰ ؾ Ѵ. ֳϸ 츮 “¿ ” ʵ 츮 Ұ, “츮 ” 츮 ֱ ̴. “̰ ϳ ٰ ϴ ڵ ִ Ͻ ϷԴϴ.”
2. ձ ִ ϳ ûϰ ִ.
ġԿ ״ ڼյ, ƴ ڵ ϴ ڵ( 45:4), ̿ ̿ ڵ ϽŴ. ƴ, ״ , ̿ ̵麸ٵ ڵ þ Ͻô ϽŴ.
3. ձ, þ ձ ִ ϳ ûϰ ִ.
̿ Ұ ڷμ, “ й ()”μ( 4:13), õϰ ߰; ڷμ ֵǾ 絵 ħ , ȼҸ ó ձ ̶ Ǿ ִ.
“ȣ ”, “ ” Ҹ ִ. ̰ ϵ Ǿ. öڳ , ġ Կ ƴ϶, ſ ش ӿ ִ ʶ ε ̾.
. 츮 ٸε ʰ ϸ ̵, “ȣ곪 ڼ̿” ϰ ġ ´. Ƿ 츮 ֲ ̷ Ͻþ( 21:16) ߴ.
ϳ ̵ ӿ Ÿ. ״ “ݹ ǰ ” ڵ鿡 “ ġ, Ͽ ݰ ϽŴ”( 28:9).
ϳ ɷ ſ ߰; ġ Ͽ ȸ ū ϵ ϸ, õϰ ϰ ̷ ͵ ϻ ϰ ְ ͵ β ϽŴ. װ ΰ ü ϳ տ ڶ ϰ ϰ Լ ƴ϶ ϳԿԼ ɷ پ ε巯 Ÿ ϱ ̴( 1:27-28).
“ ”, ϰ ϱ , ħ Ű βϵ ϱ ؼ ̷ ϽŴ. ν ̴( 4:14, 6:10 ). ʹ ū ̸ ڴ. ĵν ״ ſ , . 뺯ڵ β߰ ġ Ǿ.
̰ 뷡Կ 츮 ϳԲ Ͻ ̸ . 鸮 ڲ ¸Ͻñ ſ , ɷ װ Ͻ ϵ鿡 . 츮 ̰ Ӹ ƴ϶, 츮 ū Ҹ Ƶ鿩 Ѵ.
/Ǵ ̿ κ ɵ ̴ ȴ( ϳ ϰ Ŵ).
------------------
ϳ ( 8:3-9)
ϳԲ , Ư ΰ ȭӰ Ͻ ν ϳ ϰ ִ.
ŷ ŷ Ӱ 츮 ؾ ϴ ̴.
ģϰ ϳԲ Ǫ̴° ڴ ǰ ϰ , 츮 װ ְ ִ. ǿ 캸 .
. ΰ ϳ ϵ ε ΰ? װ ִ õü ä ¿ ̾(3). “ ϴ”, Ư װ “ް ɴϴ.”
״ ɰϴ ش ʾ? Ƹ װ װ ذ ް 鸸 ־ 㿡 鼭 ϱ⸦ , ӿ θ Ʊ ̾ . װ͵ ó ϴ , װ͵ â Ǵɰ Ͻ ؿ ʰ 巯 ִ. ⼭ 캸.
1. ϴ ֽϴ 츮 翬 ǹ.
츮 װ ִ. ۿ . ̷ ȴ. װ͵ ٺ ϴ ÷ٺ ֵ ִ. “ΰ ״ ּ, ϴ ϵ ϼ̴”(Os homini sublme dedit, coelumque tueri jussit) .Ͽ ΰ ִ Ϳ ε ϼ̴. 츮 ִ Ϳ 츮 ʴ´ٸ, װ 츮 ƹ µ ġ Ѵ.
2. 츮 ϴ ϳ ϴ÷ ؾ Ѵ.
, ܾ Ӹ ƴ϶, Ưϰ ܾ Ѵ. “ϴ ȣ ϴ̴” (115:16). װ ϴ ̸, 츮 “ϴÿ 츮 ƹ” θ ؾ Ѵ.
