°³¿ª°³Á¤]Á¦2Àå [263. ÀÌ ¼¼»ó ÇèÇϰí] [267.ÁÖÀÇÈ®½ÇÇѾà¼ÓÀǸ»¾¸µè°í] [353. ³»ÁÖ¿¹¼ö ÁÖ½ÅÀºÇý] ...Àü´ÉÇϽŠÁÖ ³ªÀÇ Çϳª´ÔÀº ===°ÅÁþ ¼±ÁöÀÚµé°ú °ÅÁþ ¼±»ýµé 1. ±×·¯³ª ¹é¼º °¡¿îµ¥ ¶ÇÇÑ °ÅÁþ ¼±ÁöÀÚµéÀÌ ÀϾ¾ú³ª´Ï ÀÌ¿Í °°ÀÌ ³ÊÈñ Áß¿¡µµ °ÅÁþ ¼±»ýµéÀÌ ÀÖÀ¸¸®¶ó ±×µéÀº ¸ê¸ÁÇÏ°Ô ÇÒ ÀÌ´ÜÀ» °¡¸¸È÷ ²ø¾îµé¿© ÀÚ±âµéÀ» »ç½Å ÁÖ¸¦ ºÎÀÎÇϰí ÀÓ¹ÚÇÑ ¸ê¸ÁÀ» ½º½º·Î ÃëÇÏ´Â ÀÚµéÀ̶ó 2. ¿©·µÀÌ ±×µéÀÇ È£»öÇÏ´Â °ÍÀ» µû¸£¸®´Ï ÀÌ·Î ¸»¹Ì¾Ï¾Æ Áø¸®ÀÇ µµ°¡ ºñ¹æÀ» ¹ÞÀ» °ÍÀÌ¿ä 3. ±×µéÀÌ Å½½ÉÀ¸·Î½á Áö¾î³½ ¸»À» °¡Áö°í ³ÊÈñ·Î À̵æÀ» »ïÀ¸´Ï ±×µéÀÇ ½ÉÆÇÀº ¿¾ÀûºÎÅÍ ÁöüÇÏÁö ¾Æ´ÏÇÏ¸ç ±×µéÀÇ ¸ê¸ÁÀº ÀáµéÁö ¾Æ´ÏÇÏ´À´Ï¶ó 4. Çϳª´ÔÀÌ ¹üÁËÇÑ Ãµ»çµéÀ» ¿ë¼ÇÏÁö ¾Æ´ÏÇϽðí Áö¿Á¿¡ ´øÁ® ¾îµÎ¿î ±¸µ¢ÀÌ¿¡ µÎ¾î ½ÉÆÇ ¶§±îÁö ÁöŰ°Ô ÇϼÌÀ¸¸ç 5. ¿¾ ¼¼»óÀ» ¿ë¼ÇÏÁö ¾Æ´ÏÇÏ½Ã°í ¿ÀÁ÷ ÀǸ¦ ÀüÆÄÇÏ´Â ³ë¾Æ¿Í ±× Àϰö ½Ä±¸¸¦ º¸Á¸ÇÏ½Ã°í °æ°ÇÇÏÁö ¾Æ´ÏÇÑ ÀÚµéÀÇ ¼¼»ó¿¡ È«¼ö¸¦ ³»¸®¼ÌÀ¸¸ç 6. ¼Òµ¼°ú °í¸ð¶ó ¼ºÀ» ¸ê¸ÁÇϱâ·Î Á¤ÇÏ¿© Àç°¡ µÇ°Ô ÇÏ»ç Èļ¼¿¡ °æ°ÇÇÏÁö ¾Æ´ÏÇÒ Àڵ鿡°Ô º»À» »ïÀ¸¼ÌÀ¸¸ç 7. ¹«¹ýÇÑ ÀÚµéÀÇ À½¶õÇÑ Çà½Ç·Î ¸»¹Ì¾Ï¾Æ °íÅë ´çÇÏ´Â ÀÇ·Î¿î ·ÔÀ» °ÇÁö¼ÌÀ¸´Ï 8. (ÀÌ´Â ÀÌ ÀÇÀÎÀÌ ±×µé Áß¿¡ °ÅÇÏ¿© ³¯¸¶´Ù Àú ºÒ¹ýÇÑ Çà½ÇÀ» º¸°í µéÀ½À¸·Î ±× ÀÇ·Î¿î ½É·ÉÀÌ »óÇÔÀ̶ó) 9. ÁÖ²²¼ °æ°ÇÇÑ ÀÚ´Â ½ÃÇè¿¡¼ °ÇÁö½Ç ÁÙ ¾Æ½Ã°í ºÒÀÇÇÑ ÀÚ´Â Çü¹ú ¾Æ·¡¿¡ µÎ¾î ½ÉÆÇ ³¯±îÁö ÁöŰ½Ã¸ç 10. Ưº°È÷ À°Ã¼¸¦ µû¶ó ´õ·¯¿î Á¤¿å °¡¿îµ¥¼ ÇàÇϸç ÁÖ°üÇÏ´Â À̸¦ ¸ê½ÃÇÏ´Â Àڵ鿡°Ô´Â Çü¹úÇÒ ÁÙ ¾Æ½Ã´À´Ï¶ó À̵éÀº ´çµ¹Çϰí ÀÚ±àÇÏ¸ç ¶³Áö ¾Ê°í ¿µ±¤ ÀÖ´Â ÀÚµéÀ» ºñ¹æÇÏ°Å´Ï¿Í 11. ´õ Å« Èû°ú ´É·ÂÀ» °¡Áø õ»çµéµµ ÁÖ ¾Õ¿¡¼ ±×µéÀ» °Å½½·¯ ºñ¹æÇÏ´Â °í¹ßÀ» ÇÏÁö ¾Æ´ÏÇÏ´À´Ï¶ó 12. ±×·¯³ª ÀÌ »ç¶÷µéÀº º»·¡ ÀâÇô Á×±â À§ÇÏ¿© ³ À̼º ¾ø´Â Áü½Â °°¾Æ¼ ±× ¾ËÁö ¸øÇÏ´Â °ÍÀ» ºñ¹æÇÏ°í ±×µéÀÇ ¸ê¸Á °¡¿îµ¥¼ ¸ê¸ÁÀ» ´çÇϸç 13. ºÒÀÇÀÇ °ªÀ¸·Î ºÒÀǸ¦ ´çÇÏ¸ç ³·¿¡ Áñ±â°í ³ë´Â °ÍÀ» ±â»Ú°Ô ¿©±â´Â ÀÚµéÀÌ´Ï Á¡°ú ÈìÀ̶ó ³ÊÈñ¿Í ÇÔ²² ¿¬È¸ÇÒ ¶§¿¡ ±×µéÀÇ ¼ÓÀÓ¼ö·Î Áñ±â°í ³î¸ç 14. À½½ÉÀÌ °¡µæÇÑ ´«À» °¡Áö°í ¹üÁËÇϱ⸦ ±×Ä¡Áö ¾Æ´ÏÇÏ°í ±»¼¼Áö ¸øÇÑ ¿µÈ¥µéÀ» À¯È¤Çϸç Ž¿å¿¡ ¿¬´ÜµÈ ¸¶À½À» °¡Áø ÀÚµéÀÌ´Ï ÀúÁÖÀÇ ÀÚ½ÄÀ̶ó 15. ±×µéÀÌ ¹Ù¸¥ ±æÀ» ¶°³ª ¹ÌȤµÇ¾î ºê¿ÃÀÇ ¾Æµé ¹ß¶÷ÀÇ ±æÀ» µû¸£´Âµµ´Ù ±×´Â ºÒÀÇÀÇ »éÀ» »ç¶ûÇÏ´Ù°¡ 16. ÀÚ±âÀÇ ºÒ¹ýÀ¸·Î ¸»¹Ì¾Ï¾Æ Ã¥¸ÁÀ» ¹ÞµÇ ¸»ÇÏÁö ¸øÇÏ´Â ³ª±Í°¡ »ç¶÷ÀÇ ¼Ò¸®·Î ¸»ÇÏ¿© ÀÌ ¼±ÁöÀÚÀÇ ¹ÌÄ£ ÇൿÀ» ÀúÁöÇÏ¿´´À´Ï¶ó 17. ÀÌ »ç¶÷µéÀº ¹° ¾ø´Â »ùÀÌ¿ä ±¤Ç³¿¡ ¹Ð·Á °¡´Â ¾È°³´Ï ±×µéÀ» À§ÇÏ¿© įįÇÑ ¾îµÒÀÌ ¿¹ºñµÇ¾î ÀÖ³ª´Ï 18. ±×µéÀÌ ÇãźÇÑ ÀÚ¶ûÀÇ ¸»À» ÅäÇÏ¸ç ±×¸©µÇ°Ô ÇàÇÏ´Â »ç¶÷µé¿¡°Ô¼ °Ü¿ì ÇÇÇÑ ÀÚµéÀ» À½¶õÀ¸·Î½á À°Ã¼ÀÇ Á¤¿å Áß¿¡¼ À¯È¤Çϴµµ´Ù 19. ±×µé¿¡°Ô ÀÚÀ¯¸¦ ÁØ´Ù ÇÏ¿©µµ ÀڽŵéÀº ¸ê¸ÁÀÇ Á¾µéÀÌ´Ï ´©±¸µçÁö Áø ÀÚ´Â À̱ä ÀÚÀÇ Á¾ÀÌ µÊÀ̶ó 20. ¸¸ÀÏ ±×µéÀÌ ¿ì¸® ÁÖ µÇ½Å ±¸ÁÖ ¿¹¼ö ±×¸®½ºµµ¸¦ ¾ÍÀ¸·Î ¼¼»óÀÇ ´õ·¯¿òÀ» ÇÇÇÑ ÈÄ¿¡ ´Ù½Ã ±× Áß¿¡ ¾ô¸ÅÀ̰í Áö¸é ±× ³ªÁß ÇüÆíÀÌ Ã³À½º¸´Ù ´õ ½ÉÇϸ®´Ï 21. ÀÇÀÇ µµ¸¦ ¾È ÈÄ¿¡ ¹ÞÀº °Å·èÇÑ ¸í·ÉÀ» Àú¹ö¸®´Â °Íº¸´Ù ¾ËÁö ¸øÇÏ´Â °ÍÀÌ µµ¸®¾î ±×µé¿¡°Ô ³ªÀ¸´Ï¶ó 22. ÂüµÈ ¼Ó´ã¿¡ À̸£±â¸¦ °³°¡ ±× ÅäÇÏ¿´´ø °Í¿¡ µ¹¾Æ°¡°í µÅÁö°¡ ¾Ä¾ú´Ù°¡ ´õ·¯¿î ±¸µ¢ÀÌ¿¡ µµ·Î ´©¿ü´Ù ÇÏ´Â ¸»ÀÌ ±×µé¿¡°Ô ÀÀÇÏ¿´µµ´Ù ------- Ç¥ÁØ»õ¹ø¿ª]Á¦2Àå °ÅÁþ ¿¹¾ðÀÚµé°ú °ÅÁþ ±³»çµé 1. Àü¿¡ À̽º¶ó¿¤ ¹é¼ºµé °¡¿îµ¥¼ °ÅÁþ ¿¹¾ðÀÚµéÀÌ ÀÏ¾î³ °Í°ú °°ÀÌ, ¿©·¯ºÐ °¡¿îµ¥¼µµ °ÅÁþ ±³»çµéÀÌ ³ªÅ¸³¯ °ÍÀÔ´Ï´Ù. ±×µéÀº ÆÄ¸ê·Î À̲ô´Â ÀÌ´ÜÀ» ¸ô·¡ ²ø¾îµéÀÏ °ÍÀÔ´Ï´Ù. ±×·¡¼ ±×µéÀº ÀÚ±âµéÀ» °ª ÁÖ°í »ç½Å ÁÖ´ÔÀ» ºÎÀÎÇϰí, ÀÚ±âµéÀÌ ¹ÞÀ» ÆÄ¸êÀ» ÀçÃËÇÒ °ÍÀÔ´Ï´Ù. 2. ¸¹Àº »ç¶÷ÀÌ ±×µéÀ» º»¹Þ¾Æ¼ ¹æÅÁÇÏ°Ô µÉ °ÍÀÌ´Ï, ±×µé ¶§¹®¿¡ Áø¸®ÀÇ ±æÀÌ ºñ¹æÀ» ¹ÞÀ» °ÍÀÔ´Ï´Ù. 3. ¶Ç ±×µéÀº Ž¿åÀ» ǰ°í, ±×·² µíÇÑ ¸»·Î ¿©·¯ºÐÀÇ È£ÁָӴϸ¦ ÅÐ¾î °¥ °ÍÀÔ´Ï´Ù. Çϳª´Ô²²¼´Â ÀÌ¹Ì ¿À·¡ Àü¿¡ ±×µé¿¡°Ô ½ÉÆÇÀ» ³»¸®¼Ì½À´Ï´Ù. ÆÄ¸êÀÌ ¹Ýµå½Ã ±×µé¿¡°Ô ´ÚÄ¡°í ¸» °ÍÀÔ´Ï´Ù. 4. ¡ÛÇϳª´Ô²²¼´Â Á˸¦ ÁöÀº õ»çµéÀ» ¾Æ±î¿öÇÏÁö ¾ÊÀ¸½Ã°í, Áö¿Á¿¡ ´øÁ®¼, ±×µéÀ» »ç½½¿¡ ¹¾î ½ÉÆÇ ¶§±îÁö ¾îµÒ ¼Ó¿¡ ÀÖ°Ô Çϼ̽À´Ï´Ù. 5. ±×ºÐÀº ¶Ç ¿¾ ¼¼°è¸¦ ¾Æ±î¿öÇÏÁö ¾ÊÀ¸½Ã°í, °æ°ÇÇÏÁö ¾ÊÀº ÀÚµéÀÇ ¼¼°è¸¦ È«¼ö·Î µ¤À¸¼Ì½À´Ï´Ù. ±× ¶§¿¡ ±×ºÐ²²¼´Â Á¤ÀǸ¦ ºÎ¸£Â¢´ø »ç¶÷ ³ë¾Æ¿Í ±×ÀÇ °¡Á· Àϰö »ç¶÷¸¸À» »ì·Á Áּ̽À´Ï´Ù. 6. ±×¸®°í ¼Òµ¼°ú °í¸ð¶ó µÎ ¼ºÀ» Àí´õ¹Ì·Î ¸¸µé°í ¸ê¸Á½ÃŰ¼Å¼, Èļ¼¿¡ °æ°ÇÇÏÁö ¾ÊÀ» Àڵ鿡°Ô º»º¸±â·Î »ïÀ¸¼Ì½À´Ï´Ù. 7. ±×·¯³ª ¹«¹ýÇÑ ÀÚµéÀÇ ¹æÅÁÇÑ Çൿ ¶§¹®¿¡ ±«·Î¿òÀ» °Þ´ø ÀÇ·Î¿î ·ÔÀº ±¸ÇØ ³»¼Ì½À´Ï´Ù. 8. ±×°ÍÀº ÀÇÀÎÀÎ ±×°¡ ±×µé °¡¿îµ¥ »ì¸é¼ º¸°í µè´Â ±×µéÀÇ ¹«¹ýÇÑ Çà½Ç ¶§¹®¿¡, ³¯¸¶´Ù ±×ÀÇ ÀÇ·Î¿î ¿µÈ¥¿¡ °íÅëÀ» ´À³¢°í ÀÖ¾ú±â ¶§¹®ÀÔ´Ï´Ù. 9. ÁÖ²²¼´Â °æ°ÇÇÑ »ç¶÷À» ½Ã·Ã¿¡¼ °ÇÁ® ³»½Ã°í, ºÒÀÇÇÑ »ç¶÷À» ¹úÇϼż, ½ÉÆÇ ³¯±îÁö °¡µÎ¾î µÎ½Ç °ÍÀÔ´Ï´Ù. 10. ƯÈ÷ ´õ·¯¿î Á¤¿å¿¡ ºüÁ®¼ À°Ã¼¸¦ µû¶ó »ç´Â ÀÚµé°ú, ±ÇÀ§¸¦ ¸ê½ÃÇÏ´Â ÀÚµéÀ», ±×·¸°Ô ÇÏ½Ç °ÍÀÔ´Ï´Ù. ¡Û±×µéÀº ´ë´ãÇÏ°í °Å¸¸Çؼ, Çϴÿ¡ ÀÖ´Â ¿µ±¤½º·¯¿î À̵éÀ» ¸ð¿åÇϸ鼵µ, µÎ·Á¿î ÁÙ ¸ð¸¨´Ï´Ù. 11. õ»çµéÀº ±×µéº¸´Ù ´õ Å« Èû°ú ´É·ÂÀ» °¡Áö°í ÀÖÀ¸¸é¼µµ, ÁÖ´Ô ¾Õ¿¡¼ ±×µéÀ» Çæ¶â¾î °í¹ßÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù. 12. ±×·¯³ª ±×µéÀº º»·¡ ÀâÇô¼ Á×À¸·Á°í ÅÂ¾î³ À̼ºÀÌ ¾ø´Â Áü½Â°ú °°¾Æ¼, ¾ËÁöµµ ¸øÇÏ´Â ÀϵéÀ» ºñ¹æÇÕ´Ï´Ù. ±×·¯´Ù°¡ ±×µéÀº, ±× Áü½ÂµéÀÌ ¸ê¸ÁÇÏ´Â °Í°°ÀÌ, ¸ê¸ÁÀ» ´çÇÒ °ÍÀÔ´Ï´Ù. 13. ±×µéÀº, ÀÚ±âµéÀÌ ÀúÁö¸¥ ºÒÀÇÀÇ °ªÀ¸·Î ÇØ¸¦ ´çÇÕ´Ï´Ù. ±×µéÀº ´ë³·¿¡ Èïû´ë¸é¼ ¸Ô°í ¸¶½Ã´Â °ÍÀ» ³«À¸·Î »ý°¢ÇÕ´Ï´Ù. ±×µéÀº Ƽ¿Í Èì Åõ¼ºÀÌÀÔ´Ï´Ù. ±×µéÀº ¿©·¯ºÐ°ú ¿¬È¸¸¦ °¡Áú ¶§¿¡µµ, ÀÚ±âµéÀÇ ¼ÓÀÓ¼ö¸¦ Áñ±é´Ï´Ù. 14. ±×µéÀÇ ´«¿¡´Â À½³à¸¸ º¸ÀÔ´Ï´Ù. ±×µéÀº ÁËÁþ±â¸¦ ±×Ä¡Áö ¾Ê½À´Ï´Ù. ±×µéÀº µé¶á ¿µÈ¥µéÀ» À¯È¤Çϸç, ±×µéÀÇ ¸¶À½Àº Ž¿åÀ» ä¿ì´Â µ¥ Àͼ÷ÇÕ´Ï´Ù. ±×µéÀº ÀúÁÖÀÇ ÀڽĵéÀÔ´Ï´Ù. 15. ±×µéÀº ¹Ù¸¥ ±æÀ» ¹ö¸®°í, ±×¸©µÈ ±æ·Î °¬½À´Ï´Ù. ºÒÀÇÀÇ »éÀ» »ç¶ûÇÑ º¸¼ÖÀÇ ¾Æµé ¹ß¶÷ÀÇ ±æÀ» µû¶ó°£ °ÍÀÔ´Ï´Ù. 16. ±×·¯³ª ¹ß¶÷Àº ÀڱⰡ ÁöÀº Á˷Πå¸ÁÀ» ¹Þ¾Ò½À´Ï´Ù. ¸» ¸øÇÏ´Â ³ª±Í°¡ »ç¶÷ÀÇ À½¼ºÀ¸·Î ¸»Çؼ, ÀÌ ¿¹¾ðÀÚÀÇ ¹ÌÄ£ ÇൿÀ» ¸·Àº °ÍÀÔ´Ï´Ù. 17. ¡ÛÀÌ »ç¶÷µéÀº ¹° ¾ø´Â »ùÀÌ¿ä, ÆøÇ³¿¡ ¹Ð·Á °¡´Â ¾È°³ÀÔ´Ï´Ù. ±×µé¿¡°Ô´Â įįÇÑ ¾îµÒÀÌ ¸¶·ÃµÇ¾î ÀÖ½À´Ï´Ù. 18. ±×µéÀº Ç㹫¸Í¶ûÇÏ°Ô Å«¼Ò¸®¸¦ Ĩ´Ï´Ù. ±×µéÀº ±×¸©µÈ »ýȰÀ» ÇÏ´Â ÀÚµé·ÎºÎÅÍ °¡±î½º·Î ºüÁ® ³ª¿Â »ç¶÷µéÀ» À°Ã¼ÀÇ ¹æÁ¾ÇÑ Á¤¿åÀ¸·Î À¯È¤ÇÕ´Ï´Ù. 19. ±×µéÀº »ç¶÷µé¿¡°Ô ÀÚÀ¯¸¦ ¾à¼ÓÇÏÁö¸¸, ÀÚ±âµéÀº ºÎÆÐÀÇ Á¾ÀÌ µÇ¾î ÀÖ½À´Ï´Ù. ´©±¸µçÁö Áø »ç¶÷Àº ÀÌ±ä »ç¶÷ÀÇ Á¾³ë¸©À» ÇÏ°Ô µÇ±â ¶§¹®ÀÔ´Ï´Ù. 20. »ç¶÷µéÀÌ, ¿ì¸®ÀÇ ÁÖ´ÔÀÌ½Ã¸ç ±¸¼¼ÁÖÀ̽Š¿¹¼ö ±×¸®½ºµµ¸¦ ¾Æ´Â Áö½ÄÀ¸·Î ¼¼»óÀÇ ´õ·¯¿î °Íµé¿¡¼ ¹þ¾î³µ´Ù°¡, ´Ù½Ã °Å±â¿¡ ¸»·Áµé¾î¼ Á¤º¹À» ´çÇϸé, ±×·± »ç¶÷µéÀÇ ÇüÆíÀº ¸¶Áö¸·¿¡ ´õ ³ªºüÁú °ÍÀÔ´Ï´Ù. 21. ±×µéÀÌ ÀÇÀÇ ±æÀ» ¾Ë°íµµ ÀÚ±âµéÀÌ ¹ÞÀº °Å·èÇÑ °è¸íÀ» Àú¹ö¸®´Â °Íº¸´Ù, Â÷¶ó¸® ±× ±æÀ» ¾ËÁö ¸øÇÑ ÆíÀÌ ´õ ÁÁ¾ÒÀ» °ÍÀÔ´Ï´Ù. 22. "°³´Â ÀڱⰡ ÅäÇÑ °ÍÀ» µµ·Î ¸Ô´Â´Ù" ±×¸®°í "µÅÁö´Â ¸öÀ» ¾Ä°í ³ª¼, ´Ù½Ã ÁøÅÁ¿¡ µß±º´Ù" ÇÏ´Â ¼Ó´ãÀÌ ±×µé¿¡°Ô ±×´ë·Î µé¾î¸Â¾Ò½À´Ï´Ù. ------ -------- 2 Peter 2 Amplified Bible ==The Rise of False Prophets 1 But [in those days] false prophets arose among the people, just as there will be false teachers among you, who will subtly introduce destructive heresies, even denying the Master who bought them, bringing swift destruction on themselves. 2 Many will follow their shameful ways, and because of them the way of truth will be maligned. 3 And in their greed they will exploit you with false arguments and twisted doctrine. Their sentence [of condemnation which God has decreed] from a time long ago is not idle [but is still in force], and their destruction and deepening misery is not asleep [but is on its way]. 4 [a]For if God did not [even] spare angels that sinned, but threw them into [b]hell and sent them to pits of gloom to be kept [there] for judgment; 5 and if He did not spare the ancient world, but protected Noah, a preacher of righteousness, with seven others, when He brought [the judgment of] a flood upon the world of the ungodly; 6 and if He condemned the cities of Sodom and Gomorrah to destruction by reducing them to ashes, having made them an example to those who would live ungodly lives thereafter; 7 and if He rescued righteous [c]Lot, who was tormented by the immoral conduct of unprincipled and ungodly men 8 (for that just man, while living among them, felt his righteous soul tormented day after day by what he saw and heard of their lawless acts), 9 then [in light of the fact that all this is true, be sure that] the Lord knows how to rescue the godly from trial, and how to keep the unrighteous under punishment until the day of judgment, 10 and especially [d]those who indulge in the corrupt passions of the sin nature, and despise authority. Presumptuous and reckless, self-willed and arrogant [creatures, despising the majesty of the Lord], they do not tremble when they revile angelic majesties, 11 whereas even angels who are superior in might and power do not bring a reviling (defaming) accusation against them before the Lord. 12 But these [false teachers], like unreasoning animals, [mere] creatures of instinct, born to be captured and destroyed, reviling things they do not understand, will also perish in their own corruption [in their destroying they will be destroyed], 13 suffering wrong [destined for punishment] as the wages of doing wrong. They count it a delight to revel in the daytime [living luxuriously]. They are stains and blemishes [on mankind], reveling in their [e]deceptions even as they feast with you. 14 They have eyes full of adultery, constantly looking for sin, enticing and luring away unstable souls. Having hearts trained in greed, [they are] children of a curse. 15 Abandoning the straight road [that is, the right way to live], they have gone astray; they have followed the way of [the false teacher] Balaam the son of Beor, who loved the reward of wickedness; 16 but he was rebuked for his own transgression: a mute donkey spoke with a man’s voice and restrained the prophet’s madness. 