3. ϴ ̴.
״ װ ̰, װ ̴. ϴ ġ ״ ʿ䰡 . װ ̷, “ հ” . ״ ſ ϰ Ǹϰ Ǹ ǰó װ ̴.
4. , ް ϳ Ǵ Ÿ, 츮 οѴ.
5. õü ŷ Ǵ â Ӹ ƴ϶, ŷ ġ ٽ.
ϳԲ װ͵ Ӹ ƴ϶, װ͵ “Ǫ̴.” ϴ . ΰ ϳ ϱ ̷ Ǿ°?
(1) ִ ϳ ° , װ ΰó õ â ϽŴٴ ǰ ູ â ӿ Ͻô װ θ ߽þ ִ ϵ ٶŴٴ ǿ 츮 ſ źϰ ̴(113:5-6 ).
(2) ϴ ִ ϸ, ϴ “õ Ͽ ”Ǿ° ( 4:19; â 1:15), 츮 翬 ̷ ̴. “ֿ, ̰ ֲ ϴ Ǫ, ϴ ð Ͻþ ̰ ϰ ϼ̳̱!”
. ״ ź ǥϰ ִ°?(4)
“ֿ, (ָ ؾ ֿ ǹ ϰ ϸ ) ̰ ֲ ó Ͻø ൿ ϵ Ͻð ϼ̳̱! ڰ ̰ ֲ ǰϽó̱. ̽ð ø, ٸ â ȣϽð ξϽ Ӹ ƴ϶, ģ 湮Ͻõ ãþ Ҿ Ͻð ̱⸦ Ͻó̱! (ó õ â) ̰ ó ȭӰ Ͻø, (ó â) Ͻð ѾϽó̱!”
1. ̰ Ϲ ΰ Ű ִ.
ΰ ڰ ( 25:6) ϳԲ Ͻø ū ǪŴ. âú ÷ϱ 帧 Ͽ.... Ʒ â , JCȿ ϳ ߽ ġ ִ , Ѿ̸ Ϳ-- ̴.
(1) ΰ ſ ο η 翡 Ѵ.
츮 ϴ ߿ ڸ ִٴ Ȯ ִ. ֳϸ ״ “õ纸 ϰ”, ϰ ̴. ״ μ ̳ µ õǾ , ̰ ȥ ŷ õ ſ . ״ “õ纸 ” ̶ ְ, δ ̱ ̴. ΰ ȥ ִ ȿ õ麸 ̳ Ȱ ڳ “õ ”ϰ Ǿ( 20:36) ̻ 麸 ̴.
(2) ״ ڰݰ ɷ ο´. “ֲ ȭ ͷ ̴̳.”
縦 οϽô װ Ͻø â ̴ּ. ϳԲ “ ֽñ⸦ ° ֽɺ ϰ ֽþ( 35:11) ٽ մϰ ̴. ΰ ٽ մϴ. ΰ ̼() ̴. Ƿ װ Ȧϰ ν ѱ ʵ ؾ Ѵ.
(3) ΰ ϳ Ʒ ڱ⺸ â ٽ οҰ, Ǿ.
ð ƽø ǽô ϳ “ ٽ” ϼ̴(6). ΰ âǴ ׳ ״ ̷ Ǵ Ư (â 1:28), װ ȫ Ŀ ŵǾ(â 9:2).
ϳ Ʒ νþ ڱϰ ϼ̴. , 뵿 ؼӸ ƴ϶ â һ깰 ؼ ʿ ϼ̴. տ 纸Ǿ. ƴ, “ Ʒ ξ.” ״ ϵ ϰ ִ(7-8). , ϴ Ӹ ƴ϶ µ, ΰ Ȱ ְ ٸ “ ” ʰ “ٴ ” ϰ ִ. ̰͵ ִ ִ. ͵ ϰų ε ״ Ѵ. “ ° ع Ƿ ”( 3:7).
״ ʿ 쿡 װ͵ ִ. “ξ, Ͼ ”( 10:13). 츮 ̳ Ļ , ϳ Ϳ ֱ ִ. ̰ 츮 ϳ, 츮 θӸ ǽô ִԲ ؾ ϰ ٽɿ ؾ ϴ .
2. ̰ Ư 鿡 , Ű ִ.
츮 긮(2:6-8) ִ. ű 絵 ٿ ϴð ġ ϱ װ ٷ , , ϳԲ ȭ ͷ ̰ ٽ Ͻ ְ ִ.
η ߿ ū Ѱ ΰ ο ū Ű 鸮 ӿ Ǿٴ Ȯϴ. â ν 츮 Ǯ Ѱ ȭ ſ ũ, 츮 ͺ . Ű 鸮 ͵ ũ ɰѴ. 츮 ӿ 츮 ڽ ϰ ϰ, ӿ ִ ϳ ϴ ؾ Ѵ.
(1) ΰ ǰ Ͻð, ӿ θ ̴.
״ “”, ü Ǹ Ͻ ڰ Ǽ̴. ϳԲ ǰϼ̴µ ̰ װ 츮 Ͽ Ű ִ. ֳϸ “ ”, ǰ “ Ͽ װ ͷ ̴” þ ̴( 2:9).
ϳ ǰϼ̴. , 츮 ˾ Ŀ Ͻþ ȸʸ Ǹ-¡ϼ̰, װ 츮 ħ ְ ߴ. ״ “ ”( 絵 װ ̷ Ǯϰ ִ) õ麸 ϰ ǽþ ü ϼ̰ ڸ ̴.
(2) ̷ ǰ ӿ ״ 鸮þ ִ Ǽ̴.
װ ڱ⸦ ̱ ϳ ƹ ̼̰ “ȭ ͷ”, ֱ װ ̴ ȭ ̴. μ̰, “ȸ Ӹ” ǰ ϼ Ӹ ƴ϶, “ȸ ͵ ٽ” ϼ̴. տ ּ̰, ձ ΰ, װͿ ӵǾ ձ ġϽõ ϼ̴. Ʒ ִ. װ ״ ٶ ٴٸ Ͻð, ̸ 鿡 Ǵ Ÿ̴. Ƿ Ǹ Բ ڴ װ ̷ ִ. “츮 ֿ, ̸ Ƹٿ.”
ڰ ̸ ȭӰ Ǿ, װ , Ǵν ٽ ִ.
̰ 뷡ϰ Կ 츮 Ư 츮 ִ ӿ, η ϳ Ϲ ϱ⸦ ؾ ȴ. 츮 ִ̽ ϰ, 츮 ִμ ϸ, Ʒ ְ Ʒ 帲 ٸν 츮 Ư Ѵ.
=====[JCȿ ϴ ġ ]===========
a beloved child... a favorite child... a darling...ϳ ǰȿ ִ JCó /⸰/[ϴ ̴ ڰ ϳԾտ ܵڷμ ϰ ⸦ ؾ ....̵ ٷ ϳԳ, 鼺, 췽, ź, Ƴ ȸ ̷ ] ...***Ѿ : ߿ ϳκ [Ѿ...] ڿ ħ Ÿ, ֱ⸦ ϴ ....ϳڽ JC ڰ/Ȱ , Ư ϴ ڳ-鼺.....***⸰(ϳ ϱ-ϳ ϱ⸦ ν, JC ϴ ȿ ϳ ξֽ HS ģ ̷ ô , /Ѹ/-//Ǵ ŹϿ ϳ Ͻ ٸ ڰ ̷, 巡 ˸Ǵ )....***(ϳ ñ ô Ҹ ݰ ϴ....ϳ /--ϳ ü/强-- 踦 ٽô ϳԲ !!)
==========
**majestic.....̸-ǰ- ɷ ...../Ƹٿ ġ, ʿ Ǵ dz-ο-游, ̷ο-Ұ-Ұ-Ծ, , Ź-ź-ȲȦ-ŷ-Ȥ |