17 These [false teachers] are springs without water and mists driven by a tempest, for whom is reserved the gloom of black darkness. 18 For uttering arrogant words of vanity [pompous words disguised to sound scholarly or profound, but meaning nothing and containing no spiritual truth], they beguile and lure using lustful desires, by sensuality, those who barely escape from the ones who live in error. 19 They promise them liberty, when they themselves are the slaves of depravity—for by whatever anyone is defeated and overcome, to that [person, thing, philosophy, or concept] he is continually enslaved. 20 For if, after they have escaped the pollutions of the world by [personal] knowledge of our Lord and Savior Jesus Christ, they are again entangled in them and are overcome, their last condition has become worse for them than the first. 21 For it would have been better for them not to have [personally] known the way of righteousness, than to have known it and then to have turned back from the holy commandment [verbally] handed on to them. 22 The thing spoken of in the true proverb has happened to them, “The dog returns to his own vomit,” and, “A sow is washed only to wallow [again] in the mire.” ==Footnotes 2 Peter 2:4 This verse begins one of the longest sentences in the NT. The sentence concludes in v 10a. 2 Peter 2:4 For emphasis Peter uses a word (tartarus) from Greek mythology describing a hell reserved for the most horrendous of people to emphasize the terrible doom awaiting false prophets and teachers who manipulate and twist the truth of the gospel message. 2 Peter 2:7 Lot was the nephew of Abraham and the son of Haran. He traveled with his uncle to Canaan and eventually settled in Sodom because of its proximity to good grazing land for his flocks. Peter presents a side of Lot not easily inferred from the OT account. 2 Peter 2:10 In the descriptions that follow, Peter may specifically have in mind the false teachers of whom he spoke in vv 1-3. 2 Peter 2:13 One early ms reads love feasts. ------ KJV]Á¦2Àå 1. But there were false prophets also among the people, even as there shall be false teachers among you, who privily shall bring in damnable heresies, even denying the Lord that bought them, and bring upon themselves swift destruction. 2. And many shall follow their pernicious ways; by reason of whom the way of truth shall be evil spoken of. 3. And through covetousness shall they with feigned words make merchandise of you: whose judgment now of a long time lingereth not, and their damnation slumbereth not. 4. For if God spared not the angels that sinned, but cast them down to hell, and delivered them into chains of darkness, to be reserved unto judgment; 5. And spared not the old world, but saved Noah the eighth person, a preacher of righteousness, bringing in the flood upon the world of the ungodly; 6. And turning the cities of Sodom and Gomorrha into ashes condemned them with an overthrow, making them an ensample unto those that after should live ungodly; 7. And delivered just Lot, vexed with the filthy conversation of the wicked: 8. (For that righteous man dwelling among them, in seeing and hearing, vexed his righteous soul from day to day with their unlawful deeds;) 9. The Lord knoweth how to deliver the godly out of temptations, and to reserve the unjust unto the day of judgment to be punished: 10. But chiefly them that walk after the flesh in the lust of uncleanness, and despise government. Presumptuous are they, selfwilled, they are not afraid to speak evil of dignities. 11. Whereas angels, which are greater in power and might, bring not railing accusation against them before the Lord. 12. But these, as natural brute beasts, made to be taken and destroyed, speak evil of the things that they understand not; and shall utterly perish in their own corruption; 13. And shall receive the reward of unrighteousness, as they that count it pleasure to riot in the day time. Spots they are and blemishes, sporting themselves with their own deceivings while they feast with you; 14. Having eyes full of adultery, and that cannot cease from sin; beguiling unstable souls: an heart they have exercised with covetous practices; cursed children: 15. Which have forsaken the right way, and are gone astray, following the way of Balaam the son of Bosor, who loved the wages of unrighteousness; 16. But was rebuked for his iniquity: the dumb ass speaking with man's voice forbad the madness of the prophet. 17. These are wells without water, clouds that are carried with a tempest; to whom the mist of darkness is reserved for ever. 18. For when they speak great swelling words of vanity, they allure through the lusts of the flesh, through much wantonness, those that were clean escaped from them who live in error. 19. While they promise them liberty, they themselves are the servants of corruption: for of whom a man is overcome, of the same is he brought in bondage. 20. For if after they have escaped the pollutions of the world through the knowledge of the Lord and Saviour Jesus Christ, they are again entangled therein, and overcome, the latter end is worse with them than the beginning. 21. For it had been better for them not to have known the way of righteousness, than, after they have known it, to turn from the holy commandment delivered unto them. 22. But it is happened unto them according to the true proverb, The dog is turned to his own vomit again; and the sow that was washed to her wallowing in the mire. ===== º£µå·ÎÈļ 2Àå (°³¿ä) Á¦ 1Àå¿¡¼ »çµµ º£µå·Î´Â ±×¸®½ºµµÀÎÀ¸·Î¼ µ¶ÀÚµéÀÌ ±×µéÀÇ Çà·Î¿¡ Ä¿´Ù¶õ ÁøÀüÀÌ ÀÖµµ·Ï ±Ç¸éÇߴµ¥, ÀÌ¾î¼ Á¦ 2Àå¿¡¼´Â ±×·¯ÇÑ ±×ÀÇ ±Ç¸éÀ» µû¸£°íÀÚ ÇÏ´Â ±×µéÀÇ °á½ÉÀ» ¹æÇØÇÏ´Â °ÍµéÀÌ ÀÖÀ»Áö ¸ô¶ó¼ ±×·¯ÇÑ ¹æÇظ¦ Á¦°Å½ÃÄÑ ÁÖ°íÀÚ Çϰí ÀÖ´Ù. µû¶ó¼ º£µå·Î´Â ±×µéÀÌ °ÅÁþ ¼±»ýµéÀÇ À¯È¤¿¡ ºüÁú À§ÇèÀÌ Àֱ⠶§¹®¿¡ °ÅÁþ ¼±»ýµé¿¡ ´ëÇØ ºÐ¸íÈ÷ °æ°íÇÑ´Ù. ±×µéÀÌ °ÅÁþ ±³»çµéÀÇ À¯È¤¿¡ ºüÁöÁö ¾Ê±â À§Çؼ ¾Æ·¡¿Í °°Àº ÁÖÀǸ¦ ÁÖ°í ÀÖ´Ù. ¥°. º£µå·Î´Â ±×·¯ÇÑ À¯È¤ÀÚµéÀÌ ½º½º·Î¿¡ ´ëÇØ¼´Â °æ°ÇÄ¡ ¸øÇϰí, ´Ù¸¥ »ç¶÷µé¿¡ ´ëÇØ¼´Â ÇØ¸¦ ³¢Ä£´Ù°í ÇÏ¿´´Ù(1-3). ¥±. º£µå·Î´Â °ÅÁþ ¼±»ýµé¿¡°Ô Çü¹úÀÌ ³»¸± °ÍÀ̶ó°í È®½Å½ÃÄÑ ÁÖ¾ú´Ù(4-6). ¥². º£µå·Î´Â Çϳª´ÔÀ» µÎ·Á¿öÇÏ´Â ÀÚ¸¦ Çϳª´ÔÀÌ ¼±´ëÇϽŴٴ »ç½ÇÀ» ¸»ÇØ ÁÖ¾ú´Ù(7-9) ¥³. º£µå·Î´Â °è¼ÓÇØ¼ ±×¸®½ºµµÀεéÀÌ °æ°èÇØ¾ß ÇÒ À¯È¤Àڵ鿡 ´ëÇØ ¸»ÇØ ÁÖ¾ú´Ù(10-22). ========= °ÅÁþ ¼±»ýµé(1)(º¦ÈÄ 2:1-3) ¥°. Á¦ 1ÀåÀÇ ÈĹݺο¡¼ »çµµ º£µå·Î´Â ±¸¾à ¼º¼ÀÇ ½Ã´ë¿¡ »ì¾ÒÀ¸¸ç, °Å·èÇÑ Çϳª´ÔÀÇ ¸»¾¸À» ±â·ÏÇÏ´Â µ¥ ÀÖ¾î¼ ¼º·ÉÀÇ µµ±¸·Î »ç¿ëµÈ Çϳª´ÔÀÇ °Å·èÇÑ »ç¶÷µé¿¡ ´ëÇØ ¾ð±ÞÇÑ ¹Ù°¡ ÀÖ´Ù. ±×·¯³ª ÀÌ Á¦ 2ÀåÀÇ ¼µÎ¿¡¼´Â ±× ´ç½ÃÀÇ ±³È¸ ¾È¿¡ ½ÇÀçÇÏ¿´´ø °ÅÁþ ¼±ÁöÀڵ鿡 ´ëÇØ ¿ì¸®¿¡°Ô ¸»ÇØ ÁÖ°í ÀÖ´Ù. ¾î´À ½Ã´ë, ¾î´À ±³È¸¸¦ ¸··ÐÇϰí Çϳª´Ô²²¼ ÂüµÈ ¼±ÁöÀÚ¸¦ º¸³¾ ¶§, ¾Ç¸¶´Â ¹ÌȤÇÏ°í ¼ÓÀÌ´Â ÀÚ¸¦ º¸³»´Âµ¥, ±¸¾à ¼º¼ÀÇ ½Ã´ë´Â °ÅÁþ ¼±ÁöÀÚµéÀ̸ç, ½Å¾à ¼º¼ÀÇ ½Ã´ë¿¡´Â °ÅÁþ ±×¸®½ºµµ¿ä, °ÅÁþ »çµµ ±×¸®°í °ÅÁþ ¼±»ýµéÀÌ´Ù. ÀÌ·¯ÇÑ Á¡À» °í·ÁÇØ¼ ´ÙÀ½ÀÇ »ç½ÇÀ» »ìÆìº¸ÀÚ. 1. Çϳª´ÔÀÌ º¸³»½Å ±³»çµéÀÇ ÀÓ¹«´Â Áø¸®ÀÇ µµ¿Í ³ª¾Æ°¡¼ ¿µ»ý¿¡ À̸£´Â ÂüµÈ ±æÀ» º¸¿© ÁÖ´Â °ÍÀε¥ ¹ÝÇØ¼ °ÅÁþ »çµµ¿Í °ÅÁþ ¼±»ýµéÀÇ ÇÏ´Â ÀÏÀº ÆÄ±«ÀûÀÎ ¾Ç°ú ³ª¾Æ°¡¼ "¸ê¸ÁÄÉ ÇÒ ÀÌ´Ü'À» °¡Á®´ÙÁÖ´Â °ÍÀÌ´Ù. ±×µé¿¡°Ô´Â ¸ê¸ÁÄÉ ÇÒ ¾ÇÇà°ú ÇÔ²² ¸ê¸ÁÄÉ ÇÒ ÀÌ´Ü »ç»óÀÌ ÀÖ´Ù. ±×¸®°í °ÅÁþ ¼±»ýµéÀº È£»öÀûÀÎ Á˾ÇÀ» ¸¸¿¬½Ã۰íÀÚ ¾Ö¾²°í ÀÖ´Ù. 2. ¸ê¸ÁÄÉ ÇÒ ÀÌ´Ü »ç»óµéÀº ´ë°³ Áø¸®ÀÇ Å»À» ¾²°í Àº±ÙÈ÷ µé¾î¿Â´Ù. 3. ÆÄ±«ÀûÀÎ ÀÌ´Ü »ç»óÀ» ÀüÇÏ´Â ÀÚµéÀº "ÀÚ±âµéÀ» »ç½Å ÁÖ¸¦ ºÎÀÎÇÑ´Ù." ±×µéÀº Å« ÀηùÀÇ À¯ÀÏÇϽб¸¼¼ÁÖ¿ä ±¸¼ÓÀÚÀ̽øç, ¿Â ¼¼»óÀÇ ¸ðµç ÁËÀεéÀ» ÀüºÎ ´Ù ±¸¼ÓÇÏ½Ç ¼ö ÀÖÀ» ¸¸ÅÀÇ ÃæºÐÇÑ ´ë°¡¸¦ ÁöºÒÇϽðí, ±×¸®°í Çϳª´ÔÀÇ º¸³»½ÉÀ» ¹ÞÀº À§´ëÇÑ ¼±»ýÀÇ ¸»¾¸À» µè°Å³ª ¹è¿ì·Á°í ÇÏÁö ¾Ê´Â´Ù. 4. ´Ù¸¥ »ç¶÷µé¿¡°Ô ¸ê¸ÁÀ» °¡Á®´ÙÁÖ´Â ¾ÇÇàÀÚµéÀº(Ʋ¸²¾øÀÌ) "ÀÓ¹ÚÇÑ ¸ê¸ÁÀ» ½º½º·Î ÃëÇÏ´Â ÀÚµéÀÌ´Ù." ÀÚ½ÅÀ» ÆÄ±«ÇÏ´Â ÀÚµéÀº °ð ¸ê¸Á¿¡ À̸£°Ô µÈ´Ù. ´Ù¸¥ »ç¶÷µéÀ» ¸ê¸Á½ÃŰ´Â ¾ÇÇàÀ» ÆÛ¶ß¸± ¸¸Å ¸¶À½ÀÌ ±»¾îÁø »ç¶÷µéÀº ±×µé ÀÚ½ÅÀÌ ºÐ¸íÈ÷ ±×¸®°í ½Å¼ÓÈ÷ ¸ê¸Á´çÇÏ°Ô µÇ´Âµ¥ °Å±â¿¡´Â °³¼±µÉ ±æÀÌ ¾ø´Ù. ¥±. »çµµ º£µå·Î´Â 2Àý¿¡¼, ¾Õ Àý¿¡ ÀÌ¾î ±×·± °ÅÁþ ¼±»ýµéÀÌ ´Ù¸¥ »ç¶÷µé¿¡°Ô ¾î¶² °á°ú¸¦ °¡Á®´ÙÁִ°¡¿¡ ´ëÇØ ¸»Çϰí ÀÖ´Ù. ¿ì¸®´Â ¿©±â¼ ´ÙÀ½ÀÇ ¸î °¡Áö »ç½ÇÀ» ¹è¿ï ¼ö ÀÖ´Ù. 1. ¾ÇÇÑ ÁöµµÀÚµéÀº ±×µéÀ» ÃßÁ¾ÇÏ´Â ÀÚµéÀ» ½±»ç¸® ³õÄ¡Áö ¾Ê´Â´Ù. Á˾ÇÀÇ ±æÀÌ ¾Çµ¶ÇÑ ±æÀÓ¿¡µµ ºÒ±¸Çϰí, ¸¹Àº »ç¶÷µéÀÌ ½±»ç¸® ±×·± ±æ¿¡ ºüÁ® µé¾î°£´Ù. »ç¶÷µéÀº Á˾ÇÀ» ¹° ¸¶½ÃµíÇϸç ÁË¾Ç °¡¿îµ¥ »ì±â¸¦ Áñ°Å¿öÇϰí ÀÖ´Ù. "¼±ÁöÀÚ°¡ °ÅÁþ °ÍÀ» ¿¹¾ðÇÏ¸é ¹é¼ºµéÀº ±×·± °ÅÁþ ¿¹¾ðÀ» µû¸£±â¸¦ ÁÁ¾ÆÇÑ´Ù." 2. Á˾ÇÀÇ ¹øÃ¢Àº Áø¸®ÀÇ ±æ¿¡ ´ëÇØ ±×¸©µÈ ¼Ò¹®À» ÆÛ¶ß¸°´Ù. ´Ù½Ã ¸»Çؼ "±æÀÌ¿ä Áø¸®¿ä »ý¸íÀ̽Å" ¿¹¼ö ±×¸®½ºµµ·Î ¸»¹Ì¾ÏÀº ±¸¿øÀÇ ±æ¿¡ ´ëÇØ ±×¸©µÈ ¼Ò¹®À» ÆÛ¶ß¸°´Ù. ±âµ¶±³ÀÇ ½Å¾ÓÀº Áø¸®ÀÇ Ã¢Á¶ÀÚÀ̽ŠÇϳª´ÔÀ¸·Î ºñ·ÔµÈ °ÍÀ̸ç, °á°úÀûÀ¸·Î´Â Áø½ÇÇϽŠÇϳª´ÔÀ» ±â»Ú½Ã°Ô ÇÏ´Â °¡¿îµ¥ ÂüµÈ ÇູÀ¸·Î ÀεµÇϸç, Çϳª´ÔÀ» ±â»ÝÀ¸·Î ¼¶±â°Ô ÇÏ´Â ¼ö´ÜÀ¸·Î½á ¿ì¸® ¾È¿¡ Áø¸®¸¦ ÀÌ·èÇÏ°Ô ÇÏ¿© ÁØ´Ù. ÇÏÁö¸¸ ÀÌ·¯ÇÑ Áø¸®ÀÇ µµ´Â ÆÄ±«ÀûÀÎ Á˸¦ ǰ°í ÀÖÀ¸¸ç À̸¦ Ű¿ö°¡°í ÀÖ´Â »ç¶÷µé·ÎºÎÅÍ Á¶·Õ°ú ºñ¹æÀ» ¹Þ´Â´Ù. ÀÌ·¯ÇÑ ÀÏÀÌ ¹Ýµå½Ã ÀÖÀ» °ÍÀ̶ó°í »çµµ º£µå·Î´Â ¿¹¾ðÇß´Ù. ¿À´Ã³¯ ÀÌ¿Í °°Àº °Í ¶§¹®¿¡ ¿ì¸® ¸¶À½ÀÌ »óÇÒ ÇÊ¿ä´Â ¾ø´Ù. ´Ù¸¸ ¿ì¸®´Â ¿ì¸®ÀÇ °Å·èÇÑ À̸§ÀÌ ¿ø¼öµé¿¡°Ô ºñ¹æÀ» ¹ÞÁö ¾ÊÀ¸¸ç, ¿ì¸®°¡ ±¸¿ø¹ÞÀ» ¼ö ÀÖ´Â ¼Ò¸Á¿¡ ´ëÇØ ÀúµéÀÌ ¾Ç´ãÀ» ÇÒ ¼ö ¾ø°Ô ¸¸µéµµ·Ï Èû½á¾ß ÇÑ´Ù. ¥². ´ÙÀ½¿¡ ¿ì¸®°¡ ÁÖ¸ñÇÒ Á¡Àº ¹ÌȤÇÏ´Â ÀÚµéÀÌ ±×µéÀÇ ÃßÁ¾ÀÚµéÀ» À̲ø°í °¡´Â ¹æ¹ý¿¡ ´ëÇÑ °ÍÀÌ´Ù. ±×µéÀº "ÁöÀº ¸»"À» »ç¿ëÇÏ¿´´Ù. ±×µéÀº °ÅÁþ ¼±»ýµéÀÇ °¡¸£Ä§°ú ÅëÁ¦¿¡ ÀڽŵéÀ» ÆÈ¾Æ ³Ñ±âµµ·Ï »ç¶÷µéÀ» À¯È¤Çϱâ À§ÇØ, ¾ÆÃ·ÇÏ´Â ¸»°ú ´ÞÄÞÇÑ ¸»°ú Çã¿ï ÁÁÀº ȼú·Î ´Ü¼øÇÏ°íµµ ¾î¸®¼®Àº »ç¶÷µéÀÇ ¸¶À½À» ¹ÌȤÇϰí ÀÖ´Ù. °ÅÁþ ¼±»ýµéÀº »ç¶÷µéÀÌ ±×µéÀ» ¼¶±âµµ·Ï Ã˱¸Çϸé¼, ±×µéÀÇ ÃßÁ¾ÀÚ·Î ¸¸µé¾î¼ À̵æÀ» º¸°í ÀÖ´Ù. ÀÌ·¯ÇÑ ¸ðµç °ÍÀº ´õ ¸¹Àº Àç»ê°ú ½Å¿ë ¶Ç´Â ÃßÁ¾ÀÚµéÀ» ´õ ¸¹ÀÌ ¸¸µé¾î¼ ĪÂùÀ» ¹Þ°íÀÚ ÇÏ´Â »ý°¢°ú ¿å½É¿¡¼ ³ª¿Â °ÍÀÌ´Ù. ±×¸®½ºµµÀÇ ½Å½ÇÇÑ ¸ñȸÀÚµéÀº »ç¶÷µé¿¡°Ô Áø¸®ÀÇ µµ¸¦ º¸¿© ÁÖ¸ç, ±×µéÀÇ ÃßÁ¾ÀÚµéÀÌ ±¸¿øÀ» ¾òµµ·Ï, ±×µéÀÇ À¯ÀͰú Áøº¸¸¦ ±â¿øÇϰí ÀÖÀ¸³ª, ÀÌ °ÅÁþ ¼±»ýµéÀº ´Ü¼øÈ÷ ÀڽŵéÀÇ ÀϽÃÀûÀÎ ÀÌÀͰú ¼¼¼ÓÀûÀÎ ¿µ±¤¸¸À» ¹Ù¶ó°í Ãß±¸ÇÑ´Ù. ----- Çϳª´ÔÀÇ ½ÉÆÇ(º¦ÈÄ 2:4-6) »ç¶÷µéÀº ÈçÈ÷ ÁýÇà À¯¿¹´Â ¿ë¼ÀÇ ÀüÁ¶À̸ç, ´õ±¸³ª ½ÉÆÇÀÌ ½Å¼ÓÈ÷ ÁýÇàµÇÁö ¾ÊÀ» °æ¿ì¿¡´Â Ʋ¸²¾øÀÌ ±× ½ÉÆÇÀÌ ÆÄ±âµÇ¾ú°Å³ª ȤÀº ÆÄ±âµÉ °ÍÀ̶ó°í »ý°¢Çϱ⠽±´Ù. ±×·¯³ª »çµµ º£µå·Î´Â ¾Æ¹«¸® °ÅÁþ ¼±»ýµéÀÌ ¾ó¸¶ µ¿¾ÈÀº ¼º°øÀûÀÌ¸ç ¹øÃ¢ÇØ º¸ÀÏÁö¶óµµ ±×µé¿¡°Ô ³»¸± "½ÉÆÇÀº ÁöüµÇÁö ¾ÊÀ» °Í"À̶ó°í ¿ì¸®¿¡°Ô ¸»ÇØ ÁÖ°í ÀÖ´Ù. Çϳª´ÔÀº ¿À·¡ Àü¿¡ ÀÌ¹Ì ±×µéÀ» ¾î¶»°Ô ó¸®ÇÒ °ÍÀΰ¡ ±îÁö °áÁ¤Çϼ̴Ù. ´Ù¸¥ »ç¶÷µéÀ» ¹ÏÀ½¿¡¼ ¶°³ª°Ô ÇÑ ÀÌ·± ºÒ½ÅÀÚµéÀº ÀÌ¹Ì Á¤Á˸¦ ¹Þ¾Ò°í, Çϳª´ÔÀÇ Áø³ë°¡ ±×µé À§¿¡ ÀÓÇß´Ù. ÀǷοì½Å ÀçÆÇÀåÀº ¼ÓÈ÷ º¸º¹À» °¨ÇàÇÒ °ÍÀÌ´Ù. ±×µéÀÇ Àç³ÀÇ ³¯Àº °¡±îÀÌ ¿ÔÀ¸¸ç ±×µé¿¡°Ô ÀÓÇÒ ¸ðµç ¸µµéÀº ¼ÓÈ÷ ÀÌ·ç¾îÁú °ÍÀÌ´Ù. ÀÌ·¯ÇÑ ÁÖÀåÀ» Áõ°ÅÇϱâ À§ÇÏ¿© º£µå·Î´Â ¿©±â¿¡¼, ÁËÀε鿡°Ô º¸º¹À» ³»¸²À¸·Î½á ¿ì¸®ÀÇ »ý°¢À» ½É°¢ÇÏ°Ô ¸¸µå´Â Çϳª´ÔÀÇ ÀÇ·Î¿î ½ÉÆÇ¿¡ ´ëÇÑ ¿¹¸¦ ¸î °¡Áö µé°í ÀÖ´Ù. ¥°. Çϳª´ÔÀº ¹üÁËÇÑ Ãµ»çµéÀ» ¾î¶»°Ô Çϼ̴°¡ º¸ÀÚ. 1. ¾Æ¹«¸® ³ôÀº ÁöÀ§¸¦ °¡Áø ÀÚ¶óµµ Çü¹úÀ» ¸éÁ¦¹ÞÀ» ¼ö ¾ø´Ù. ´É·Â°ú ÁöÇýÀÇ ¸é¿¡¼ ¾Æ¹«¸® ¿ì¸®º¸´Ù ¿ùµîÈ÷ ³ôÀº õ»çµéÀ̶ó ÇÒÁö¶óµµ ¸¸ÀÏÇϳª´ÔÀÇ ¹ýÀ» ¾î±ä´Ù¸é, ¹ýÀÇ ½ÉÆÇÀº ±×µé¿¡°Ô ¼±°íµÉ °ÍÀ̸ç, Çϳª´Ô²²¼ ±×µéÀ» º°µµ·Î Ãë±ÞÇÏÁö ¾ÊÀ¸½ÉÀ¸·Î ÇØ¼ ¾î¶² ÀÚºñ¸¦ º£Ç®°Å³ª Á˸¦ °æ°¨½ÃÄÑ ÁÖÁö ¾Ê°í ¹«¼¿î Çü¹úÀ» ³»¸± °ÍÀÌ´Ù. 2. ¹üÁËÀÚµéÀÇ ÁöÀ§°¡ ³ôÀ¸¸é ³ôÀ»¼ö·Ï ±×µéÀÌ ¹ÞÀ» Çü¹úµµ ¶ÇÇÑ ¾öÁßÇÏ°í °¡È¤ÇÏ´Ù. º»¼ºÀÌ Àΰ£º¸´Ù ¿ùµîÇÑ ÀÌ Ãµ»çµéÀº ½Å¼ÓÇÑ Ã³¹úÀ» ¹Þ¾Ò´Ù. ±×µé¿¡°Ô´Â Àá½Ã µ¿¾ÈÀÇ À¯¿¹µµ ±×¸®°í ÀÚºñµµ º£Ç®¾îÁöÁö ¾Ê¾Ò´Ù. 3. ÁË´Â ±×¸¸Å Á˸¦ ¹üÇÑ ÀÚÀÇ ÁöÀ§¸¦ ºñõÇÏ°Ô ¶³¾î¶ß¸°´Ù. ÇÏ´ÃÀÇ Ãµ»çµéÀº ±×µéÀÇ ³ôÀº ÁöÀ§¿¡¼ ¶³¾îÁö¸ç, ±×µéÀº ºÒ¼øÁ¾À¸·Î ¸»¹Ì¾Ï¾Æ ¿µ±¤°ú À§¾öÀ» »©¾Ñ±ä´Ù. Çϳª´ÔÀ» °Å½½¸®´Â Á˸¦ ¹üÇÏ´Â ÀÚ¸¶´Ù ÀÚ±â Àڽſ¡°Ô Ä¿´Ù¶õ »óó¸¦ ÀÔÈù´Ù. 4. Çϴÿ¡ °è½Å Çϳª´Ô²² ¹Ý¿ªÇÏ´Â ÀÚµéÀº ¸ðµÎ Áö¿ÁÀÇ ³ª¶ôÀ¸·Î ´øÁüÀ» ´çÇÏ°Ô µÈ´Ù. ¿µ±¤ÀÇ ±ØÄ¡¿Í ºÒÇàÀÇ ½É¿¬ »çÀÌ¿¡´Â ±×·±ÀÚµéÀÌ ½¯ ¸¸ÇÑ Àå¼Ò³ª »óŰ¡ ¾ø´Ù. ¸¸ÀÏ ÇÇÁ¶¹°ÀÌ Çϴÿ¡¼ ¹üÁËÇÏ¸é ±×´Â Áö¿Á¿¡¼ Çü¹úÀ» ¹Þ¾Æ¾ß ÇÑ´Ù. 5. ÁË´Â ¾îµÎ¿òÀÇ ¼Ò»êÀ̸ç, ¾îµÎ¿òÀº ÁËÀÇ »éÀÌ´Ù. ºñÂü°ú °í³ÀÇ ¾îµÎ¿òÀº ÁËÀÇ ¾îµÎ¿ò¿¡ µÚµû¶ó ÀϾÙ. Çϳª´ÔÀÇ ¹ýÀÌ º¸¿© ÁÖ´Â ºû°ú Áö½Ã¿¡ µû¶ó ÇàÇÏÁö ¾Ê´Â ÀÚ´Â Çϳª´ÔÀÇ Çü»óÀ¸·ÎºÎÅÍ ºñÄ¡´Â ºû°ú ±×ÀÇ ÀÓÀçÇÏ½É À¸·ÎºÎÅÍ ¿À´Â À§·Î¸¦ »ó½ÇÇÏ°Ô µÉ °ÍÀÌ´Ù. 6. Á˰¡ »ç¶÷µéÀ» Çü¹ú¿¡ ¹¾îµÎ´Â °Í°ú °°ÀÌ ºñÂü°ú °íÅëÀÌ »ç¶÷µéÀ» Çü¹ú ¾Æ·¡ °¡µÎ¾î µÐ´Ù. ºñÂüÀ̶ó´Â ¾îµÎ¿òÀÌ ±×µéÀ» Áö۰í Àֱ⠶§¹®¿¡ ±×µéÀº °íÅëÀ¸·ÎºÎÅÍ Çì¾î³ªÁö¸¦ ¸øÇÑ´Ù. 7. °¡Àå ½ÉÇÑ °íÅëÀº ¸¶Áö¸· ½ÉÆÇ ¶§¿¡ ÀÌ·ç¾îÁø´Ù. ÀÌ¹Ì Áö¿Á¿¡ ¶³¾îÁ® Àִ õ»çµé¿¡°Ô´Â ¾ÆÁ÷ ÃÖÈÄÀÇ ½ÉÆÇÀº ³»·ÁÁöÁö ¾Ê°í ÀÖ´Ù. ¥±. Çϳª´ÔÀÌ Ãµ»çµéÀ» ´Ù·ç¼Ì´ø °Í°ú °°Àº µ¿ÀÏÇÑ ¹æ¹ýÀ¸·Î ¿¾ ¼¼»óÀ» ¾î¶»°Ô ´Ù·ç¼Ì´Â°¡¸¦ »ìÆìº¸ÀÚ. Çϳª´ÔÀº ¿¾ ¼¼»óÀ» ¿ë¼Ä¡ ¾ÊÀ¸¼Ì´Ù. 1. ¹üÁËÀÚÀÇ Áú°ú ¸¶Âù°¡Áö·Î ±× ¼öµµ ÀÚºñ¸¦ ¾ò´Âµ¥ ¾Æ¹«·± µµ¿òÀ» ÁÖÁö ¸øÇÑ´Ù. ¸¸ÀÏ ±× ¹üÁ˰¡ ¿ìÁÖÀûÀÌ¸é ±× Çü¹úµµ ¸ðµç »ç¶÷µé¿¡°Ô ¹ÌÄ¡°Ô µÈ´Ù. 2. ±×·¯³ª ºñ·Ï ÀûÀº ¼öÀÇ ÀÇÀÎÀÌ¶óµµ ÀÖÀ¸¸é ±×µéÀº º¸È£¸¦ ¹Þ°Ô µÈ´Ù. Çϳª´ÔÀº ÀǷοî ÀÚ¸¦ ¾ÇÀεé°ú ÇÔ²² ¸ê¸Á½ÃŰÁö ¾ÊÀ¸½Å´Ù. Çϳª´ÔÀº Áø³ë Áß¿¡¼ ÀÚºñ¸¦ ±â¾ïÇϽŴÙ. 3. ºÎÆÐ¿Í Ÿ¶ôÀÌ ¿ìÁÖÀûÀ¸·Î ¸¸¿¬µÈ ½Ã´ëÀÏÁö¶óµµ ¸ð¹üÀûÀÎ ¾ðÇàÀ¸·Î "»ý¸íÀÇ ¸»¾¸À» °£Á÷Çϰí ÀÖ´Â ÀǷοî ÀüµµÀÚµé"Àº ±×·± ¿ìÁÖÀûÀÎ ÆÄ¸ê·ÎºÎÅÍ º¸È£ÇÔÀ» ¹Þ°Ô µÉ °ÍÀÌ´Ù. 4. Çϳª´Ô²²¼´Â óÀ½¿¡ »ç¶÷µéÀ» ¼¶±â¸ç, »ç¶÷µé¿¡°Ô µµ¿òÀ» ÁÙ ¸ñÀûÀ¸·Î âÁ¶ÇÑ ÇÇÁ¶¹°ÀÌÁö¸¸, ÁËÀεéÀ» ½ÉÆÇÇϽôµ¥ ±×·± ÇÇÁ¶¹°µéÀ» µµ±¸·Î ÀÌ¿ëÇÏ½Ç ¼ö ÀÖ´Ù. Çϳª´ÔÀº ¹°À» °¡Áö°í ¿Â ¼¼»óÀ» ½ÉÆÇÇϼ̴Ù. 5. ±×·±µ¥ Çϳª´ÔÀº ¹«¾ù ¶§¹®¿¡ ±×·± ½ÉÆÇÀ» ³»¸®¼ÌÀ»±î? "±×°ÍÀº °æ°ÇÄ¡ ¾Æ´ÏÇÑ ÀÚµéÀÇ ¼¼»ó"ÀÌ µÇ¾ú±â ¶§¹®ÀÌ´Ù. °æ°ÇÄ¡ ¸øÇÏ°Ô µÉ ¶§ Àΰ£Àº Çϳª´ÔÀÇ º¸È£¸¦ ¹ÞÁö ¸øÇÏ°Ô µÇ°í, öÀúÇÑ ¸ê¸ÁÀ» ¹Þµµ·Ï ³»¹ö¸²À» ´çÇÏ°Ô µÈ´Ù. ¥². Çϳª´Ô²²¼ ¼Òµ¼°ú °í¸ð¶ó¸¦ ¾î¶»°Ô Çϼ̴°¡ »ìÆìº¸ÀÚ. ±×°ÍµéÀÌ ºñ·Ï ¿©È£¿ÍÀÇ µ¿»ê°ú °°Àº ¶¥¿¡ À§Ä¡Çß¾ú´Ù ÇØµµ, ±× ¿¸Å°¡ dz¼ºÇÑ ¶¥À» »ç¶÷µéÀÌ ÁË·Î ¹°µé°Ô ÇÒ ¶§, Çϳª´ÔÀº ½±»ç¸® ±× ¶¥À» ¹ú°Å¼þÀÌÀÇ ¶¥À¸·Î Àü¶ô½Ã۰í, ¹°´í µ¿»ê°ú °°´ø ¶¥À» ¸ÕÁö¿Í Àí´õ¹Ì·Î ¸¸µé¾î ¹ö¸± ¼ö ÀÖ´Ù. 1. ¾î¶² Á¤Ä¡Àû °á¼ÓÀ̳ª µ¿¸Íµµ Á˸¹Àº ¹é¼ºµé¿¡°Ô ³»¸± ½ÉÆÇÀ» ¸·¾Æ ÁÖÁö ¸øÇÑ´Ù. ¼Òµ¼°ú ±× ÀÌ¿ô µµ¼ºµéÀÌ ±×µéÀÇ Á¤Ä¡ÀûÀÎ ¼¼·ÂÀ¸·Îµµ ±¸¿øÀ» ¹ÞÁö ¸øÇÑ °ÍÀº ¸¶Ä¡ õ»çµéÀÌ º»¼ºÀûÀÎ À§¾öÀ¸·Îµµ ±×¸®°í ¿¾ ¼¼»óÀÌ ¸¹Àº ¼ýÀÚ¸¦ °¡Áö°í ÀÖ¾úÀ½¿¡µµ ½º½º·Î¸¦ ÁöŰÁö ¸øÇÑ °Í°ú °°´Ù. 2. Çϳª´ÔÀº µ¹ÀÌų ¼ö ¾ø´Â ÁËÀεéÀ» ½ÉÆÇÇϽôµ¥ »ÓÀº ÇÇÁ¶¹°µéÀ» ¿ªÀÌ¿ëÇÏ½Ç ¼ö ÀÖ´Ù. Çϳª´Ô²²¼´Â "¿¾ ¼¼»óÀ» ¹°·Î," ¼Òµ¼Àº ºÒ·Î ½ÉÆÇÇϼ̴Ù. ¹°°ú ºÒÀÌ ±×ÀÇ ¹é¼ºÀ» ÇØÇÏÁö ¸øÇÏ°Ô ÇϽô Çϳª´ÔÀº(»ç 43:2) ±×°ÍµéÀ» °¡Áö°í ±×ÀÇ ¿ø¼öµéÀ» Àü¸ê½Ãų ¼ö ÀÖ´Ù. µû¶ó¼ ±×µéÀº °áÄÚ ¾ÈÀüÇÏÁö°¡ ¸øÇÏ´Ù. 3. °¡Àå Èä¾ÇÇÑ ÁË´Â °¡Àå ºñÂüÇÑ ½ÉÆÇÀ» ÃÊ·¡ÇÑ´Ù. Áöµ¶ÇÑ ¾Çµ¶À» ÇàÇÏ´Â ÀÚµéÀº Áúº´À» ÅëÇØ ±× ¾Çµ¶ÀÌ ±â¾ïµÈ´Ù. ¿©È£¿Í ¾Õ¿¡ ¹üÁËÇÏ´Â ÀÚ´Â °¡Àå ¹«¼¿î º¸º¹À» °¢¿ÀÇÏÁö ¾ÊÀ¸¸é ¾È µÈ´Ù. 4. ÀÌÀü ½Ã´ë¿¡ ÀÖ¾î¼ ÁËÀε鿡°Ô ³»·ÁÁø Çü¹úÀº ÈÄ¿¡ ¿À´Â »ç¶÷µé¿¡°Ô º»À» º¸¿© ÁÖ±â À§ÇÑ °ÍÀÌ´Ù. "³ªÁß »ç¶÷µéÀº ¸ÕÀú »ì¾Ò´ø »ç¶÷µéÀÇ µÚ¸¦ µû¸£´Â °ÍÀÌ ´Ù¸¸ ±×µéÀÇ ¼¼¿ù¸¸ µÚµû¸£´Â °ÍÀÌ ¾Æ´Ï¶ó, ¸ÕÀú »ç¶÷µéÀÇ »îÀÇ °úÁ¤°ú ¹æ¹ý±îÁö µû¸£´Â °ÍÀÌ´Ù." °æ°ÇÄ¡ ¸øÇÑ »îÀ» »ç´Â »ç¶÷µéÀº ±×µéÀÌ ¿©ÀüÈ÷ ºÒ°æ°ÇÇÑ »óȲÀ» °è¼ÓÇÏ¸é ±×µéÀÌ ¾î¶² ´ë°¡¸¦ Ä¡·ç¾î¾ß ÇÒ °ÍÀΰ¡¸¦ »ý°¢Áö ¾ÊÀ¸¸é ¾È µÈ´Ù. ¿ì¸®´Â Çϳª´Ô²²¼ ÇàÇϽЏðµç º¸º¹ÀÇ ¿¹µéÀ» ÅëÇØ¼ Å©°Ô °¢¼ºÇؾ߸¸ ÇÑ´Ù. ±×·¯ÇÑ º¸º¹ÀÇ ¿¹µéÀº ¿ì¸®¸¦ ±Ç°íÇϱâ À§Çؼ ±×¸®°í ¿ì¸®°¡ ºñ·Ï ÁË °¡¿îµ¥ »ì°í ÀÖÀ»Áö¶óµµ, ÀÌ¹Ì ¾à¼ÓµÈ ¹Ù ÁËÀÇ ¿ë¼¸¦ ¾òµµ·Ï À̲ø¾î ÁÖ±â À§ÇÑ °ÍµéÀÌ´Ù. ----- ÀÇÀÎÀÇ ±¸¿ø(º¦ÈÄ 2:7-9) Çϳª´Ô²²¼ °æ°ÇÄ¡ ¸øÇÑ Àڵ鿡°Ô´Â ¸ê¸ÁÀ» ³»¸®½ÇÁö¶óµµ, ÀÇ·Î¿î ±¸¿øÀ» ¸í·ÉÇϽŴÙ. Çϳª´ÔÀÌ ºÒ°ú À¯È²À» »ç¾ÇÇÑ ÀÚµéÀÇ ¸Ó¸® À§¿¡ ³»¸®½Ç ¶§¿¡µµ, ±×´Â ÀǷοî ÀÚµéÀÇ ¸Ó¸®¸¦ ½Î ÁÖ½Ç °ÍÀ̸ç, Çϳª´ÔÀÇ Áø³ëÀÇ ³¯¿¡ ±×µéÀ» ¼û°Ü ÁÖ½Ç °ÍÀÌ´Ù. ¿ì¸®´Â ÀÌ·¯ÇÑ ¿¹¸¦ Çϳª´Ô²²¼ ¼ÖÀ» º¸È£ÇØ ÁØ °æ¿ì¿¡¼ ã¾Æ º¼ ¼ö ÀÖ´Ù. 1. ·ÔÀÇ ÀÎǰÀ» »ìÆìº¸ÀÚ. ±×´Â "ÀÇÀÎ"À̶ó°í ÀÏÄþîÁ³´Ù. ÀÌ´Â ´ëü·Î ±×ÀÇ »ý°¢ÀÌ ¹Ù¸£°í ¾ðÇàÀÌ Âø½ÇÇÏ´Ù´Â °ÍÀ» ¸»ÇÑ´Ù. Çϳª´ÔÀº °áÄÚ ¾î¶² ´Ü¼øÇÑ ÇϳªÀÇ ÇൿÀ» º¸½Ã°í ±× »ç¶÷À» ÀÇÀÎÀ̶óµç°¡ ¶Ç´Â ºÒÀÇÇÑ ÀÚ¶ó°í ÆÇ´ÜÄ¡ ¾ÊÀ¸½Ã°í , ±×ÀÇ »î Àüü °úÁ¤À» º¸½Ã°í ÆÇ´ÜÇϽŴÙ. ±×·±µ¥ ¿©±â ¿Â°® ¼±¿¡¼ ¶°³ ºÎÆÐÇϰí Ÿ¶ôÇÑ ¼¼´ë Áß¿¡ ÇÑ »ç¶÷ÀÇ ÀÇÀÎÀÌ ÀÖ´Ù. ±×´Â ¾ÇÀ» ÇàÇÏ´Â ¸¹Àº »ç¶÷µéÀ» µû¸£Áö ¾Ê¾Ò°í ¿ÀÈ÷·Á ±×·± ºÒÀÇÇÑ µµ½Ã °¡¿îµ¥¼µµ ÀÇ·Î¿î °ÉÀ½À» °É¾ú´Ù. 2. ´Ù¸¥ »ç¶÷µéÀÇ Á˰¡ ÀÌ ÀÇ·Î¿î »ç¶÷¿¡°Ôµµ ¿µÇâÀ» ³¢ÃÆ´Ù. ÁËÀεéÀº ±×µéÀÇ ÁË¾Ç °¡¿îµ¥¼ Áñ±âÁö¸¸, ÀÇ·Î¿î »ç¶÷µéÀº ±× ¶§¹®¿¡ ½½ÆÛÇÏ°í ±«·Î¿öÇÑ´Ù. ¾ÇÀεé°ú ÇÔ²² ÇÏ¸é ¿ì¸®´Â ÁË Àǽİú ºñź¿¡¼ ÇÇÇÒ ±æÀÌ ¾ø´Ù. ¿ì¸®´Â ´Ù¸¥ »ç¶÷µéÀÇ ÁËÀÏÁö¶óµµ À̸¦ ±«·Î¿öÇØ¾ß ÇÑ´Ù. ±×·¡¾ß¸¸ ¿ì¸®´Â ¿ì¸®ÀÚ½ÅÀ» Á¤°áÇÏ°Ô Áöų ¼ö°¡ ÀÖ´Ù. 3. ÀÌ ¼±·®ÇÑ »ç¶÷ÀÇ ½½Çİú °íÅëÀÇ ±â°£ ¹× ±× °í¹ÎÀÇ ¿øÀο¡ ´ëÇÑ Æ¯º°ÇÑ ¾ð±ÞÀÌ ÀÖ´Ù. ±×°ÍÀº "³¯¸¶´Ù"ÀÇ ÀÏÀ̾ú´Ù. ±×´Â ±×µéÀÇ ¾ÇÇàÀ» ÈçÈ÷ µè°í º¸¾Ò¾îµµ °áÄÚ ¸¸¼ºÀÌ µÇÁö ¾Ê¾ÒÀ¸¸ç, °Å±â¿¡ µû¶ó¼ ÀϾ´Â °øÆ÷½ÉÀ» ¹«µð°Ô ÇÏÁöµµ ¾Ê¾Ò´Ù. ÀÌ »ç¶÷À̾߸»·Î Çϳª´Ô²²¼ ±×ÀÇ ÁÖº¯¿¡ ÀÖ´Â ¸ðµç °ÍµéÀ» ÆÄ¸ê½ÃŰ´Â ¹«¼¿î ½ÉÆÇ¿¡¼µµ º¸È£¸¦ ¹Þ´Â ÀÇÀÎÀÌ´Ù. ÀÌ·¯ÇÑ ¿¹Áõ¿¡¼ ¿ì¸®´Â Çϳª´Ô²²¼ ¾î¶»°Ô ±×ÀÇ ¹é¼ºÀ» ±¸ÇØ Áֽðí, ±×ÀÇ ¿ø¼ö¸¦ ¹úÇϽŴٴ °ÍÀ» ¾Ë ¼ö ÀÖ´Ù°í ¸»ÇÒ ¼ö ÀÖ´Ù. ¿©±â¼ ¿ì¸®´Â ÀÇÀÎÀ̶ó ÇÒÁö¶óµµ À¯È¤°ú ½Ã·ÃÀ» ÀÌ°Ü¾ß ÇÑ´Ù´Â °ÍÀ» ¿¹»óÇÒ ¼ö ÀÖ´Ù. ¸¶±Í¿Í ±× ¼öÁ·µéÀº ÀÇÀεéÀ» Ÿ¶ô½Ã۱â À§ÇØ ±×µé¿¡°Ô °íÅëÀ» ÆÛºÎÀ» °ÍÀ̸ç, ÀÇÀεéÀº ÀÌ ¶§¹®¿¡ ³Ñ¾îÁú ¼öµµ ÀÖÀ» °ÍÀÌ´Ù. ±×¸®ÇÏ¿© ¿ì¸®°¡ Çϴÿ¡ °¡±â±îÁö´Â ¸¹Àº ȯ¶õÀ» °Þ¾î¾ß ÇÑ´Ù. µû¶ó¼ ¿ì¸®´Â ÀÌ·¯ÇÑ »ç½ÇÀ» ¿¹»óÇϰí ÀÌ¿¡ ´ëóÇϱâ À§ÇØ ÁغñÇØ¾ß¸¸ ÇÑ´Ù. (1) "Çϳª´ÔÀº ±×ÀÇ »ç¶÷µéÀ» ¾Ë°í °è½Å´Ù. " Çϳª´ÔÀº °æ°ÇÇÑ ÀÚµéÀ» µû·Î ¼¼¿ì½Å´Ù. ±×¸®°í ´Ù¼¸ ¼ºÀ¾ Áß¿¡ ´Ü ÇÑ »ç¶÷ÀÇ ÀÇÀÎÀÌ ÀÖ´Ù ÇÒÁö¶óµµ Çϳª´ÔÀº ±×¸¦ ¾Æ½Å´Ù. ¶Ç ºñ·Ï ±× ¼ýÀÚ°¡ ¸¹¾Æµµ Çϳª´ÔÀº ±× ÁßÀÇ Çϳª¶óµµ ¸ð¸£°í ³Ñ±â°Å³ª ¹«½ÃÇÏÁö ¾ÊÀ¸½Å´Ù. (2) Çϳª´ÔÀÇ ÁöÇý´Â ±×ÀÇ ¹é¼ºµéÀ» ±¸¿øÇÏ´Â ±æ°ú ¹æ¹ýÀ» ¸ð¸£½ÃÁö ¾ÊÀ¸½Å´Ù. ±×µéÀº ¶§·Î ¾îÂîÇÒ ¹Ù¸¦ ¸ð¸£¸ç ±× ±æÀ» ÀÒÀ» ¶§°¡ ÀÖ´Ù. ±×·¯³ª Çϳª´ÔÀº ±×µéÀ» ã¾Æ ÁֽŴÙ. (3) °æ°ÇÇÑ ÀÚµéÀ» ±¸¿øÇϽô °ÍÀº Çϳª´Ô²²¼ °ü½ÉÀ» °¡Áö½Ã°í ÇϽô ÀÏÀ̽ôÙ. Çϳª´ÔÀÇ ÁöÇý´Â ±×µéÀ» "½ÃÇè¿¡¼" °ÇÁ®³»¸ç, ±×µéÀÌ ÁË °¡¿îµ¥ ¶³¾îÁö´Â °Í°ú ±×¸®°í ȯ¶õÀ¸·Î ÀÎÇØ ¸ê¸Á´çÇÏ´Â °ÍÀ» ¸·´Â ±æÀ» ã¾Æ³»°í, Çϳª´ÔÀÇ ´É·ÂÀº À̸¦ ½Çõ¿¡ ¿Å±â°Ô ÇϽŴÙ. ¿ì¸®¸¦ ½ÃÇè¿¡¼ °ÇÁ®³»½Ç ¼ö ÀÖ´Â Çϳª´ÔÀ̽ñ⿡, ±×·¯ÇÑ ½Ã·ÃÀÌ ÇÊ¿ä ¾ø´Â °ÍÀ̶ó°í ÇÒ ¶§ Çϳª´ÔÀº ¿ì¸®°¡ ½ÃÇè¿¡ µéÁö ¾Êµµ·Ï ¸·¾Æ ÁÖ½Ç ¼öµµ ÀÖÀ» °ÍÀÌ´Ù. (4) Çϳª´ÔÀº °æ°ÇÇÑ ÀÚ¿Í »ç¾ÇÇÑ ÀÚµéÀ» Å©°Ô Â÷º°À» µÎ°í ´ëÇϽŴÙ. Çϳª´ÔÀÌ ±×ÀÇ ¹é¼ºÀ» ¸ê¸Á¿¡¼ ±¸¿øÇÏ½Ç ¶§¿¡µµ ±×ÀÇ ±× ¿ø¼öµéÀº ¸ê¸ÁÇϵµ·Ï ¸¸µé¾î ÁֽŴÙ. ºÒÀÇÇÑ ÀÚµéÀº ÀÇÀÎÀ» ±¸¿øÇϽô Çϳª´ÔÀÇ ±¸¿ø¿¡ Âü¿¹ÇÒ ±æÀÌ ¾ø´Ù. ºÒÀÇÇÑ ÀÚµéÀº "½ÉÆÇ³¯±îÁö ÁöŰ½ÉÀ» ¹Þ´Â´Ù. " ① ½ÉÆÇÀÇ ³¯ÀÌ ÀÖ´Ù. "Çϳª´ÔÀº ¿Â ¼¼»óÀ» ½ÉÆÇÇÏ½Ç ³¯À» Á¤ÇØ ³õÀ¸¼Ì´Ù. " ② Çϳª´Ô²²¼ µ¹ÀÌų ¼ö ¾ø´Â ÁËÀεéÀ» º¸Á¸½ÃŰ°í °è½Å °ÍÀº ´Ù¸¸ Çϳª´ÔÀÇ °øÁ¤ÇÑ ½ÉÆÇÀÌ ³»·ÁÁú ¶§±îÁö ±×µéÀ» ºÙÀâ¾Æ µÎ±â À§ÇÑ °ÍÀÌ´Ù. ------ °ÅÁþ ¼±»ýµé(2)(º¦ÈÄ 2:10-22) ¥°. »çµµ º£µå·ÎÀÇ Àǵµ´Â ¹ÌȤÀڵ鿡 ´ëÇØ¼ ¿ì¸®¸¦ °æ°íÇϸç, ¶Ç ¿ì¸®¸¦ ¹«Àå½Ã۱â À§ÇÑ °ÍÀÌ´Ù. µû¶ó¼ »çµµ´Â ÀÌÁ¦ º¸´Ù °¢º°ÇÏ°Ô ±×µé¿¡ ´ëÇØ¼ ¾ð±ÞÇϸç, ±×µéÀÇ ¼º°Ý°ú ÇàÀ§¿¡ ´ëÇØ ¼³¸íÇϱâ À§ÇØ ÈÁ¦¸¦ µ¹¸®°í ÀÖ´Ù. ÀÌ·¯ÇÑ ¼³¸íÀº ¸¶Ä¡ °¡ÀÎÀÌ ¹«¼¿î º¹¼ö¸¦ ´çÇÒ ¼ö¹Û¿¡ ¾ø¾ú´ø óÁö¿¡¼µµ °¢º°ÇÑ º¸µµ¸¦ ¹ÞÀº °Í°ú °°ÀÌ, °¡Àå °¡È¤ÇÏ¸ç °úÁßÇÑ ÃÖÈÄÀÇ ½ÉÆÇÀ» ³»¸®±â À§ÇØ Çѵ¿¾È ¹«¹ýÇÑ ÀÚµéÀ» º¸ÀüÇØ µÎ½Ã´Â ÀÌ ¼¼»óÀÇ °øÀǷοì½Å ½ÉÆÇÀÚ¿¡ ´ëÇØ À¯°¨¾øÀÌ ¹Ù¸£°Ô ¼³¸íÇÏ´Â °ÍÀÌ´Ù. ±×·±µ¥ Çϳª´ÔÀº ¾îÂîÇÏ¿© ÀÌ·± °ÅÁþ ¼±»ýµéÀ» À̰°ÀÌ ´Ù·ç½Ã´Â °ÍÀϱî? ÀÌÁ¡¿¡ ´ëÇØ¼ »çµµ º£µå·Î´Â ´ÙÀ½°ú °°ÀÌ ¼³¸íÇϰí ÀÖ´Ù. ¥±. "°ÅÁþ ¼±»ýµéÀº À°Ã¼¸¦ µû¶ó »ì±â ¶§¹®ÀÌ´Ù. " ±×µéÀº Àڱ⠸¶À½¼Ó¿¡ µµ»ç¸®°í ÀÖ´Â »ý°¢°ú ¿å¸Á¿¡ µû¶ó¼ »ê´Ù. ±×µéÀÇ À̼ºÀ» Çϳª´ÔÀÇ °è½Ã¿¡ ±¼º¹½ÃŰ°Å³ª "¸ðµç »ý°¢À» ±×¸®½ºµµ²² º¹Á¾½Ã۱⸦" °ÅºÎÇϸé¼, ±×µé ÀÚ½ÅÀÇ Á¤¿åÀûÀÎ ¸¶À½¿¡ ÀÚ½ÅÀ» ³»¸Ã±ä´Ù. ±×µéÀº ±×µéÀÇ »ýȰ¿¡ ÀÖ¾î¼ Çϳª´ÔÀÇ ±³ÈÆ¿¡ Á¤¹Ý´ë µÇ´Â ÇàÀ§¸¦ Á÷Á¢ÀûÀ¸·Î ÇàÇϸç, Ÿ¶ôµÈ º»¼ºÀÇ ¿ä±¸¿¡¸¸ ÀÀÇÏ¸ç »ê´Ù. ¾ÇÇÑ »ý°¢Àº Á¾Á¾ ¾ÇÇÑ ÇàÀ§¸¦ ¼ö¹ÝÇÑ´Ù. ¶Ç Á˸¦ ÆÛ¶ß¸®´Â ÀÚ´Â ºÒ¹ýÀ» ÁõÁø½ÃŲ´Ù. ±×µéÀº ÀÚ½ÅÀÌ ÇöÀç óÇϰí ÀÖ´Â ´õ·¯¿î °Í¿¡ ¸¸Á·ÇÏÁö ¾Ê°í ¶Ç ±×µéÀÌ ÀÌ¹Ì ÀúÁö¸¥ ºÒ¹ýÀ» ±×´ë·Î À¯ÁöÇÏ´Â µ¥µµ ¸¸Á·Ä¡ ¾Ê°í "À°½ÅÀ» µû¶ó ÇàÇϸç" ±×µéÀÇ Á˾ÇÀÇ ±æÀ» °è¼Ó °É¾î°¡¸ç, ºÒ½Å¾ÓÀûÀÎ °Í°ú ºÒ°áÇÏ°í ºÎÁ¤ÇÑ °ÍÀ» ´õ ÇÑÃþ Áõ´ë½Ã۰í ÀÖ´Ù. ±×µéÀº Çϳª´Ô²²¼ ±ÇÀ§ÀÖ°Ô ¼¼¿ì½Ã°í ±×µé¿¡°Ô Á¸°æÇϱ⸦ ¿ä±¸ÇÏ´Â »ç¶÷µéÀ» °æ¸êÇÑ´Ù. ±×·¯¹Ç·Î ±×µéÀº "Çϳª´ÔÀÇ ¸í·É"À» ¹«½ÃÇÑ´Ù. ¿ì¸®´Â ±×·¯ÇÑ °Í¿¡ ´ëÇØ ³î¶ö Çʿ䰡 ¾ø´Ù. ÀÌ´Â ±×µéÀÌ ´ë´ãÇÏ°í ¿ë°¨Çϸç, ¿Ï°íÇϱ⠶§¹®À̸ç, ¸¶À½¼Ó¿¡ ÀúÁÖ¸¦ ǰ°í ÀÖÀ» »Ó¸¸ ¾Æ´Ï¶ó, ±×µéÀÇ Çô¸¦ °¡Áö°í¼ ±×µéÀ» ´Ù½º¸®´Â Àڵ鿡 ´ëÇØ ºñ¹æÇÏ¸ç ºñ³ÇÏ´Â ¸»À» ÇÏ°Ô µÉ °ÍÀ̱⠶§¹®ÀÌ´Ù. ¥². »çµµ º£µå·Î´Â º¸´Ù Ź¿ùÇÑ ÇÇÁ¶¹°µé, ºñ·Ï "õ»çµé"ÀÏÁö¶óµµ ±×µéÀÇ ¸Å¿ì Ưº°ÇÑ »óÅ¿¡ ´ëÇØ Áø¼úÇÔÀ¸·Î ±×µéÀÇ Á˰¡ ´õ¿í °¡ÁßµÈ °ÍÀÓÀ» º¸¿© ÁØ´Ù. 1. ±×µéÀº "´õ Å« Èû°ú ´É·ÂÀ» °¡Áö°í ÀÖ´Ù. " ±×µéÀº »ç¶÷µé »çÀÌ¿¡¼ ±ÇÀ§¿Í ÈûÀ¸·Î ¿ÊÀÔÈ÷¿î Àڵ麸´Ù ¿ùµîÇÏ´Ù. ´õ¿íÀÌ ±×µéÀº ´Ù½º¸®´Â À̵éÀ» ºñ¹æÇÏ´Â °ÅÁþ ¼±»ýµéº¸´Ù´Â ´õ¿í ¿ùµîÇÏ´Ù. ¼±ÇÑ Ãµ»çµéÀº ¸ðµç º»¼ºÀûÀÎ °Í°ú µµ´öÀûÀÎ ¿ì¿ù¼º¿¡ ÀÖ¾î¼ Èû°ú ÀÌÇØ ±×¸®°í °Å·èÇÔÀÌ ¿ì¸®µéº¸´Ù ÈξÀ ¿ì¿ùÇÏ´Ù. 2. ¼±ÇÑ Ãµ»çµéÀº ±×µé ÀڽŵéÀ̳ª ¿ì¸® ¶Ç´Â ±× ¾çÆí ¸ðµÎ¿¡°Ô ´ëÇØ¼, Á˸¦ ÁöÀº ÇÇÁ¶¹°µé¿¡ ´ëÇÑ °í¹ßÀÚÀÌ´Ù. Çϳª´ÔÀÇ ¾ó±¼À» ÃÄ´Ùº¸¸ç, ±×ÀÇ ¿ÕÁ ¾Õ¿¡ ¼³ ¼ö ÀÖµµ·Ï Çã¶ô¹ÞÀº ÀÚµéÀº Çϳª´ÔÀ» ¿µÈ·Ó°Ô Çϴµ¥ ¿½ÉÀÌ¸ç µû¶ó¼ Çϳª´ÔÀ» ¿µÈ·Ó°Ô ÇÏÁö ¾Ê´Â ÀÚµéÀÇ À߸øÀ» ²Ù¢°í ³ª¼±´Ù. 3. õ»çµéÀº Á˸¦ ÁöÀº ÇÇÁ¶¹°µéÀ» "ÁÖ ¾Õ¿¡¼ ¼Û»çÇÑ´Ù. " õ»çµéÀº ±×µéÀÇ À߸øÀ» ÆÇ´ÜÇÏÁö ¾ÊÀ¸¸ç, ´õ¿íÀÌ ±×µéÀÇ Á˰ú¸¦ ±×µéÀÇ µ¿·áµé ¾Õ¿¡¼ °ø°ø¿¬È÷ ¾î¶³ ¼ö ¹æÇÏ°í ºñ³ÇÏÁö ¾Ê´Â´Ù. ¿ÀÁ÷ ÀÌ·¯ÇÑ ¼Û»ç´Â ½ÉÆÇÀÚÀÌ½Ã¸ç ¸ðµç ºÒ½Å¾Ó°ú ºÒÀÇ¿¡ ´ëÇØ º¸º¹ÇÏ½Ç ÁÖ´Ô ¾Õ¿¡¼¸¸ ÇàÇØÁø´Ù. 4. ¼±ÇÑ Ãµ»çµéÀº ¾Æ¹«¸® ¾ÇÇÑ ºÒ¹ý°ú ¹üÁ˵éÀ» ¼Û»ç ÇÒÁö¶óµµ °¡È¤ÇÑ ¿å¼³°ú õ¹ÚÇÑ ÈѹæÀ» ¸»ÇÏÁö ¾Ê´Â´Ù. ÀÌ·± Á¡¿¡ À־ "Çϳª´ÔÀÇ ¶æÀÌ Çϴÿ¡¼ ÀÌ·ç¾îÁø °Í°°ÀÌ ¶¥¿¡¼µµ ÀÌ·ç¾îÁöÀÌ´Ù"¶ó°í ±âµµÇÏ´Â ¿ì¸®µéÀÌ Ãµ»çµéÀÇ º»À» ¹Þ¾Æ¾ß ÇÑ´Ù. ¸¸ÀÏ ºÒ¹ýÇÑ Àڵ鿡°Ô ºÒÆòÇÒ ¸¸ÇÑ ÀÏÀÌ ÀÖÀ¸¸é À̸¦ Çϳª´Ô²² µ¹·Á¾ß ÇϰڴÙ. ±×°Íµµ °ÆÁ¤°ú ¿å¼³À» ÅëÇØ¼°¡ ¾Æ´Ï¶ó, µ¿Á¤°ú ±àÈáÈ÷ ¿©±â´Â ¸¶À½À¸·Î ÇÏ¿©¾ß ÇÑ´Ù. ±×¸®ÇÏ¿©¾ß ¿ì¸®´Â ÀÚºñÇÏ½Ã°í ±àÈáÈ÷ ³ÑÄ¡½Ã´Â ºÐ¿¡°Ô ¿ì¸®°¡ ¼ÓÇØ ÀÖ´Ù°í °ÍÀ» ³ªÅ¸³¾ ¼ö ÀÖÀ» °ÍÀÌ´Ù. ¥². ¹ÌȤÇÏ´Â ¼±»ýµéÀÌ Å¹¿ùÇÑ ÇÇÁ¶¹°µé°ú ¾î¶»°Ô ´Ù¸£´Ù´Â °ÍÀ» º¸¿© ÁØ(11Àý) º£µå·Î »çµµ´Â °è¼ÓÇØ¼(12Àý) ±×µéÀÌ Á¦ÀÏ ¹ÌõÇÑ ÇÇÁ¶¹°µé°ú °°´Ù´Â °ÍÀ» º¸¿© ÁØ´Ù "±×µéÀº Áö°¢ÀÌ ¾ø´Â ¸»°ú ³ë»õ¿Í °°´Ù. " ±×µéÀº "º»·¡ ÀâÇô Á×±â À§ÇÏ¿© ³ À̼º¾ø´Â Áü½Â°ú °°´Ù. ÁËÀÇ ±Ç¼¼ ¾Æ·¡ ÀÖ´Â ÀÚµéÀº Çϳª´ÔÀÇ °è½Ã¸¦ ¾ËÁö ¸øÇϹǷΠÀ̼ºÀ» Ȱ¿ëÇϰųª ¶Ç´Â ±× À̼ºÀÇ Áö½Ã¿¡ µû¶ó ÇൿÇÏÁöµµ ¸øÇÑ´Ù. ±×µéÀº "º¸´Â °ÍÀ¸·Î ÇàÇϰí, ¹ÏÀ½À¸·Î ÇàÇÏÁö ¸øÇÑ´Ù. " ±×¸®°í ±×µéÀº ±×µéÀÇ °¨°¢¿¡ ÀÇÇØ¼¸¸ »ç¹°À» ÆÇ´ÜÇÑ´Ù. ´Ù½Ã ¸»Çؼ ±×µéÀÇ °¨°¢ÀÌ »ç¹°À» Áñ°Ì°í À¯ÄèÇÑ °ÍÀ¸·Î¸¸ ³ªÅ¸³» ÁÜÀ¸·Î ±×µéÀº ±×·¸°Ô ÀÎÁ¤ÇÏ°í ±ÍÇÏ°Ô ¿©±ä´Ù. Áü½ÂµéÀÌ ÀÚ±âµéÀÇ °¨°¢ÀûÀÎ ±âÈ£ÀÇ º»´ÉÀ» µû¸£´Â °Íó·³, ÁËµÈ Àΰ£ÀÇ ºÎÆÐÇÑ ¸¶À½ÀÇ ¼ºÇâÀ» µû¸¥´Ù. À̵éÀº Çϳª´Ô²²¼ ±×µé¿¡°Ô ÁֽŠÁö°¢°ú À̼ºÀ» »ç¿ëÇϱ⸦ °ÅºÎÇÑ´Ù. µû¶ó¼ ±×µéÀÌ ¸¶¶¥È÷ ¾Ë¾Æ¾ß ÇÒ Àϵ鿡 ´ëÇØ¼ ¹«ÁöÇÏ´Ù. ±×¸®°í ±×µé¿¡°Ô¼ ´ÙÀ½°ú °°Àº Á¡µéÀ» »ìÆì º¼ ¼ö ÀÖ´Ù. 1. ¹«Áö´Â ÈѹæÀÇ ¿øÀÎÀÌ µÈ´Ù. 2. ¸ê¸ÁÀº ¹«ÁöÀÇ °á°ú¿¡¼ ¿Ã °ÍÀÌ´Ù. ÀÌ·¯ÇÑ »ç¶÷µéÀº ±×µé ÀÚ½ÅÀÇ ºÎÆÐ·Î ¸»¹Ì¾Ï¾Æ ¸ê¸Á´çÇÑ´Ù. ±×µéÀÇ ¾ÇÇÔÀº ³»¼¼¿¡ °¡¼ Çϳª´ÔÀÇ Áø³ë ¾Õ¿¡ ±×µé ÀڽŵéÀ» µé¾î³¾ »Ó¸¸ ¾Æ´Ï¶ó, ÀÌ ¼¼»ó¿¡ À־µ Á¾Á¾ ºÒÇà°ú ÆÄ¸êÀ» ÃÊ·¡ÇÑ´Ù. È®½ÅÄÁ´ë "ºÎ²ô·¯¿òÀ¸·Î ¿µ±¤À» »ïÀ¸¸ç" ÁËÀÇ Æø·Î°¡ ÁË¿¡ ´ëÇÑ ¸Å·ÂÀ» ÁõÁø½ÃŰ´Â °ÍÀ¸·Î »ý°¢ÇÏ´Â ±³¸¸ÇÑ ¹üÁËÀÚµéÀº ¸¶¶¥È÷ ÀÌ ¼¼»ó¿¡¼µµ °ï¿åÀ» Ä¡¸£¸ç ¸¶Áö¸· ½ÉÆÇÀÇ ³¯¿¡µµ °íÅëÀ» ´çÇÒ °ÍÀÌ´Ù. ±×·¯¹Ç·Î ±×µéÀÌ ¾î¶² ÀÏÀ» ´çÇÑ´Ù ÇÏ´õ¶óµµ ±×°ÍÀº ±×µéÀÇ "ºÒÀÇ¿¡ ´ëÇÑ ¸¶¶¥ÇÑ ´ë°¡"ÀÏ »ÓÀÌ´Ù. ÀÌ·¯ÇÑ ÁËÀεéÀº µµ¹Ú±ºÀÌ ½º½º·Î¸¦ ¼ÓÀ̵íÀÌ ºÒÇà Áß¿¡ ÀÚ±âµé ½º½º·Î¸¦ ¼ÓÀ̸ç, ±×µéÀÌ ¼ÓÇØ ÀÖ´Â ¸ðµç »ç¶÷µéÀÇ Ç°À§¸¦ ¶³¾î¶ß¸°´Ù. ¿Ö³ÄÇÏ¸é ±×µéÀÌ ¹üÇÏ´Â ÇϳªÀÇ ÁË´Â ¶Ç ´Ù¸¥ Á˸¦ À¯¹ß½ÃŰ´Â °ÍÀ̱⠶§¹®ÀÌ´Ù. ±×µéÀÇ »çÄ¡½º·¯¿î ÃàÁ¦¿Í ¸Ô°í ¸¶½Ã´Â µ¥ ÀÖ¾î¼ÀÇ ¹«ÀýÁ¦ÇÔÀº ±×µé·Î ÇÏ¿©±Ý °®Àº ¾ç»óÀÇ À½ÅÁÇÑ Á˸¦ ÀúÁö¸£°Ô ÇÑ´Ù. ±×¸¸Å ±×µéÀÇ "´«Àº À½½ÉÀ¸·Î °¡µæ Â÷ ÀÖ°í" ±×µéÀÇ ¹æÅÁÇÑ ¸ð½ÀÀº ÀÚ½ÅÀÇ ºÒ¼øÇÑ Á¤¿åÀ» µå·¯³»¸ç, ´Ù¸¥ »ç¶÷¿¡°Ôµµ ÀÌ¿Í À¯»çÇÑ °ÍÀ» À¯¹ßÄÉ ÇÏ·Á´Â Àǵµ°¡ ±êµé¾î ÀÖ´Ù. À̰ÍÀº ±×µéÀÌ ¹üÁËÇϱ⸦ Áß´ÜÇÒ ¼ö ¾ø´Â °ÍÀÌ´Ù. »ö¿åÀ» °¥¸ÁÇϴµ¥ ÀÖ¾î¼ ±×µéÀÇ ¸¶À½Àº ¸¸Á·À» ¸ð¸£¸ç, ±×µéÀÇ ´«Àº ºÎÁ¤ÇÑ ¿å¸ÁÀ» ¸¸Á·À» ½Ãų ¼ö ÀÖ´Â °ÍÀ» ³¡¾øÀÌ Ã£´Â´Ù. ±×¸®°í ÀڽŵéÀÌ Á˸¦ Áþ´Âµ¥ »·»·½º·¯¿ì¸ç ¶Ç ²÷ÀÓ¾ø´Â ¹üÁËÇÏ´Â »ç¶÷µéÀº ´Ù¸¥ »ç¶÷µéÀ» °°Àº ¹üÁË·Î À̲ø¾î µéÀ̱â À§ÇØ ¿½ÉÈ÷ À¯È¤ÇÏ¸ç ¶§·Î ¼º°øÀ» °ÅµÎ±âµµ ÇÑ´Ù. ±×¸®°í "ºÒ¾ÈÁ¤ÇÑ" °¡¿îµ¥ ÁË¿Í ºÒ°æÀ¸·Î À̲ø·Á °¥ À§Çè¿¡ ³õ¿© ÀÖ´Â Àڵ鿡 ´ëÇÏ¿© ÁÖÀǸ¦ ±â¿ï¿© º¸ÀÚ. ÀºÇý°¡ Ãæ¸¸Ä¡ ¸øÇÑ ¸¶À½ÀÇ ¼ÒÀ¯ÀÚ´Â ½±»ç¸® ÁËÀÇ ±æ¿¡ µé¾î¼°Ô µÇ°Å³ª, ¾Æ´Ï¸é ±×·± À½ÅÁÇÑ »ç¶÷µéÀ» ½±»ç¸® ¼³º¹ÇÒ ¼ö ¾øÀ» °ÍÀÌ´Ù. ¿Ö³ÄÇÏ¸é ±×µéÀº ¹æÅÁÇϸç À½¶õÇÒ »Ó¸¸ ¾Æ´Ï¶ó ¶ÇÇÑ Å½¿å½º·´±âµµ Çϱ⠶§¹®ÀÌ´Ù. ±×¸®°í ±×µéÀÇ ¸¶À½Àº ÀÌ·¯ÇÑ °£°è¿¡ ÀÇÇØ ¿òÁ÷¿©Áö±â ¶§¹®ÀÌ´Ù. ±×µéÀº ºÎ¿ä¸¦ °¥¸ÁÇϰí ÀÖÀ¸¸ç, ±×µéÀÇ ¿µÈ¥ÀÇ ¿å±¸´Â ÀÌ ¼¼»óÀÇ Àç¹°À» ÇâÇϰí ÀÖ´Ù. ±×µéÀÇ ÇÏ´Â ÀÏÀÇ ´ëºÎºÐÀº ÀÌ ¼¼»óÀÇ Àç»êÀ» ¸ð¾ÆµéÀ̱â À§ÇÑ °ÍÀÌ´Ù. ÀÌ·± ÀÏ¿¡ ±×µéÀº ±×µéÀÇ ¸¶À½À» ½ñ°í ÀÖÀ¸¸ç, ¿Â°® °èȹÀ» ÁýÁß½Ã۰í ÀÖ´Ù. ÀÌó·³ »ç¶÷µéÀÌ ±×·± ¿Â°® ¿å½É¿¡ ÀÚ±â ÀڽŵéÀ» ³»¾î ¸Ã±ä´Ù¸é, ¿ì¸®´Â »çµµ º£µå·Î°¡ ±×µéÀ» ÇâÇØ "ÀúÁÖÀÇ ÀÚ½Ä"À̶ó°í ÇÏ¿´´Ù°í ÇØ¼ Á¶±Ýµµ ³î¶ö Çʿ䰡 ¾øÀ» °ÍÀÌ´Ù. ¿Ö³ÄÇÏ¸é ±×µéÀº ¸¶¶¥È÷ Çϳª´Ô²²¼ ±×·¯ÇÑ "ºÒ°æÇÏ°í ºÒÀÇÇÑ" Àڵ鿡°Ô ³»¸®½Å ÀúÁÖ¸¦ ¹Þ¾Æ¾ß Çϱ⠶§¹®ÀÌ´Ù. ±×µéÀº ÀÚ±âµé¸¸ ±×·¯ÇÑ ÀúÁÖ¸¦ ¹ÞÀ» »Ó¸¸ ¾Æ´Ï¶ó, ±×µéÀÇ ¸»À» µè°í ±×µéÀ» µû¸£´Â ¹«¸®µé¿¡°Ôµµ Çϳª´ÔÀÇ ÀúÁÖ¸¦ ¹Þ°Ô ÇÑ´Ù. ¥³. »çµµ º£µå·Î´Â ´ÙÀ½°ú °°Àº »ç½ÇµéÀ» µé¾î°¡¸é¼(15,16Àý), "Çϳª´ÔÀÌ ¹Ì¿öÇϽôÂ" Ž½É ¸¹Àº ÀÚµé±îÁöµµ "ÀúÁÖÀÇ ÀÚ½Ä"À̶ó°í Áõ°ÅÇϰí ÀÖ´Ù. 1. "±×µéÀº ¹Ù¸¥ ±æÀ» ¶°³µ´Ù. " ÀÌ·¸°Ô Àڱ⸦ Ãß±¸ÇÏ´Â ÀÚµéÀº Àڱ⸦ ºÎÁ¤ÇØ¾ß ÇÏ´Â ¹Ù¸¥ ±æÀ» ¶°³µ´Ù°í ÇÒ ¼ö¹Û¿¡ ¾ø´Ù. 2. ±×µéÀº À߸øµÈ ±æ¿¡ ºüÁ³´Ù. ±×µéÀº À߸øÀ» ¹üÇßÀ¸¸ç, »ý¸íÀÇ ±æ¿¡¼ ¹þ¾î³µ´Ù. ±×¸®°í »ç¸ÁÀ¸·Î ÀεµÇÏ´Â ±æ¿¡ µé¾î¼¹À¸¸ç, Á¾´ç¿¡´Â Áö¿Á¿¡ ºüÁú °ÍÀÌ´Ù. º£µå·Î´Â "ºê¿ÃÀÇ ¾Æµé ¹ß¶÷ÀÇ ±æ"ÀÌ °ð ±×·¯ÇÑ ±æÀÓÀ» º¸¿© ÁÖ¾ú´Ù. (1) ±× ±æÀº »ç¶÷µéÀÇ ºÒÀÇÀÇ »éÀ¸·Î ¸»¹Ì¾Ï¾Æ À̲ø·Á °¡´Â ºÒÀÇÇÑ ±æÀÌ´Ù. (2) ´«¿¡ º¸ÀÌ´Â ÀÌ ¼¼»óÀÇ »ç¹°µéÀº ÁËÀεéÀÌ ¹Ù¶óº¸¸ç, ½º½º·Î¿¡°Ô ¾à¼ÓÇÏ´Â »éÀÌ´Ù. ÇÏÁö¸¸ ±×µéÀº ÀÚÁÖ ½Ç¸ÁÇÑ´Ù. (3) ÀÌ ¼¼»óÀÇ °ÍµéÀ» Áö³ªÄ¡°Ô »ç¶ûÇÏ´Â ÀÚµéÀº Àú ¼¼»óÀÇ ´õ ÁÁÀº °ÍÀ» ¹Ù¶óº¸Áö ¸øÇÑ´Ù. ÀÌ ¼¼»óÀÇ Àç¹°°ú ¸í¿¹¸¦ »ç¶ûÇÑ ¹ß¶÷Àº ±×°¡ °¡´Â ±æÀÌ Çϳª´ÔÀ» ±â»Ú½Ã°Ô ÇÏÁö ¸øÇÏ´Â ±æÀÎ ÁÙ ¾Ë¸é¼µµ, ±×°¡ ¸¶¶¥È÷ ÇàÇÏ¿©¾ß ÇÒ ±æÀ» ¹þ¾î³ª¼ ´Ù¸¥ ±æÀ» °É¾î°¡°Ô ¸¸µé¾ú´Ù. (4) µ¿ÀÏÇÑ ¿ø¸®¿¡ µû¶ó ¾Ç¸í ³ôÀº ÁËÀεé°ú ÇÔ²² µ¿ÀÏÇÑ ÁËµÈ Çà½ÇÀ» ¹üÇÏ´Â »ç¶÷µéÀº Çϳª´ÔÀÇ ÀÔÀå¿¡¼ º¼ ¶§, »ç¾ÇÇÑ ¹üÁËÀÚµéÀÇ ÃßÁ¾ÀÚµéÀÌ´Ù. µû¶ó¼ ±×µéÀº Á¾±¹¿¡´Â ¾îµð·Î °¡°Ô µÇ´ÂÁö¸¦ ¾Ë¾Æ¾ß ÇÑ´Ù. ±×µéÀº ±×µéÀÌ ¸ð¹æÇϰí ÀÖ´Â ÀÚµé°ú ÇÔ²² ³»¼¼¿¡´Â "¸¶¶¥È÷ Â÷ÁöÇÏ°Ô µÉ ÀÚ¸®"¿¡ À̸£°Ô µÈ´Ù. (5) »ç¾ÇÇÏ°í ¸¶À½ÀÌ ±»¾îÁø ÁËÀεéÀº ¶§¶§·Î ±×µéÀÇ ÁË¿¡ ´ëÇÑ Ã¥¸ÁÀ» ¹Þ´Â´Ù. Çϳª´ÔÀº ±×µéÀÌ °¡´Â ±æÀ» ÁߴܽÃ۸ç, ¾ç½ÉÀÇ ÀÔÀ» ¿¾î Áֽñ⵵ ÇϽøç, ³î¶ó¿î ¼·¸®¸¦ ÅëÇØ ±×µéÀ» ³î¶ó°Ôµµ ÇÏ°í °øÆ÷½ÉÀ» ´À³¢°Ôµµ ÇϽŴÙ. (6) ºñ·Ï ÈçÇÏÁö ¾Ê°í Ưº°ÇÑ Ã¥¸ÁÀÌ Àá½Ã µ¿¾È »ç¶÷µéÀÇ ¿ë±â¸¦ ÁÂÀý½Ã۸ç, ÁËÀÇ ±æ·Î ÇâÇÑ ±×µéÀÇ ºü¸¥ ¹ß°ÉÀ½À» ÀúÁö½ÃŲ´Ù°í´Â ÇÒÁö¶óµµ ±×µé·Î ÇÏ¿©±Ý ÁËÀÇ ±æÀ» ¿ÏÀüÈ÷ ¹ö¸®°í °Å·èÇÑ ±æ·Î µé¾î¼µµ·Ï ÇÏÁö´Â ¸øÇÑ´Ù. ¸¸ÀÏ Á˸¦ Ã¥¸ÁÇÏ´Â °ÍÀ¸·Î½á ÇÑ Àΰ£À» ±×ÀÇ º»¿¬ÀÇ ÀÓ¹«·Î µ¹ÀÌŰ°Ô ÇÒ ¼ö ÀÖ´Ù¸é, »ç½Ç ¿©±â¿¡ ³ªÅ¸³ ¹ß¶÷¿¡ ´ëÇÑ Ã¥¸ÁÀº ±× È¿°ú¸¦ ³ªÅ¸³Â¾ú¾î¾ß¸¸ ÇßÀ» °ÍÀÌ´Ù. ¿Ö³ÄÇÏ¸é ¿©±â¿¡´Â ³î¶ó¿î ±âÀûÀÌ ÀÖ¾ú±â ¶§¹®ÀÌ´Ù. ¾î¶»°Ô ÇØ¼ ±×·¸°Ô µÇ´Â °ÍÀÎÁö »ç¶÷À¸·Î¼´Â Áõ¸íÇÒ ¼ö ¾øÁö¸¸, ÇÏ¿©°£ "¸» ¸øÇÏ´Â ³ª±Í"°¡ Àΰ£ÀÇ ¸ñ¼Ò¸®·Î ±×ÀÇ ÁÖÀο¡°Ô ¸»À» Çß´ø °ÍÀÌ´Ù. ¶§·Î Çϳª´Ô²²¼´Â ±×¿¡°Ô ³ªÅ¸³ª¼Å¼ ¸»¾¸ÇϽŠ¹Ù°¡ Àֱ⠶§¹®¿¡ ±×¸¦ ¿©±â¼´Â ¼±ÁöÀÚ¶ó°í ÀÏİí ÀÖ´Ù(¹Î 22:23, 24). ÇÏÁö¸¸ °¡·åÀ¯´Ù°¡ ¿¹¼ö ±×¸®½ºµµÀÇ Á¦ÀÚµé °¡¿îµ¥ µé¾î ÀÖ¾ú´ø °Íó·³, ±×µµ ¿©È£¿ÍÀÇ ¼±ÁöÀÚµé »çÀÌ¿¡ ÀÖ¾úÀ» °ÍÀÌ´Ù. ÇÏ¿©°£ ³ª±Í´Â ¼±ÁöÀÚÀÇ ±¤ÀûÀÎ ÇൿÀ» Æø·ÎÇϸç, ±×°¡ ¾ÇÇÑ ±æ·Î ºüÁ®°¡´Â °ÍÀ» ¸·À¸·Á°í ÇßÀ¸³ª, ¸ðµç ³ë·ÂÀº ¼öÆ÷·Î µ¹¾Æ°¬´Ù. ÀϹÝÀûÀΠå¸ÁÀÇ ¹æ½ÄÀ¸·Î µ¹ÀÌŰ°Ô ÇÒ ¼ö ¾ø´Â ÀÚµéÀº ¾Æ¹«¸® ±âÀûÀûÀÎ ¹æ½ÄÀ» ÅëÇØ Ã¥¸ÁÇÏ´õ¶óµµ ±×µéÀ» ÁË¾ÇµÈ ±æ¿¡¼ µ¹ÀÌŰ°Ô ÇÏ´Â µ¥´Â ¾Æ¹«·± µµ¿òÀ» ÁÖÁö ¸øÇÑ´Ù. ¹ß¶÷Àº Çϳª´ÔÀÇ ¹é¼ºÀ» ÀúÁÖÇÏÁö ¸øÇϵµ·Ï Á¦Áö¸¦ ¹Þ¾ÒÀ¸³ª ¼¼»óÀÇ ¸í¿¹¿Í Àç¹°¿¡ ´ëÇÑ °ÇÑ ¿å½É ¶§¹®¿¡ ¾î¶»°Ô ÇØ¼µçÁö ±×·¯ÇÑ Á¦Áö¸¦ ¹þ¾î³ª º¸·Á°í ¾Ö½è´Ù. ¥´. »çµµ º£µå·Î´Â ¹ÌȤÇÏ´Â ¼±»ýµé¿¡ ´ëÇÑ ÀÚ¼¼ÇÑ ¼³¸íÀ» °è¼ÓÇϰí ÀÖ´Ù(17Àý). ±×´Â ±×µé¿¡ ´ëÇØ ´ÙÀ½°ú °°ÀÌ ¼³¸íÇϰí ÀÖ´Ù. 1. ±×µéÀº "¹° ¾ø´Â »ù" ¶Ç´Â ¿ì¹°°ú °°´Ù. (1) ¸ñȸÀÚµéÀº ¸¶¶¥È÷ »ç¶÷µéÀÌ ±³Èưú Áöµµ¿Í ±×¸®°í À§·Î¸¦ ãÀ» ¼ö ÀÖ´Â "»ù" ¶Ç´Â ¿ì¹°ÀÌ µÇ¾î¾ß ÇÑ´Ù. (2) °ÅÁþ ¼±»ýµéÀº »ç¶÷µéÀÌ ±×µé¿¡°Ô ±¸ÇÏ´Â ÀÌ·± °ÍµéÀ» ÁÙ °ÍÀÌ ¾ø´Ù.
|